Sunrise Medical Empulse R20 Manual De Usuario

Sunrise Medical Empulse R20 Manual De Usuario

Motor auxiliar para silla de ruedas manual
Ocultar thumbs Ver también para Empulse R20:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Motor auxiliar para silla
de ruedas manual
Motor auxiliar
Asystent pchania
Tlačné zařízení
R20
www.ortopediaguzman.com
www.ortopediaguzman.com
www.ortopediaguzman.com
000690842.04
Manual de usuario
Guia do Utilizador
Instrukcja obsługi
Uživatelská příručka

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sunrise Medical Empulse R20

  • Página 1 www.ortopediaguzman.com www.ortopediaguzman.com Motor auxiliar para silla de ruedas manual Motor auxiliar Asystent pchania 000690842.04 Tlačné zařízení Manual de usuario www.ortopediaguzman.com Guia do Utilizador Instrukcja obsługi Uživatelská příručka...
  • Página 2 Componentes del motor auxiliar SUNRISE MEDICAL ha obtenido el certificado de calidad ISO 9001, el cual confirma la calidad de sus productos en todo momento, desde el inicio del proceso de desarrollo del producto, hasta su posterior producción.
  • Página 3 4. Zacisk mocujący 5. Plecak z akumulatorem i sterownikiem 6. Moduł sterowania Obsah Tlačné zařízení R20 1. Poháněné kolo 2. Blatník 3. Připojovací rameno www.ortopediaguzman.com 4. Připojovací držák 5. Batoh s baterií a řídicí jednotkou 6. Ovládací jednotka Empulse R20 Rev.A...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    12. Transporte ............15 de Sunrise Medical donde adquirió el producto. En caso de avería, contacte con el agente local e intente 13. Seguridad: ............. 16 proporcionarle toda la información pertinente de forma 14.
  • Página 5: Introducción

    3. Uso www.ortopediaguzman.com Estimado cliente, Empulse R20 es un motor auxiliar de transmisión eléctrica que se acopla a la silla de ruedas para ayudar al Gracias por haber escogido una silla de ruedas de acompañante con la movilidad e integración del usuario SUNRISE MEDICAL.
  • Página 6: Área De Aplicación

    NUNCA exceda el peso máximo del usuario / carga autorizado de Sunrise Medical. máxima soportada de 170 kg / 190 kg respectivamente. Si el peso máx. del usuario de la silla es inferior a 170 Recomendaciones de uso kg, este límite inferior será...
  • Página 7 • El distribuidor autorizado donde adquirió su motor auxiliar debe realizar una revisión y mantenimiento a intervalos regulares (cada dos años). • Con todas las piezas movibles existe siempre el riesgo de atrapamiento de los dedos. Tenga especial cuidado. www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad - Antes De Cada Trayecto

    Asimismo, el apagado ayuda a conservar la carga de la batería. Siempre que sea posible, cargue la batería después de cada uso. www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 9: Garantía

    24 meses (3 años en el caso del motor) a partir * Se refiere al centro de Sunrise Medical donde se ha de la fecha en la que el comprador original adquirió...
  • Página 10: Entrega

    Batería de litio ion de 36 V/5,8 Ah para silla de ruedas (en la mochila) Soporte de batería, 2 llaves (en la mochila) Caja de control de 36V / 15A (en la mochila) Anclajes (1 abrazadera en el caso de silla Ibis) Cargador: 36 V 1,35 A www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 11: Puesta En Marcha

    Sunrise Medical o un distribuidor autorizado de Sunrise Medical entregará el motor auxiliar listo para ser usado. Solo Sunrise Medical o un técnico especialista de un distribuidor autorizado podrán realizar la sustitución de los brazos soportes del motor auxiliar.
  • Página 12: Encendido / Apagado

    Fig. 10.5 www.ortopediaguzman.com D1 = NIVEL DE CARGA DE BATERÍA D2 = NIVEL DE CONDUCCIÓN D3 = CONFIGURACIÓN DE NIVEL DE CONDUCCIÓN Empulse R20 Rev.A...
  • Página 13: Batería/Cargador

    También tenga en cuenta la información mostrada en la Fig. 11.1 placa de la parte inferior de la batería: Evite la luz solar directa y las altas temperaturas. La batería solo se puede utilizar a temperaturas entre -20 °C y +60 °C. www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 14 • No lleve a cabo el proceso de carga en habitaciones sobrecalentamiento o incendio. La donde la humedad pudiese afectar el cargador. inobservancia de las instrucciones de uso puede provocar un desgaste prematuro u otros defectos de las unidades. Estas instrucciones deben guardarse de forma segura. www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 15: Instrucciones Y Precauciones De Seguridad Sobre Cómo Transportar La Batería

    Si la batería está defectuosa, llévela personalmente a Utilice siempre un asiento con sistema de sujeción su distribuidor autorizado de Sunrise Medical, ya que el correcto. transporte de las baterías de ion-litio por correo u otros medios de transporte está sujeto a estrictas normas y El producto y todos sus componentes deben estar reglamentos.
  • Página 16: Seguridad

    14. Mantenimiento El motor auxiliar R20 requiere muy poco mantenimiento. Recomendamos que un distribuidor autorizado de los productos de Sunrise Medical haga una revisión del R20 cada 2 años. Afloje el pomo de mariposa (24) para retirar Antes de iniciar el mantenimiento, apague la batería y completamente el mando (T) y guárdelo en su mochila.
  • Página 17: Frecuencia Del Mantenimiento Y Servicio

    Si necesita www.ortopediaguzman.com hacerlo de manera urgente, puede usar un desinfectante líquido a base de alcohol, adecuado para productos y aparatos médicos. Lea atentamente las instrucciones del fabricante del desinfectante que vaya a usar. www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 18: Deshecho / Reciclaje De Los Materiales

    250 Watt Las celdas contienen litio No debe desecharse como residuo doméstico Marca CE Debe seguir las instrucciones del manual de usuario. Sunrise Medical GmbH 2019-05-03 Kahlbachring 2-4 69254 Malsch-HD / GERMANY Power Push Device S.N. 4050063593601 e-mpulse R20 07500000-000 www.ortopediaguzman.com...
  • Página 19: Presión

    Todos los productos de Sunrise Medical siguen la directriz 93/42/EEC sobre productos médicos. Todos los dispositivos de empuje deben utilizarse según lo estipulado en los manuales de instrucciones del fabricante.
  • Página 20: Datos Técnicos

    * Los valores pueden variar en función de la combinación silla de ruedas-motor auxiliar, de las condiciones del terreno, el peso del usuario, la capacidad de conducción, cargas añadidas, mantenimiento, topografía etc. ** La velocidad máxima depende del peso del usuario, el tipo de terreno y topografía, la presión de las cubiertas, y las condiciones de la superficie. Empulse R20 Rev.A...
  • Página 21: Resolución De Problemas

    El enchufe del dispositivo está conectado correctamente no Conexión correcta Problema aún presente sí Contacte con el distribuidor Cargador incorrecto sí Utilice el cargador original Batería dañada La batería no debe abrirse; contacte con el distribuidor www.ortopediaguzman.com www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 22: Definições

    Todos os valores, medidas e capacidades indicados neste manual são 20. Força de Torção ............ 37 aproximados e não representam especificações. 21. Dados técnicos ............. 38 22. Resolução de problemas ........39 Assinatura e carimbo do fornecedor www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 23: Prefácio

    3. Utilização www.ortopediaguzman.com Caro Cliente, O Empulse R20 é um motor auxiliar elétrico, instalado numa cadeira de rodas, para ajudar à mobilidade e Ficamos satisfeitos por ter decidido comprar um produto integração do utilizador da cadeira de rodas as atividades de elevada qualidade da SUNRISE MEDICAL.
  • Página 24: Área De Aplicação

    Familiarize-se com o motor auxiliar. • tenham sido aconselhadas e treinadas na sua utilização pela Sunrise Medical ou por um distribuidor AVISO! autorizado da Sunrise Medical. NUNCA exceda o peso máximo do utilizador / carga máxima de 170 kg / 190 kg, respetivamente.
  • Página 25 • Não toque no motor porque pode estar muito quente. • Deve levar periodicamente o seu motor auxiliar ao seu distribuidor para inspeção e assistência (cada dois anos). • Como com todas as peças móveis, existe o risco de prender os dedos. Manuseie com cuidado. www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 26: Instruções De Segurança - Antes De Cada Viagem

    Desligue imediatamente o equipamento enquanto não o usar para evitar o funcionamento ou movimento acidental causado pelo toque acidental do botão de pressão. Desligar ajuda a preservar a carga da bateria. Sempre que possível, carregue a bateria depois de cada viagem. www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 27: Garantia

    à Sunrise Medical A Sunrise Medical* oferece aos seus clientes uma garantia, como definida nas condições da garantia, para * Significa as instalações da Sunrise Medical onde o cadeiras de rodas cobrindo o seguinte. produto foi comprado. Condições de garantia: Responsabilidade 1.
  • Página 28: Entrega

    Bateria de ião de lítio de 36V/5,8Ah para cadeira de rodas (na mochila) Suporte para a bateria, 2 chaves (na mochila) Controlador do motor de 36V / 15A (na mochila) Grampos de fixação (1 grampo na Ibis) Carregador: 36 V 1,35 A www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 29: Preparação

    O motor auxiliar deve ser entregue pela Sunrise Medical ou por um distribuidor autorizado da Sunrise Medical pronto a utilizar. A mudança do suporte para o acessório de empurrar só...
  • Página 30: Ligar/Desligar

    Fig. 10.5 D1 = NÍVEL DE CARGA DA BATERIAVISOR www.ortopediaguzman.com D2 = INDICADOR DO NÍVEL DE CONDUÇÃO D3 = BOTÃO DE DEFINIÇÃO PARA NÍVEIS DE CONDUÇÃO Empulse R20 Rev.A...
  • Página 31: Bateria/Carregador

    Tenha também em conta a informação na placa sinalética no fundo da bateria: Evite a luz do sol e temperaturas elevadas. A bateria só pode ser usada em temperaturas ambientes entre os -20° C e o +60° C. www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 32 • Não utilize o carregador se o cabo eléctrico, cabo • Deve usar exclusivamente o carregador adequado para de carregamento ou fichas instaladas nos cabos este tipo de bateria da SUNRISE MEDICAL. estiverem danificadas. As peças danificadas devem ser substituídas imediatamente por um concessionário •...
  • Página 33: Informações E Precauções De Segurança Sobre Como Transportar A Bateria

    Fale com o seu concessionário especializado sobre o ferramentas. www.ortopediaguzman.com transporte antes da viagem. Abra o trinco, premindo a alavanca vermelha (M) em ambos os lados e retire o motor auxiliar da cadeira de rodas (Fig. 12.1). Fig. 12.1 www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 34: Www.oRtopediaguzman.cOm

    Velcro. (rasgões, deformações, amolgadelas, etc.) Verifique os pneus (profundidade do perfil, rasgões, danos e substitua, se necessário) Verifique todas as ligações dos cabos e das fichas www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 35: Frequência Do Serviço

    O motor auxiliar deve ser limpo periodicamente e Se tiver qualquer dúvida ou precisar de ajuda, contacte o depois de cada viagem grande com agentes de limpeza seu distribuidor autorizado da Sunrise Medical. doméstica disponíveis nas lojas. Se necessário, use apenas pouca água.
  • Página 36: Eliminação / Reciclagem De Materiais

    250 Watt As células contêm lítio Não deve ser misturado com o lixo doméstico. Símbolo CE Deve seguir as instruções do guia do utilizador. Sunrise Medical GmbH 2019-05-03 Kahlbachring 2-4 69254 Malsch-HD / GERMANY Power Push Device S.N. 4050063593601 e-mpulse R20 07500000-000 www.ortopediaguzman.com...
  • Página 37: Força De Torção

    Todos os produtos da Sunrise Medical são compatíveis com a diretiva 93/42/EEC para produtos médicos. Todos os dispositivos de empurrar devem ser usados de acordo com as instruções do fabricante.
  • Página 38: Dados Técnicos

    * Dependendo da cadeira de rodas – os valores de combinação do motor auxiliar podem variar, por exemplo, as condições da superfície, peso do utilizador, capacidade de condução, peso adicional, topografia. ** A velocidade máxima depende do peso do utilizador, topografia, pressão do ar, condições da superfície. Empulse R20 Rev.A...
  • Página 39: Resolução De Problemas

    Carregador ligado corretamente Ligue corretamente Ficha do dispositivo ligada corretamente Ligue corretamente Problema ainda persiste Contactar com o fornecedor Carregador incorreto Use o carregador original Bateria danificada A bateria não deve ser aberta - notifique o distribuidor www.ortopediaguzman.com www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 40: Definicje

    21. Dane techniczne ........... 56 parametrów technicznych zawartych w instrukcji, bez uprzedniego powiadomienia. Wszystkie wartości, wyniki 22. Rozwiązywanie problemów ......... 57 pomiarów i wydajności zawarte w instrukcji są przybliżone i nie są częścią charakterystyki technicznej wózka. Podpis i pieczęć dystrybutora www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 41: Wstęp

    2. Wstęp 3. Użytkowanie www.ortopediaguzman.com Szanowni Użytkownicy, Empulse R20 to elektryczny asystent pchania mocowany do wózka inwalidzkiego, który ułatwia użytkownikowi Cieszymy się bardzo, że Wybraliście Państwo wysokiej poruszanie się oraz wypełnianie codziennych jakości produkt SUNRISE MEDICAL. Niniejsza instrukcja obowiązków. Jest on przeznaczony do użytku osobistego użytkowania zawiera wskazówki i sugestie, które...
  • Página 42: Zakres Stosowania

    Należy publicznych; zapoznać się z charakterystyką jazdy asystenta pchania. • zostały poinstruowane przez Sunrise Medical lub autoryzowanego sprzedawcę Sunrise Medical OSTRZEŻENIE! w zakresie obsługi napędu. NIE WOLNO przekraczać maksymalnej dopuszczalnej wagi użytkownika / maksymalnego obciążenia: 170 kg /...
  • Página 43 • Sunrise Medical zaleca stosowanie kółek • Długotrwałe wystawienie asystenta pchania na www.ortopediaguzman.com zabezpieczających. W przypadku zbocza bezpośrednie działanie słońca lub niskie temperatury przekraczającego 8%, dwa kółka zabezpieczające są może sprawić, że będzie on bardzo gorący (>41°C) lub obowiązkowe. bardzo zimny (<0°C). Może to spowodować nagrzanie się...
  • Página 44: Instrukcje Bezpieczeństwa - Do Wykonania Przed Każdą Jazdą

    Aby uniknąć ruszenia wózka z asystentem w wyniku przypadkowego naciśnięcia przycisku, urządzenie należy wyłączyć natychmiast po zakończeniu jazdy. Wyłączanie napędu pomaga także wydłużyć czas pracy akumulatora. W miarę możliwości akumulator należy ładować po każdej jeździe. www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 45: Gwarancja

    6. Niniejsza gwarancja podlega prawu kraju, w którym USTAWOWYCH UŻYTKOWNIKA. produkt został zakupiony od Sunrise Medical* Sunrise Medical* oferuje właścicielom wózków gwarancję (jej szczegóły określają warunki gwarancji) obejmującą *Oznacza placówkę Sunrise Medical, w której nabyto następujące kwestie. produkt. Warunki gwarancji: Odpowiedzialność...
  • Página 46: Dostawa

    Akumulator litowo-jonowy 36 V / 5,8 Ah do wózka (w plecaku) Wspornik akumulatora, 2 klucze (w plecaku) Sterownik silnika 36 V / 15 A (w plecaku) Zaciski mocujące (1 zacisk w przypadku modelu Ibis) Ładowarka 36 V 1,35 A www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 47: Rozruch

    Asystent pchania powinien zostać przekazany przez Sunrise Medical lub autoryzowanego sprzedawcę Sunrise Medical w postaci gotowej do użytkowania. Wspornik asystenta pchania może zmienić tylko Sunrise Medical lub autoryzowany pracownik służby zdrowia. www.ortopediaguzman.com Po odkręceniu śruby motylkowej (24) moduł...
  • Página 48: Włączanie I Wyłączanie

    2 należy zawsze wyłączyć asystenta pchania i odsunąć przycisków ustawiania prędkości. dłonie od przycisku. Rys. 10.5 D1 = POZIOM NAŁADOWANIA AKUMULATORA D2 = USTAWIONA PRĘDKOŚĆ www.ortopediaguzman.com D3 = REGULACJA USTAWIONEJ PRĘDKOŚCI Empulse R20 Rev.A...
  • Página 49: Akumulator/Ładowarka

    Należy także zapoznać się z informacjami zamieszczonymi na tabliczce znamionowej zamontowanej na dolnej powierzchni akumulatora: Rys. 11.1 Unikać wystawiania akumulatora na działanie bezpośredniego światła słonecznego i wysokich temperatur. Akumulatora można używać w temperaturach otoczenia od -20°C do +60°C. www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 50 • Nie należy ładować akumulatora w pomieszczeniach, w ryzyko wybuchu, przegrzania lub pożaru. których ładowarka może wejść w kontakt z wilgocią. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować przedwczesne zużycie lub inne wady. Należy zachować tę instrukcję w bezpiecznym miejscu. www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 51: Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Przewozu I Transportu Akumulatora

    Nie wymaga to użycia narzędzi. Przed wysłaniem lub przewiezieniem akumulatora należy Nacisnąć czerwoną dźwignię (M) po obu stronach, żeby omówić kwestię transportu ze sprzedawcą. odblokować mocowanie, a następnie zdjąć asystenta pchania z wózka (Rys. 12.1). Rys. 12.1 www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 52: Www.oRtopediaguzman.cOm

    Asystenta pchania można przypiąć do tylnej części zniekształcenia itd.). plecaka rzepami. Wzrokowo sprawdzić ramę wózka, rury oparcia pod kątem uszkodzeń (pęknięć, wgnieceń, odkształceń itd.). Sprawdzić opony (głębokość bieżnika, rozdarcia, uszkodzenia; w razie potrzeby wymienić). Sprawdzić wszystkie kable i wtyki. www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 53: Częstotliwość Przeglądów

    W tym celu spryskać środkiem dezynfekującym wszystkie powierzchnie mające kontakt z ciałem użytkownika. Aby móc to zrobić szybko, należy www.ortopediaguzman.com skorzystać z płynnego środka dezynsekcyjnego na bazie alkoholu przeznaczonego do urządzeń medycznych. Stosować się do instrukcji producenta danego środka dezynfekującego. www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 54: Usuwanie I Recykling Materiałów

    Moc silnika 250 Watt Ogniwa zawierają lit. Nie utylizować wraz z odpadami domowymi. Znak CE Stosować się do instrukcji obsługi. Sunrise Medical GmbH 2019-05-03 Kahlbachring 2-4 69254 Malsch-HD / GERMANY Power Push Device S.N. 4050063593601 e-mpulse R20 07500000-000 www.ortopediaguzman.com max.
  • Página 55: Momenty Dokręcające

    Wszystkie dane dotyczące wagi/wymiarów i osiągów są przybliżone oraz podane wyłącznie w celach poglądowych. Wszystkie produkty firmy Sunrise Medical są zgodne z dyrektywą 93/42/EWG w sprawie wyrobów medycznych. Asystenta pchania należy używać zgodnie z zaleceniami producenta.
  • Página 56: Dane Techniczne

    *Zależnie od charakterystyki wózka z asystentem pchania, wartości mogą być różne (wpływ mają np. stan nawierzchni, masa użytkownika, umiejętności użytkownika, masa dodatkowych akcesoriów, ukształtowanie terenu). **Prędkość maksymalna zależy od wagi użytkownika, ukształtowania terenu, ciśnienia powietrza i stanu nawierzchni. Empulse R20 Rev.A...
  • Página 57: Rozwiązywanie Problemów

    Akumulatora nie można naładować Ładowarka prawidłowo podłączona Podłączyć prawidłowo Urządzenie jest prawidłowo podłączone no Podłączyć prawidłowo Problem wciąż występuje Skontaktować się ze sprzedawcą Nieprawidłowa ładowarka Użyć oryginalnej ładowarki Akumulator uszkodzony Nie otwierać akumulatora – powiadomić sprzedawcę www.ortopediaguzman.com www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 58: Definice

    18. Likvidace / recyklace materiálů ......72 nepředstavují specifikace. 19. Typový štítek ............72 20. Krouticí moment ........... 73 21. Technické údaje ............ 74 22. Řešení problémů ..........75 Podpis a razítko dodavatele www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 59: Předmluva

    2. Předmluva 3. Používání www.ortopediaguzman.com Vážený zákazníku, Empulse R20 je elektrické tlačné zařízení, které se připevňuje k invalidnímu vozíku. Zlepšuje mobilitu a velmi nás těší, že jste se rozhodl(a) pro vysoce kvalitní pomáhá integraci postižené osoby na invalidním vozíku výrobek SUNRISE MEDICAL. Tento návod k obsluze do každodenního života.
  • Página 60: Oblast Použití

    NIKDY nepřekračujte maximální povolenou hmotnost • byli poučeni a vyškoleni v jeho používání společností uživatele a maximální zatížení (170 kg, resp. 190 kg). Sunrise Medical nebo jejím autorizovaným prodejcem. Pokud je maximální přípustná hmotnost uživatele invalidního vozíku nižší než 170 kg, platí tato přípustná...
  • Página 61 • Nedotýkejte se motoru, protože může být velmi horký. www.ortopediaguzman.com • Na tlačném zařízení musí být vaším prodejcem prováděna údržba v pravidelných intervalech (jednou za dva roky). • Nedotýkejte se pohyblivých součástí, hrozí nebezpečí zachycení prstů. Vždy řiďte opatrně. www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 62: Bezpečnostní Pokyny - Před Každou Jízdou

    Ihned po jízdě vypněte zařízení, aby nedošlo k náhodnému rozjetí nebo pohybu způsobenému nechtěným stisknutím tlačítka. Vypnutí rovněž šetří akumulátor. Pokud je to možné, nabíjejte baterii po každé jízdě. www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 63: Záruka

    6. Tato záruka podléhá zákonům země, ve které byl ZÁKONNÁ PRÁVA. výrobek od společnosti Sunrise Medical zakoupen. Sunrise Medical* poskytuje svým zákazníkům záruku, jak je uvedena v záručních podmínkách na invalidní vozíky, * To znamená, provozovnu společnosti Sunrise Medical, která pokrývá následující.
  • Página 64: Dodávka

    Baterie LI-ION 36 V / 5,8 Ah pro invalidní vozík (uvnitř batohu) Držák baterie, 2 klíče (uvnitř batohu) Řídicí jednotka motoru 36 V / 15 A (uvnitř batohu) Připojovací držáky (1 upínací držák na Ibis) Nabíječka 36 V 1,35 A www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 65: Spuštění

    Tlačné zařízení musí být předáno ve stavu připraveném k provozu společností Sunrise Medical nebo autorizovaným prodejcem. Výměnu držáku pro pomocný pohon smí provádět pouze společnost Sunrise Medical www.ortopediaguzman.com nebo autorizovaný servis. Vyšroubujte křídlový šroub (24); ovládací jednotku (T) VAROVÁNÍ!
  • Página 66: Zapnutí/Vypnutí

    3 LED indikátory rychlosti pohonu a 2 ovládací rampách), a uvolněte tlačítko. tlačítka pro nastavení rychlosti pohonu. Obr. 10.5 D1 = ZOBRAZENÍ ÚROVNĚ NABITÍ BATERIE D2 = ZOBRAZENÍ RYCHLOSTI POHONU www.ortopediaguzman.com D3 = TLAČÍTKA NASTAVENÍ RYCHLOSTI POHONU Empulse R20 Rev.A...
  • Página 67: Baterie/Nabíječka

    Chraňte baterii před přímým slunečním světlem a Chcete-li baterii nabít, otevřete koncovou krytku (A2) a vysokými teplotami. Akumulátor smí být používán při www.ortopediaguzman.com zapojte nabíjecí konektor (A3) nabíječky. okolní teplotě v rozsahu (–20)–(+60) °C. Obr. 11.1 www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 68 Poškozené díly musí být ihned vyměněny u • K nabíjení této baterie musíte používat pouze vhodnou autorizovaného specializovaného prodejce. nabíječku od společnosti SUNRISE MEDICAL. • Nepoužívejte ani nerozebírejte nabíječku, pokud • Při používání nabíječky akumulátorů dodržujte pokyny byla vystavena silnému nárazu, spadla nebo byla vytištěné...
  • Página 69: Bezpečnostní Pokyny A Opatření K Přepravě A Expedici Akumulátoru

    Uschovejte původní obal akumulátoru pro případnou demontovat bez použití nářadí. pozdější přepravu. Uvolněte pojistku stisknutím červené páčky (M) na obou Před expedicí akumulátoru kontaktujte specializovaného stranách a odpojte tlačné zařízení od invalidního vozíku prodejce. (obr. 12.1). www.ortopediaguzman.com Obr. 12.1 www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 70: Bezpečnost

    Tlačné zařízení můžete připevnit k zadní straně batohu poškození trubek opěradla (roztržení, pomocí pásků na suchý zip. deformace, promáčknutí atd.) Kontrola pneumatik (hloubka vzorku, prořezání, poškození; v případě potřeby vyměňte) Kontrola všech kabelů a elektrických přípojek www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 71: Servisní Interval

    Pokud to potřebujete udělat www.ortopediaguzman.com rychle, použijte tekutý, alkoholový dezinfekční prostředek vhodný pro zdravotnické prostředky a zařízení. Věnujte pozornost pokynům výrobce desinfekčního prostředku, který používáte. www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 72: Likvidace / Recyklace Materiálů

    250 Watt Články obsahují lithium. Nesmí se likvidovat jako odpad z domácností CE značka Musíte dodržovat pokyny uvedené v návodu k obsluze. Sunrise Medical GmbH 2019-05-03 Kahlbachring 2-4 69254 Malsch-HD / GERMANY Power Push Device S.N. 4050063593601 e-mpulse R20 07500000-000 www.ortopediaguzman.com...
  • Página 73: Krouticí Moment

    Veškeré hmotnostní, rozměrové a výkonové údaje jsou přibližné a slouží výhradně pro informaci. Všechny výrobky společnosti Sunrise Medical jsou ve shodě se směrnicí Rady 93/42/EHS o zdravotnických prostředcích. Všechna tlačná zařízení je nutno používat podle pokynů výrobce.
  • Página 74: Technické Údaje

    * V závislosti na kombinaci invalidního vozíku a tlačného zařízení se mohou uvedené hodnoty lišit, např. povrchové podmínky, hmotnost uživatele, jízdní schopnosti, hmotnost doplňků, terénní podmínky. ** Maximální rychlost závisí na hmotnosti uživatele, terénu, tlaku vzduchu a povrchových podmínkách. Empulse R20 Rev.A...
  • Página 75: Řešení Problémů

    Baterii nelze nabít Správné zapojení nabíječky Řádně zapojte konektory Správné zapojení konektoru zařízení Řádně zapojte konektory Problém přetrvává Obraťte se na prodejce Nesprávná nabíječka Použijte originální nabíječku Poškozená baterie Baterie nesmí být otevírána – kontaktujte prodejce www.ortopediaguzman.com www.ortopediaguzman.com Empulse R20 Rev.A...
  • Página 76 Bezplatná linka 800 900 809 F: +31 (0)30 – 60 55 880 E: info@sunrisemedical.nl Sunrise Medical ApS www.SunriseMedical.nl Park Allé 289 G DK-2605 Brøndby Sunrise Medical HCM B.V. Tlf. 70 22 43 49 Vossenbeemd 104 Email: info@sunrisemedical.dk 5705 CL Helmond www.SunriseMedical.dk The Netherlands T: +31 (0)492 593 888 Sunrise Medical Pty.

Tabla de contenido