Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario
ES
SILLA DE RUEDAS
Manual de usuario de la gama GrandSlam
MANUAL DE USUARIO
UM-GrandSlam-Range-022-EU

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sunrise Medical rgk GrandSlam

  • Página 1 Manual de usuario SILLA DE RUEDAS Manual de usuario de la gama GrandSlam MANUAL DE USUARIO UM-GrandSlam-Range-022-EU...
  • Página 2 Dispositivos Médicos 2017/745. usuario y/o el paciente. El sistema de gestión de SUNRISE MEDICAL está certificado según la norma EN ISO 13485. Este producto cumple las normas establecidas en las regulaciones de la UE y del Reino Unido Sunrise Medical GmbH...
  • Página 3 El usuario debe ser capaz de evaluar los efectos de las acciones durante el funcionamiento de la silla de ruedas y, en caso necesario, de corregirlas. Sunrise Medical, como fabricante, no puede evaluar estas capacidades ni el uso seguro de los componentes adicionales.
  • Página 4 Manual de usuario de la gama GrandSlam | Silla de ruedas de propulsión manual GrandSlam Silla de ruedas de propulsión manual GrandSlam Fig. 1. - RESPALDO - PLATAFORMA REPOSAPIÉS - RUEDAS TRASERAS - TUBO DEL CÁMBER - RUEDAS - ARMAZÓN DELANTERAS - CRUCETA BAJO ASIENTO - HORQUILLAS DE RUEDAS DELANTERAS...
  • Página 5 Manual de usuario de la gama GrandSlam | Silla de ruedas de propulsión manual GrandSlam X Silla de ruedas de propulsión manual GrandSlam X Fig. 2. - RESPALDO - PLATAFORMA REPOSAPIÉS - RUEDAS TRASERAS - EJE DE CARBONO - RUEDAS - ARMAZÓN CON TRATAMIENTO TÉRMICO DELANTERAS - CRUCETA BAJO ASIENTO - HORQUILLAS DE...
  • Página 6 Manual de usuario de la gama GrandSlam | Silla de ruedas de propulsión manual GrandSlam CX Silla de ruedas de propulsión manual GrandSlam CX Fig. 3. - ASIENTO CX - PLATAFORMA REPOSAPIÉS - RUEDAS TRASERAS - EJE DE CARBONO - RUEDAS DELANTERAS - ARMAZÓN CON TRATAMIENTO TÉRMICO - HORQUILLAS DE - CRUCETA BAJO ASIENTO...
  • Página 7 Manual de usuario de la gama GrandSlam | Resumen de seguridad Resumen de seguridad Seguridad general Las sillas de ruedas deportivas están pensadas para ser El diseño y construcción de esta silla de ruedas han sido utilizadas en actividades deportivas de interior y exterior realizados de forma que se garantice la máxima seguridad.
  • Página 8 Manual de usuario de la gama GrandSlam | resumen de seguridad Continuación delresumen de seguridad • Si se realiza un trayecto en un vehículo adaptado, los Estabilidad y equilibrio ocupantes del vehículo deben utilizar, en la medida de lo Para asegurar la estabilidad y el correcto funcionamiento posible, los asientos del vehículo y el sistema de sujeción de su silla de ruedas, debe mantener el equilibrio en todo apropiado.
  • Página 9 Manual de usuario de la gama GrandSlam | resumen de seguridad Continuación delresumen de seguridad • El único propósito de las ruedas antivuelco es evitar que ruedas por piezas montadas de manera segura (y no la la silla vuelque hacia atrás involuntariamente. No están toma de los reposapiés ni de los protectores laterales).
  • Página 10 Manual de usuario de la gama GrandSlam | resumen de seguridad Continuación delresumen de seguridad • Asegúrese siempre de que los ejes quick-release de PRECAUCIÓN: liberación rápida de las ruedas traseras estén bien instalados y aplicados. Si el botón del eje de desmontaje Compruebe la silla de ruedas antes y después de rápido no está...
  • Página 11 Manual de usuario de la gama GrandSlam | Lista de verificación de seguridad Lista de verificación de seguridad Artículo General • La silla de ruedas se desplaza en línea recta (no producen ü resistencia excesiva o tracción hacia un lado). ü...
  • Página 12 Manual de usuario de la gama GrandSlam | Guía de resolución de problemas mecánicos Guía de resolución de problemas mecánicos Soluciones ü ü ü ü Revise las cubiertas para una presión correcta y equivalente Compruebe que las tuercas del vástago de la rueda delantera no estén flojas ü...
  • Página 13 Manual de usuario de la gama GrandSlam | Procedimiento 1 Procedimiento 1 - Tapizado La tapicería es totalmente adaptable y puede ajustarse de manera sencilla para proporcionar el equilibrio y la comodidad correctos que su nueva silla de ruedas necesita. 1.3: Recambio de funda del cojín Fig. 5.
  • Página 14 Manual de usuario de la gama GrandSlam | Procedimiento 2 Procedimiento 2 - Ruedas traseras Las ruedas traseras son de desmontaje rápido y están diseñadas para poder extraerse y reinstalarse con frecuencia. Todas las ruedas traseras utilizan ejes con pins de desmontaje rápido para sujetar las ruedas al armazón. Aunque estos varían en longitud, funcionan igual.
  • Página 15 Manual de usuario de la gama GrandSlam | Procedimiento 3 Procedimiento 3 y 4 Procedimiento 3 - Cubiertas y cámaras de aire Las cubiertas se desgastan igual que las de un coche y el tiempo dependerá del tipo de uso que le dé a la silla. Se recomienda cambiar ambas cubiertas una vez que la banda de rodadura se desgasta totalmente.
  • Página 16 Manual de usuario de la gama GrandSlam | Procedimiento 5 Procedimiento 5 y 6 Procedimiento 5 - Ruedas delanteras y horquillas Las ruedas delanteras de la silla de ruedas se desgastan al igual que las cubiertas traseras y deben sustituirse cuando parezcan visiblemente desgastadas o presenten grietas.
  • Página 17 Manual de usuario de la gama GrandSlam | Procedimiento 7 Procedimiento 7 – Protectores laterales Los protectores laterales dan soporte al usuario y evitan que la ropa se ensucie. Aunque estos necesitan poco mantenimiento, su sustitución se muestra a continuación. Fig. 13.
  • Página 18 Manual de usuario de la gama GrandSlam | Datos técnicos - GrandSlam Datos técnicos - GrandSlam Descripción Mín. Máx. Peso máximo del usuario 125 kg Longitud total con reposapiés (sin ruedas) 400 mm 1,000 mm Anchura total (anchura del asiento) 250 mm 550 mm Altura plegada (sólo para sillas con respaldo plegable)
  • Página 19 Manual de usuario de la gama GrandSlam | Datos técnicos - GrandSlam X Datos técnicos - GrandSlam X Descripción Mín. Máx. Peso máximo del usuario 125 kg Longitud total con reposapiés (sin ruedas) 400 mm 1,000 mm Anchura total (anchura del asiento) 250 mm 550 mm Altura plegada (sólo para sillas con respaldo plegable)
  • Página 20 Manual de usuario de la gama GrandSlam | Datos técnicos - GrandSlam CX Datos técnicos - GrandSlam CX Descripción Mín. Máx. Peso máximo del usuario 125 kg Longitud total con reposapiés (sin ruedas) 400 mm 1,000 mm Anchura total (anchura del asiento) 270 mm 390 mm Altura plegada (sólo para sillas con respaldo plegable)
  • Página 21 Manual de usuario de la gama GrandSlam | Datos técnicos - Reciclado/Eliminación Datos técnicos - Reciclado/Eliminación Antes de volver a dar uso a la silla, debe prepararla con cuidado. Debe limpiar todas las superficies que entran en contacto con el usuario con un aerosol desinfectante. En la siguiente sección, se describen los materiales utilizados en nuestras sillas de ruedas.
  • Página 22 Reino Unido) - Persona responsable en el Reino Unido / Representante en Suiza Fig. 17. Etiqueta de GrandSlamCX Sunrise Medical Limited Thorns Road, Brierley Hill West Midlands, DY5 2LD UNITED KINGDOM Sunrise Medical AG Etiquetas de identificación Erlenauweg 17 CH-3110 Münsingen...
  • Página 23 Manual de usuario de la gama GrandSlam | fabricante Garantía del fabricante ESTA GARANTÍA NO AFECTA DE FORMA ALGUNA A SUS DERECHOS LEGALES. Condiciones de la garantía Ver el documento “Condiciones Generales de Garantía” que acompaña a este manual de usuario. También disponible en www.sunrisemedical.es sección “Condiciones Generales de Venta”.
  • Página 24 Call: +44(0)1543 670 077 Sunrise Medical Aps E: info@sunrisemedical.nl Email: info@rgkwheelchairs.com Mårkærvej 5-9 www.SunriseMedical.nl 2630 Taastrup Denmark Sunrise Medical HCM B.V. +45 70 22 43 49 Vossenbeemd 104 info@sunrisemedical.dk 5705 CL Helmond Sunrisemedical.dk The Netherlands T: +31 (0)492 593 888 Sunrise Medical Pty.

Este manual también es adecuado para:

Rgk grandslamxRgk grandslamcx