Service
Servicio
Serwis
Service
Service
Karbantartás
Servizio
Servis
Обслуживание
Service
Aptarnavimas
Обслужване
90°
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG
SW 30 mm
DE
Montage des Steuereinsatzes
a) Führungsscheibe auf Steuereinsatz
schieben
b) Steuereinsatz positionieren und einschie-
ben (Silikonfett)
c) Mutter einschrauben (Anzugsdrehmo-
ment max. 15 Nm)
d) Griff montieren – wie auf Seite 6 darge-
stellt
e) Wasserdruck geben und Anschlüsse auf
Dichtheit prüfen
IT
Montaggio cartuccia termostatica
a) Posizionare la rondella di guida sulla
cartuccia termostatica
b) Posizionare la cartuccia lubrificata con
grasso al silicone e infilarla
c) Avvitare il dado (coppia max. 15 Nm)
d) Rimettere la manopola – come mostrato
a pagina 6
e) Mettere sotto pressione e controllare la
tenuta dei raccordi
ES
Montaje del inserto de control
a) Insertar la arandela de guía en el inserto
de control
b) Posicionar el inserto de control e introdu-
cirlo (grasa siliconada)
c) Enroscar la tuerca (par de apriete máx.
15 Nm)
d) Montar el volante – como se muestra en
la página 6
e) Abrir la entrada de agua, comprobar la
hermeticidad de las conexiones
11
15+/-0,5 Nm
FR
Montage cartouche thermostatique
a) Placer la rondelle de guidage sur la car-
touche thermostatique
b) Positionner la cartouche graissée (avec
graisse silicone) et l'introduire dans le
corps du mitigeur
c) Visser l'écrou de fixation
(max. 15 Nm)
d) Remettre la poignée – tel qu'indiqué à la
page 6
e) Ouvrir les organes d'arrêt des eaux et
examiner l'étanchéité du raccordement
EN
Mounting the thermostatic
cartridge
a) Push-on the guide ring on thermostatic
cartridge
b) Position cartridge and push it in (grease
with silicone grease)
c) Screw in the nut (max. torque 15 Nm)
d) Mount handle – as shown on page 6
e) Pressurize with water and check connec-
tions for tightness
NL
Montage van de thermostaatunit
a) Geleidingsring op de thermostaatunit
schuiven
b) Thermostaatunit positioneren en er in
schuiven (siliconvet)
c) Moer er in schroeven (aandraaimoment
max. 15 Nm)
d) Knop monteren – zoals op pagina 6
weergegeven
e) Waterdruk geven, aansluitingen op dicht-
heid controleren