SVENSKA
• Respete el tiempo de exposición estipulado.
• Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad del fabricante.
• Los productos desinfectantes o líquidos de limpieza demasiado
fuertes o agresivos, como el peróxido de hidrógeno, dañarán el aca-
bado y el revestimiento del dispositivo.
• No use pulverizadores.
• No utilice paños que goteen.
• En caso necesario, escurra los paños impregnados antes de su uso.
• Asegúrese de que no penetre líquido en el dispositivo.
10.2.1 Dispositivo en general
Es suficiente con limpiar regularmente el polvo del dispositivo. La suciedad más
persistente puede limpiarse con un paño humedecido con agua o con alcohol con
una concentración máxima del 70 %. Los intervalos de limpieza para el dispositivo
completo deben ser razonables (p. ej., una vez por semana).
10.2.2 Pantalla t‡ctil
Las huellas dactilares y el polvo de la pantalla táctil se pueden retirar con un paño
para la pantalla.
10.2.3 Piezas de aplicaci—n
ÁINDICACIîN!
Para cumplir con los requisitos generales de higiene y prevenir la trans-
misión de infecciones, deben desinfectarse las piezas de aplicación an-
tes de cada examen con un nuevo paciente.
• Soporte frontal y mentonera opcional
• Botón de respuesta del paciente
• Cubierta para los ojos
• Lentes de corrección
• Cubierta lado del paciente
10.2.4 Herramientas
Utilice las siguientes herramientas para las operaciones de limpieza y desinfección:
• Paño de limpieza/desinfección: Paño de limpieza suave y que no deje pelusas,
de los habituales en el mercado
© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7220367‑04110 – 2022 – 10
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
• Paño para la pantalla: Toallitas desechables para la limpieza de pantallas, de
• Líquido de limpieza/desinfección: Utilice, por ejemplo, alcohol isopropílico al
10.3 Funda para el polvo
Se suministra una protección contra el polvo con el dispositivo. Cubra el equipo du-
rante las tareas de limpieza de la sala o si no pretende usarlo durante un periodo
prolongado de tiempo. Antes de encender el equipo se deberá retirar la funda pro-
tectora contra el polvo.
11 Anexo
11.1 Accesorios / consumibles / piezas de repuesto / upgrade
Componente
Mentonera
Mesa para instrumen-
tos *
Juego de lentes de co-
rrección
Lente de corrección
ESPAÑOL
ITALIANO
FRANÇAIS
las habituales en el mercado
70 %, o toallitas desinfectantes desechables y listas para usar de etanol al
70 %. También están permitidos productos desinfectantes no dañinos para las
superficies (contengan o no aldehídos), como por ejemplo Kohrsolin FF.
ÁINDICACIîN!
Para la limpieza de las lentes de corrección, también puede utilizarse un
baño de ultrasonidos.
ÁADVERTENCIA!
El dispositivo no debe estar cubierto mientras está encendido (acumula-
ción de calor, peligro de incendio).
Tipo
-
HSM 600
Set básico de lentes de
corrección
+4 dpt
DEUTSCH
ENGLISH
REF
Observaci—n
7220636
1x
7220625
230 V
7220626
110 V
7220627
230 VLAN
7220628
110 VLAN
1806170
Set formado por 12
lentes de correc-
ción
1806184S 1x
15