Seguridad
3.4.7
Indicaciones de seguridad para el funcionamiento con el autoinyector y el
automuestreador
3.4.8
Comportamiento en caso de error de sobrepresión (error de presión de gas)
3.4.9
Comportamiento en caso de emergencia
12
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones adicionales al instalar y utilizar el autoin-
yector y el automuestreador:
Al instalar la unidad con automuestreador en la mesa de laboratorio, tenga en
¡
cuenta el rango de movimiento del cabezal del inyector durante el funcionamien-
to. Asegúrese de que el área de movimiento está libre.
¡
Durante el funcionamiento, existe un peligro de lesiones en la zona de movi-
miento del cabezal del inyector. Mantenga la distancia de seguridad.
El automuestreador y el autoinyector solo pueden ser abiertos por personal de
¡
servicio autorizado de Analytik Jena. Desconecte el sistema de suministro de
muestras de la alimentación eléctrica antes de abrirlo. ¡Peligro de descarga eléc-
trica!
¡
Conecte el automuestreador y el autoinyector al equipo únicamente a través de
las conexiones previstas. Tenga en cuenta las notas e ilustraciones del capítulo
de instalación correspondiente.
El soporte de jeringas y el rack de muestras del automuestreador LS-T alcanzan
¡
temperaturas de hasta 80 °C durante su funcionamiento. Existe peligro de que-
maduras.
¡Se requiere extrema precaución en caso de sobrepresión en el sistema! Un funciona-
miento incorrecto puede poner en peligro al personal operativo y dañar el sistema
del analizador. Si hay un error de sobrepresión, aparece un mensaje de advertencia
en el software y se inicia la rutina para reducir la sobrepresión.
Observe las siguientes indicaciones:
¡
¡Nunca apagues un dispositivo que esté bajo sobrepresión!
¡
No entregue una muestra.
No apague el software.
¡
No cierre el suministro de gas externo.
¡
Espere hasta que la sobrepresión en el sistema haya bajado a la presión normal.
¡
La rutina para reducir la sobrepresión funciona automáticamente.
¡
A continuación, siga las instrucciones del software.
¡
Si la presión no disminuye al realizar la rutina: libere la presión manualmente.
Abra con cuidado la puerta frontal del equipo para la purga manual. Coloque con
cuidado el interruptor de palanca de la junta neumática en la posición OFF. El in-
terruptor de palanca se encuentra en el interior del equipo, a la izquierda del in-
terruptor de red.
¡
Si no existe un peligro inmediato de lesiones, en situaciones de peligro o en caso
de accidente, apague el aparato y los componentes del sistema conectados en el
interruptor de la red eléctrica inmediatamente si es posible y/o saque los enchu-
fes de la red eléctrica de las tomas de corriente.
Tras el apagado de los equipos, cerrar el suministro de gas lo más rápido posible.
¡
multi EA 5010 S / multi EA 5010 S MPO