Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5
3
4
2
8
1
7
6
SCD711
www.stanleytools-la.com
SCD718

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Stanley SCD711

  • Página 1 SCD711 www.stanleytools-la.com SCD718...
  • Página 2 Español (Traducción de las instrucciones originales) Português (Tradução das instruções originais) English (original instructions)
  • Página 5 No maltrate el cable. Nunca use el cable para transportar, jalar o desconectar la herramienta Su rotomartillo SCD711 y SCD718 STANLEY se diseñó para eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, aplicaciones de atornillado y para perforar en madera, metal, bordes afilados o partes móviles.
  • Página 6 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) g. Si se proporcionan dispositivos para la conexión de h. Mantenga las manijas y superficies de sujeción secas,  instalaciones de extracción y recolección de polvo, limpias y libres de aceite y grasa. Las manijas asegúrese que estén conectados y se utilicen y superficies de sujeción resbalosas no permiten el adecuadamente.
  • Página 7 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Advertencias de seguridad adicionales para b. Siempre comience a taladrar a baja velocidad y con la destornilladores punta de la broca en contacto con la pieza de trabajo. A velocidades más altas, es probable que la broca se ●...
  • Página 8 ● Si se daña el cable de suministro, se debe reemplazar por minuto el fabricante o un Centro de Servicio Stanley autorizado Posición de código de fecha para evitar un riesgo. El Código de Fecha, que también incluye el año de fabricación, ¡Advertencia! Nunca intente reemplazar la unidad...
  • Página 9 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Indicador de estado de carga de batería (Fig. B) Nota: Para garantizar el máximo desempeño y la vida útil de los paquetes de baterías de iones de litio, cargue la batería La batería incluye un indicador de estado de carga para por completo antes del primer uso.
  • Página 10 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) El gancho de cinturón (10) se puede colocar en cualquier y los materiales duros de la pieza de trabajo requieren un lado de la herramienta utilizando únicamente el tornillo (11) ajuste de torque mayor que los tornillos pequeños y los incluido, para acomodarse a usuarios zurdos o diestros.
  • Página 11 Perforación en metal Mantenimiento Use un lubricante de corte cuando perfore metales. Las Su herramienta STANLEY ha sido diseñada para funcionar excepciones son hierro fundido y latón que se deben perforar durante un largo período de tiempo con un mínimo de en seco.
  • Página 12 STANLEY ofrece una red completa de ubicaciones de servicio autorizadas y de propiedad de la compañía. Todos los Centros de Servicio STANLEY son atendidos por personal capacitado para proporcionar a los clientes un servicio eficiente y confiable de las herramientas eléctricas.
  • Página 13 (Tradução das instruções originais) Uso pretendido d. Não estique demais o fio. Nunca use o fio para  transportar, puxar ou desligar a ferramenta elétrica. Sua Parafusadeira/Furadeira de Impacto STANLEY SCD711 Mantenha o fio longe de calor, óleo, bordas afiadas ou  e SCD718 foi projetada para aplicações de parafusar peças em movimento. Usar fios danificados ou e perfurar em madeira, metal, plástico e alvenaria. Esta emaranhados aumenta o risco de choque elétrico.
  • Página 14 PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) h. Não deixe que a familiaridade adquirida com o uso 5. Cuidados e uso da ferramenta de bateria frequente das ferramentas faça que tenha confiança  a. Recarregar somente com o carregador especificado  exagerada e ignore os princípios da segurança da pelo fabricante. Um carregador que seja adequado para ferramenta.
  • Página 15 PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) ● Use protetores auriculares ao perfurar com impacto. Segurança de outros A exposição a ruídos pode causar perda auditiva. ● Esta ferramenta não é destinada para uso por pessoas ● Use a(s) empunhadora(s) auxiliar(es), se fornecida(s) (incluindo crianças) com capacidade física, sensorial ou com a ferramenta.
  • Página 16 Carregadores próprio ritmo. Não a sobrecarregue. Como carregar uma bateria (Fig. ) ● Use seu carregador Stanley apenas para carregar a bateria na ferramenta com a qual foi fornecida. Outras A bateria precisa ser carregada antes do primeiro uso baterias poderão explodir causando lesão pessoal e sempre que falhar a produzir energia suficiente em e danos.
  • Página 17 PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Como Instalar e Remover o Conjunto de Baterias ● Carregue as baterias descarregadas dentro de 1 semana. da Ferramenta A vida útil da bateira reduzirá muito se for armazenada descarregada. Atenção! Garanta que o botão de desbloqueio esteja Modos do LED de carga engatado para impedir o acionamento do interruptor antes de remover ou instalar a bateria.
  • Página 18 PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) ● Segure o mandril (5) e gire no sentido anti-horário, como ● Para selecionar uma velocidade mais lenta, ajuste de visto na extremidade do mandril. torque alto (posição 1), desligue primeiro a ferramenta ● Insira a broca ou outro acessório (13) totalmente no e deixe que pare.
  • Página 19 Manutenção Use um lubrificante de lâminas ao furar metais. As exceções Sua ferramenta STANLEY foi projetada para operar durante são o ferro fundido e latão que devem ser perfurados a seco. um longo período de tempo com o mínimo de manutenção.
  • Página 20 Íon-lítio Íon-lítio Íon-lítio INFORMAÇÃO DE SERVIÇOS A STANLEY oferece uma rede completa de locais de serviço propriedade da empresa e autorizados. Todos os Centros de Serviços STANLEY tem pessoal treinado para oferecer aos clientes um serviço de ferramentas elétricas eficiente e confiável.
  • Página 21 If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) Your STANLEY SCD711 and SCD718 hammer drill have been protected supply. Use of an RCD reduces the risk of designed for screwdriving applications and for drilling in wood, electric shock.
  • Página 22 ENGLISH (Original instructions) g. Follow all charging instructions and do not charge the accessories, or storing power tools. Such preventive battery pack or tool outside the temperature range safety measures reduce the risk of starting the power specified in the instructions. Charging improperly or at tool accidentally.
  • Página 23 Chargers ● Impairment of hearing. ● Use your Stanley charger only to charge the battery in ● Health hazards caused by breathing dust developed when the tool with which it was supplied. Other batteries could using your tool (example:- working with wood, especially burst, causing personal injury and damage.
  • Página 24 Green LED Intermittent ● If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorised Stanley Service Centre in order to avoid a hazard. Fully Charged: Warning! Never attempt to replace the charger unit Green LED Solid with a regular mains plug.
  • Página 25 ENGLISH (Original instructions) Installing and Removing the Battery Pack from ● Insert the bit or other accessory (13) fully into the chuck, the tool and tighten securely by rotating the chuck in the clockwise Warning! Make certain the lock-off button is engaged direction as viewed from the chuck end.
  • Página 26 ● Keep the motor running while pulling the bit out of a drilled Maintenance hole. This will help reduce jamming. Your STANLEY tool has been designed to operate over a long ● Make sure switch turns drill on and off. period of time with a minimum of maintenance. Continuous...
  • Página 27 Li-Ion Li-Ion Li-Ion SERVICE INFORMATION STANLEY offers a full network of company-owned and authorized service locations. All STANLEY Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. For more information about our authorized service centers...
  • Página 28 Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósito de Colombia: Importa y Distribuye: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Colombia S.A.S. Pacheco Trade Center Colectora de Ruta Panamericana Av. Cra 72 # 80-94, Oficina 902. Km.

Este manual también es adecuado para:

Scd718