Descargar Imprimir esta página
Stanley STDC001LB-B2C Manual De Instrucciones
Stanley STDC001LB-B2C Manual De Instrucciones

Stanley STDC001LB-B2C Manual De Instrucciones

Taladro inalámbrico de ión de litio

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Taladro Inalámbrico de Ión de Litio
Parafusadeira/Furadeira a Bateria de Íon de Lítio
Lithium-Ion Cordless Drill
Español
Português
English
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
3
9
15
STDC001LB

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Stanley STDC001LB-B2C

  • Página 1 Taladro Inalámbrico de Ión de Litio Parafusadeira/Furadeira a Bateria de Íon de Lítio STDC001LB Lithium-Ion Cordless Drill Español Português English MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
  • Página 2 FIG. A FIG. B FIG. C FIG. D FIG. E FIG. F...
  • Página 3 Centro contacto con tierra. de Servicio STANLEY más cercano a usted. c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. Existe CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran...
  • Página 4 Con la herramienta eléctrica adecuada reemplazado por una persona igualmente podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen calificada pero no autorizada por STANLEY, de potencia indicado. la garantía no tendrá efecto. b. No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso.
  • Página 5 El uso previsto se describe en este manual de Cargadores instrucciones. El uso de cualquier accesorio, f Utilice su cargador de STANLEY sólo para cargar adaptador, o la realización de cualquier operación la batería en la herramienta con la que se haya con esta herramienta que no sean los recomendados suministrado.
  • Página 6 6 • ESPAÑOL ENSAMBLAJE La carga se ha completado cuando el indicador de carga (11) se ilumina en verde de forma continua. El cargador ¡Advertencia! Antes del ensamblaje, retire la batería y la batería pueden dejarse conectados indefinidamente de la herramienta. con la luz LED encendida.
  • Página 7 Utilice brocas de pala al taladrar agujeros de gran eléctrica. El utilizar accesorios STANLEY, le asegura que diámetro en madera. obtendrá lo mejor de su herramienta STANLEY. STANLEY...
  • Página 8 INFORMACIÓN DE SERVICIO ¡Precaución! El uso de cualesquier accesorios no recomendados puede ser peligroso. Todos los Centros de Servicio de STANLEY cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de Separación de desechos.
  • Página 9 NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO À LOJA, d. Não faça mau uso do cabo. Nunca use o cabo para primeiro entre em contato com o escritório local da STANLEY transportar, puxar ou desconectar a ferramenta ou o centro de serviços autorizado mais próximo.
  • Página 10 Não force a ferramenta elétrica. Use a ferramenta estiver danificado, deve ser substituído pelo elétrica correta para a sua aplicação. A ferramenta fabricante, Centro de serviço STANLEY ou elétrica correta fará o serviço melhor e com mais pessoa igualmente qualificada, para evitar segurança na categoria para a qual foi projetada.
  • Página 11 O uso a que se destina é descrito neste manual de instruções. O uso de qualquer acessório ou f Use o seu carregador STANLEY somente para implemento ou executar qualquer operação com esta carregar a bateria na ferramenta com a qual foi ferramenta, exceto aquelas recomendadas neste fornecido.
  • Página 12 12 • PORTUGUÊS Diagnósticos do carregador como visto da extremidade do mandril. f Insira o eixo da broca (13) no mandril. Se o carregador detectar uma bateria fraca ou danificada, f Aperte com firmeza o mandril, girando-o no sentido o indicador de carga (11) piscará rapidamente em horário como visto da extremidade do mandril.
  • Página 13 Use brocas para alvenaria ao perfurar alvenaria suave. elétrica. O uso de acessórios STANLEY assegura que f Use um lubrificante ao perfurar metais que não sejam você obterá o melhor da sua ferramenta STANLEY. A ferro fundido e latão. STANLEY oferece uma grande seleção de acessórios f Faça um entalhe usando um punção no centro do furo...
  • Página 14 PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE INFORMAÇÕES DE SERVIÇO Coleta separada. Este produto não deve ser A STANLEY possui uma das maiores Redes de Serviços descartado com o lixo doméstico normal. do País, com técnicos treinados para manter e reparar Caso algum dia seja necessário substituir o toda a linha de produtos STANLEY.
  • Página 15 ENGLISH • 15 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, e. When operating a power tool outdoors, use an first contact your local STANLEY Office extension cord suitable for outdoor use. Use of or nearest authorized service center. a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
  • Página 16 “live” wire may make exposed metal parts of be replaced by the manufacturer, authorized the power tool “live” and could give the operator an STANLEY Service Center or an equally qualified electric shock. person in order to avoid damage or injury. If the...
  • Página 17 Use your STANLEY charger only to charge the battery the tool with which it was supplied. Other f To charge the battery (5), insert it into the charger (10).
  • Página 18 18 • ENGLISH The charge is complete when the charging indicator (11) f For screwdriving, set the collar to the desired setting. lights green continuously. The charger and the battery can If you do not yet know the appropriate setting, proceed as follows: be left connected indefinitely with the LED illuminated.
  • Página 19 Re-use of recycled materials helps prevent MAINTENANCE environmental pollution and reduces the demand Your STANLEY tool has been designed to operate over for raw materials. Local regulations may provide for a long period of time with a minimum of maintenance.
  • Página 20 Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósito de Colombia Solamente para propósito de México: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A. Importado por: Black and Decker S.A. de C.V. Pacheco Trade Center Carrera 85D # 51-65, Bodega 23 Avenida Antonio Dovali Jaime Colectora Este de Ruta Panamericana...

Este manual también es adecuado para:

Stdc001lbStdc001lb-b3Stdc001lb-br