4)
If more than one DTC is found, use UP/DOWN scroll button, as necessary, until all the codes have
been shown up.
4)
Si se encuentra más de un DTC, use el botón de desplazamiento ARRIBA / ABAJO, según sea
necesario, hasta que se muestren todos los códigos.
•
If retrieved DTCs contain any manufacturer specific or enhanced codes, a "Manufacturer specific
codes are found! Press any key to select vehicle make!''message comes up prompting you to
select vehicle manufacturer to view DTC definitions. Use UP/DOWN scroll button to select
manufacturer and then press ENTER button to confirm.
•
Si los DTC recuperados contienen códigos específicos o mejorados por el
mensaje "¡Se encontraron códigos específicos del
para seleccionar la marca del vehículo!" Aparece para que seleccione el fabricante del vehículo
y vea
las definiciones de DTC. Use ARRIBA/ABAJO para seleccionar el
presione el botón ENTER para confirmar.
•
If the manufacturer for your vehicle is not listed, use UP/DOWN scroll button to select Other and
press ENTER button.
Si el fabricante de su vehículo no está en la lista, use el botón de desplazamiento ARRIBA / ABAJO
•
para seleccionar Otro y presione el botón ENTER.
5.2 Erasing Codes
5.2 Borrado de códigos
CAUTION: Erasing the Diagnostic Trouble Codes may allow the scan tool to delete not only the codes
from the vehicle's on—board computer, but also ^Freeze Frame
enhanced data. Further, the I/M Readiness Monitor Status for all vehicle monitors is reset to Not Ready or
Not Complete status. Do not erase the codes before the system has been checked completely by a
technician.
PRECAUCIÓN: Borrar los Códigos de diagnóstico de fallas puede permitir que la herramienta de
escaneo elimine no solo los códigos de la computadora de a bordo del vehículo, sino también los datos
de Congelar fotograma
de preparación I / M para todos los monitores de vehículos se restablece a estado No listo o No
completado. No borre los códigos antes de que un técnico haya verificado completamente el sistema.
♦
This function is performed with key on engine off(KOEO). Do not start the engine.
♦
Esta función se realiza con la tecla en el motor apagado (KOEO). No encienda el motor.
1)
Use UP/DOWN scroll buttons to select Erase Codes from Diagnostics Menu and press ENTER
button.
Use los botones de desplazamiento ARRIBA / ABAJO para seleccionar
1)
Menú de Diagnósticos y presione el botón ENTER.
y los datos mejorados específicos del fabricante. Además, el estado del monitor
11
fabricante! ¡Presione cualquier tecla
11
35
fabricante, aparece el
fabricante y luego
data and manufacturer specific
Borrar Códigos del