Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

G Instructions
Model Numbers:
74827, 74828, 74829
F Mode d'emploi
Référence du produit :
74827, 74828, 74829
D Anleitung
Artikelnummer:
74827, 74828, 74829
G • Please save these instructions for future reference.
• Requires two "AA" (LR6) batteries for operation.
• Batteries must be replaced by an adult.
• Tool required for battery replacement: Phillips screwdriver
(not included).
F • Veuillez conserver ce mode d'emploi pour pouvoir vous y référer
en cas de besoin.
• Fonctionne avec deux piles LR6 (AA).
• Les piles doivent être remplacées par un adulte.
• Outil nécessaire pour remplacer les piles : un tournevis
cruciforme (non inclus).
D • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
• Zwei Alkali-Mignonzellen AA (LR6) erforderlich.
• Das Auswechseln der Batterien sollte nur von einem
Erwachsenen vorgenommen werden.
• Für das Auswechseln der Batterien ist ein
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) erforderlich.
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Werkt op twee "AA" batterijen.
• Batterijen moeten door een volwassene worden vervangen.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier
(niet inbegrepen).
I • Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento.
• Richiede due pile formato stilo.
• Le pile devono essere sostituite da un adulto.
• Attrezzo richiesto per il montaggio: cacciavite a stella (non incluso).
N Gebruiksaanwijzing
Artikelnummer
74827, 74828, 74829
I Istruzioni
Numero Prodotto
74827, 74828, 74829
E Instrucciones
Número de referencia:
74827, 74828, 74829
K Brugsanvisning
Model nr. 74827, 74828, 74829
E • Recomendamos guardar estas instrucciones para
futura referencia.
• Funciona con 2 pilas alcalinas "AA".
• Las pilas deben ser instaladas por un adulto.
• Herramienta necesaria para la colocación de las pilas:
destornillador de estrella (no incluido).
K • Gem brugsanvisningen til fremtidig brug.
• Der skal bruges to "AA" batterier.
• Batterier skal udskiftes af en voksen.
• Værktøj til udskiftning af batterier: stjerneskruetrækker
(ikke inkluderet)
P • Sugerimos que conserve estas instruções para futura referência.
• Funciona com duas pilhas alcalinas "AA".
• As pilhas devem ser substituídas por um adulto.
• Ferramenta necessária para a substituição das pilhas: Chave de
fendas Phillips (não incluída).
s • Spara de här anvisningarna för framtida användning.
• Kräver 2 AA-batterier.
• Batterierna måste bytas av en vuxen.
• Verktyg som krävs för att byta batterier: Stjärnskruvmejsel.
(Ingår ej.)
R • ∫Ú·Ù‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË.
• ∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ‰‡Ô Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ "AA".
• √È Ì·Ù·Ú›Â˜ Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÙÈηıÈÛÙÔ‡ÓÙ·È ·fi ¤Ó·Ó ÂÓ‹ÏÈη.
• ∂ÚÁ·ÏÂ›Ô Ô˘ ··ÈÙÂ›Ù·È ÁÈ· ÙË ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË:
™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚È‰Ô (‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).
P Instruções
Artigo Número
74827, 74828, 74829
s Anvisningar
Modellnummer
74827, 74828, 74829
R √‰ËÁ›Â˜
∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜
74827, 74828, 74829
G (Each sold separately.)
F (Vendus séparément)
D (Alle separat erhältlich.)
N (Per stuk verkrijgbaar.)
I (Ognuno in vendita separatamente).
E (Cada muñeco se vende por separado)
K (Sælges separat)
P (São vendidos separadamente).
s (Alla säljs separat)
R (∆Ô Î·ı¤Ó· ˆÏÂ›Ù·È Í¯ˆÚÈÛÙ¿.)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price 74827

  • Página 1 Número de referencia: ∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ 74827, 74828, 74829 74827, 74828, 74829 74827, 74828, 74829 K Brugsanvisning Model nr. 74827, 74828, 74829 G (Each sold separately.) F (Vendus séparément) D (Alle separat erhältlich.) N (Per stuk verkrijgbaar.) I (Ognuno in vendita separatamente).
  • Página 2 G Battery Replacement F Remplacement des piles D Auswechseln der Batterien N Het vervangen van de batterijen I Sostituzione delle Pile E Sustitución de las pilas K Udskiftning af batterier P Substituição das Pilhas s Batteribyte R ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ G Helpful Hint: For best performance, we recommend you replace the batteries that came in this toy with two, new, “AA” (LR6) alkaline batteries upon purchase.
  • Página 3 G Battery Replacement F Remplacement des piles D Auswechseln der Batterien N Het vervangen van de batterijen I Sostituzione delle Pile E Sustitución de las pilas K Udskiftning af batterier P Substituição das Pilhas s Batteribyte R ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ s • Batterifacket sitter i botten av flaskan. N •...
  • Página 4 G Battery Tips F Conseils au sujet des piles D Batterie Hinweise N Batterijtips I Suggerimenti per le Pile E Información sobre pilas K Gode råd om batterier P Conselhos Sobre Pilhas s Batteritips R ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ G • Do not mix old and new batteries. •...
  • Página 5 G Battery Tips F Conseils au sujet des piles D Batterie Hinweise N Batterijtips I Suggerimenti per le Pile E Información sobre pilas K Gode råd om batterier P Conselhos Sobre Pilhas s Batteritips R ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ s • Blanda aldrig nya och gamla batterier. •...
  • Página 6 G CAUTION F ATTENTION D ACHTUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E PRECAUCIÓN K ADVARSEL P ATENÇÃO s VIKTIGT R ¶ƒ√™√Ã∏ G This product contains a magnet. Do not use around items that are sensitive to or affected by magnetic fields. F Ce produit contient un aimant.
  • Página 7 G Feeding Time! F Heure du biberon G Care F Entretien D Fütter Zeit N Tijd om te eten D Pflege N Onderhoud I L’ora della pappa I Manutenzione E ¡Es la hora del biberón! E Instrucciones de limpieza K Spisetid P Hora da Pápa K Vedligeholdelse P Cuidados s Matdags R flÚ·...
  • Página 8 Mattel Portugal, Lda., Av. da República No. 90-96, 1˚ - Fracção 5, 1600 Lisboa, (1) 7951729 ou 30. Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©1999 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.

Este manual también es adecuado para:

7482874829