Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

G Instructions
Product Number: 74122
F Mode d'emploi
Référence : 74122
D Anleitung
Artikelnummer: 74122
N Gebruiksaanwijzing
Artikelnummer: 74122
I Istruzioni
Numero Prodotto: 74122
E Instrucciones
Número de referencia: 74122
K Vejledning
Produktnummer: 74122
P Instruções
Referência: 74122
T Ohjeet
Tuotenumero: 74122
M Bruksanvisning
Produktnummer: 74122
s Anvisningar
Produktnummer: 74122
R √‰ËÁ›Â˜
∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜: 74122

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price 74122

  • Página 1 F Mode d’emploi Référence : 74122 D Anleitung Artikelnummer: 74122 N Gebruiksaanwijzing Artikelnummer: 74122 I Istruzioni Numero Prodotto: 74122 E Instrucciones Número de referencia: 74122 K Vejledning Produktnummer: 74122 P Instruções Referência: 74122 T Ohjeet Tuotenumero: 74122 M Bruksanvisning Produktnummer: 74122...
  • Página 2 G • Please keep this instruction sheet K • Denne brugsanvisning indeholder for future reference, as it contains vigtige oplysninger og bør gemmes important information. til senere brug. • Requires three “AA” batteries (included). • Der skal bruges tre “AA”-batterier til legetøjet (medfølger).
  • Página 3 G Battery Replacement F Remplacement des piles D Ersetzen der Batterien N Het vervangen van de batterijen I Sostituzione delle Pile E Sustitución de las pilas K Udskiftning af batterier P Substituição das Pilhas T Paristojen vaihto M Skifting av batterier s Batteribyte R ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË...
  • Página 4 • Replacer le couvercle et le revisser avec un tournevis cruciforme. Ne pas G Battery Compartment Door trop serrer. F Couvercle du compartiment des piles D Batteriefachabdeckung • Lorsque les lumières ou les sons N Batterijklepje du jouet faiblissent ou cessent de I Sportello Scomparto Pile fonctionner, il est temps pour un adulte E Tapa del compartimento de las pilas...
  • Página 5 • Sulje paristokotelon kansi, ja kiristä E • Localizar la tapa del compartimento de las pilas en la parte inferior del juguete. ruuvi ristipäämeisselillä. Älä kiristä liikaa. • Con un destornillador de estrella, desen- • Kun lelun äänet vaimenevat tai valot roscar el tornillo de la tapa y retirarla.
  • Página 6 G Battery Tips F Conseils au sujet des piles D Batteriehinweise N Batterijtips I Suggerimenti per le Pile E Información sobre las pilas K Tips om batterier P Informação Sobre Pilhas T Paristovinkkejä M Tips om batterier s Batteritips R ™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÁÈ· ÙȘ ª·Ù·Ú›Â˜ •...
  • Página 7 • Wird für dieses Spielzeug ein Batterie- • Non ricaricare pile non ricaricabili. Aufladegerät verwendet, muss es • Usare solo pile di tipo equivalente, regelmäßig auf Schäden von Kabel, come raccomandato nel paragrafo Stecker, Schutzmaterial und anderen Sostituzione delle Pile. Teilen geprüft werden.
  • Página 8 • Brug kun batterier af samme eller T • Älä käytä sekaisin vanhoja ja tilsvarende type som dem, der anbefales uusia paristoja. i afsnittet “Udskiftning af batterier”. • Älä käytä sekaisin alkaliparistoja, • Hvis der bruges udtagelige, geno- tavallisia ja ladattavia paristoja. pladelige batterier, må...
  • Página 9 s • Blanda aldrig nya och gamla batterier. R • ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠·Ú¿ÏÏËÏ· ·ÏȤ˜ Î·È Î·ÈÓÔ‡ÚÁȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ • Blanda aldrig olika typer av batterier, (·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ٷ˘Ùfi¯ÚÔÓ· fiϘ dvs. alkaliska med vanliga eller ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜). uppladdningsbara. • ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠·Ú¿ÏÏËÏ· • Ta ut batterierna ur leksaken, om den ·ÏηÏÈΤ˜, Û˘Ì‚·ÙÈΤ˜...
  • Página 10 G Fun Music and Lights! F Musique amusante et lumières ! D Lustige Musik und Lichter! N Grappige muziek en lichtjes! I Musica Allegra e Luci! E ¡Música, luces y diversión! K Sjov med musik og lys! P Música Divertida e Luzes! T Kivaa musiikkia ja valoja! M Morsom musikk og lys! s Roliga lampor och musik!
  • Página 11 E • Localizar el interruptor de conexión/ M • På/av- og volumbryteren er på forsiden volumen situado en la parte delantera av leken. del juguete. • Skyv bryteren til en av de tre innstillin- • Deslizarlo hasta una de las 3 posiciones gene: på...
  • Página 12 G • Pull the toy for fun sounds and music. K • Træk i legetøjet for at høre sjove lyde og The ball spins and lights dance as the musik. Bolden drejer, og lysene blinker, toy rolls. mens legetøjet ruller. •...
  • Página 13 G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Mantenimiento K Vedligeholdelse P Cuidados T Lelun hoito M Vedlikehold s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰· G • Wipe the toy with a clean cloth K • Legetøjet kan gøres rent med en ren dampened with a mild soap and klud, der er fugtet i mildt sæbevand.
  • Página 14 e ICES-003 F NMB-003 e This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. F Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
  • Página 15 CANADA Questions? 1-800-567-7724. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. GREAT BRITAIN Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500302. FRANCE Mattel France, S.A., 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 ou www.allomattel.com. DEUTSCHLAND Mattel GmbH, An der Trift 75, D-63303 Dreieich.
  • Página 16 ©2002 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. ©2002 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.