Descargar Imprimir esta página

Topeak PREPSTAND eUP PRO Guia Del Usuario página 5

Publicidad

DISASSEMBLY
AUSBAU / DESASSEMBLAGE / DESMONTAR / DISASSEMBLARE / DEMONTAŻ / 取り外し /
WARNING / WARNUNG / ADVERTENCIA / ¡ADVERTENCIA /
ATTENZIONE / UWAGA / 警告 /주의 / 警告
DO NOT USE ANY TOOLS TO REMOVE THE PRESSURIZED NITROGEN CARTRIDGE.
Any surface damage to piston rod will affect the cartridge operation.
KEINERLEI WERKZEUGE ZUM AUSBAU DER STICKSTOFF-GASKARTUSCHE
VERWENDEN. Jegliche Oberflächenbeschädigung der Kolbenstange beeinträchtigt
die Funktion der Gaskartusche.
NE PAS UTILISER D'OUTILS POUR RETIRER LES CARTOUCHE D'AZOTES SOUS
PRESSION. tout dégât sur l'extérieur de la cartouche peut endommager le piston et
peut affecter son utilisation.
NO USE NINGUNA HERRAMIENTA PARA RETIRAR EL CARTUCHO DE NITRÓGENO
PRESURIZADO. Cualquier daño en la superficie del émbolo podría afectar al
funcionamiento del cartucho.
NON USARE ALCUN ATTREZZO PER RIMUOVERE LA CARTUCCIA CON AZOTO
PRESSURIZZATO. Qualsiasi danno alla superficie della biella condizionerà
l'operatività della cartuccia.
NIE UŻYWAJ ŻADNYCH NARZĘDZI DO WYJMOWANIA KARTRIDŻA Z AZOTEM.
Jakiekolwiek uszkodzenie powierzchni kartridża wpłynie na jego działanie.
PREPSTAND eUP
加圧式窒素カートリッジの取り外しに工具を使用しないでください。
ピストンロッド表面に損傷があると、カートリッジの動作に影響を及ぼします。
카트리지를 제거하기 위해 어떤 도구도 사용하지 마십시오.
피스톤로드의 표면 손상은 카트리지 작동에 영향을줍니다.
請勿使用任何工具挾持或是拉動內部氣壓棒,任何外部刮傷都會使其損壞
拆卸
/
분리 방법
04

Publicidad

loading