ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄАÍÍÛÅ
Íîìèíàëüíàÿ âûõîäíàÿ ìîùíîñòü ..........................................
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) ...................................
Дèàìåòð äèñêà ïèëû õ äèàìåòð îòâåðñòèÿ ............................
Мàêñ. Ãëóáèíà ïèëåíèÿ ïðè 90° ...............................................
Мàêñ. Ãëóáèíà ïèëåíèÿ ïðè 45° ...............................................
Мàêñ. Ãëóáèíà ïèëåíèÿ ïðè 50° ...............................................
Вес без кабеля .................................................................................
Информация по шумам/вибрации
Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60 745.
Уðîâåíü øóìà ïðèáîðà, îïðåäåëåííûé ïî ïîêàçàòåëþ А,
îáû÷íî ñîñòàâëÿåò:
Уðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ (K = 3 dB(A)) ..............................
Уðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè (K = 3 dB(A)) ..............................
Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.
Îáùèå çíà÷åíèÿ âèáðàöèè (âåêòîðíàÿ ñóììà òðåõ
íàïðàâëåíèé) îïðåäåëåíû â ñîîòâåòñòâèè ñ EN 60745.
Çíà÷åíèå âèáðàöèîííîé ýìèññèè a
....................................
h
Íåáåçîïàñíîñòü K ................................................................
ВНИМАНИЕ
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной стандартом
EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он также подходит для предварительной
оценки вибрационной нагрузки.
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если электроинструмент
используется для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было
недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода
работы значительно увеличивается.
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или включен, но
фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться.
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например: техническое
обслуживание электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация рабочих
процессов.
ÂÍÈÌАÍÈÅ! Ознакомьтесь со всеми указаниями по
безопасности и инструкциями, в том числе с
инструкциями, содержащимися в прилагающейся
брошюре. Уïóùåíèÿ, äîïóùåííûå ïðè ñîáëþäåíèè
óêàçàíèé è èíñòðóêöèé ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè, ìîãóò
ñòàëü ïðè÷èíîé ýëåêòðè÷åñêîãî ïîðàæåíèÿ, ïîæàðà è
òÿæåëûõ òðàâì.
Ñîõðàíÿéòå ýòè èíñòðóêöèè è óêàçàíèÿ äëÿ áóäóùåãî
èñïîëüçîâàíèÿ.
ÐÅÊÎÌÅÍÄАÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ БÅÇÎÏАÑÍÎÑÒÈ
ОПАСНОСТЬ: Держите Ваши руки в стороне от пропила
и пильного полотна. Держите Вашей второй рукой пилу за
дополнительную рукоятку или корпус мотора. Если Вы
обеими руками держите дисковую пилу, то пильное полотно не
может ранить Вам руки.
Не подхватывайте деталь. Защитный колпак не может
защитить под деталью от пильного полотна.
Устанавливайте глубину реза в соответствии с толщиной
детали. Под деталью пильное полотно не должно
высовываться более чем на один зуб.
Никогда не держите распиливаемую деталь в руке или над
ногой. Деталь должна надежно лежать на прочной опоре.
Важно хорошо закрепить деталь, чтобы сократить до
минимума опасность контакта с телом, заклинивания пильного
полотна или потери контроля.
Держите прибор только за изолированные ручки, если Вы
выполняете работы, при которых режущий инструмент
может перерезать скрытые электропровода или
собственный кабель питания. Контакт c ведущими
напряжение проводами ставит металлические части прибора
под напряжение и ведет к поражению электротоком.
Используйте всегда при продольном резании упор или
прямую направляющую кромку. Это улучшает точность реза
и снижает возможность заклинивания пильного полотна.
Всегда применяйте пильные полотна с правильными
размерами и соответствующим отверстием крепления.
Причины и предотвращение обратного удара:
- обратный удар это неожиданная реакция вследствие
цепляющегося, заклинивающегося или неправильно
выверенного пильного полотна, которая ведет к выходу
неконтролируемой пилы из детали в направлении оператора.
ÐÓÑÑÊÈÉ
68
220-240 V
110 V
.......................... 1200 W............................. 1200 W
.......................... 6100 min
-1
........................ 5800 min
-1
.......................165x20 mm .......................165x20 mm
.............................. 54 mm .............................. 54 mm
.............................. 43 mm .............................. 43 mm
.............................. 38 mm .............................. 38 mm
............................. 3,7 kg ............................... 3,7 kg
........................... 93,5 dB(A) ........................ 93,5 dB(A)
......................... 104,5 dB(A) ...................... 104,5 dB(A)
.......................... < 2,5 m/s
2
......................... < 2,5 m/s
2
............................. 1,5 m/s
2
............................ 1,5 m/s
2
- если пильное полотно зацепится или заклиниться в
замыкающемся пропиле, то сила мотора выбивает прибор
назад в направлении оператора.
- если пильное полотно будет перекошено или неправильно
выверено в пропиле, то зубья задней кромки пилы могут
врезаться в поверхность детали, что ведет к выходу пильного
полотна из пропила и резкому выбросу пилы в направлении
оператора.
Обратный удар является следствием неправильного или
ошибочного использования пилы. Он может быть
предотвращен соответствующими мерами предосторожности,
описанными ниже.
Держите пилу крепко обеими руками и расположите при
этом руки так, чтобы Вы могли бы противостоять силам
обратного удара. Стойте всегда в стороне от оси пильного
полотна, не ведите никогда пильное полотно по оси
Вашего тела. При обратном ударе пила может выскочить
назад, однако, оператор может противостоять силам обратного
удара, если были приняты соответствующие меры.
При заклинивании пильного полотна или, если резание
будет прервано по другой причине, отпустите
выключатель и держите пилу спокойно в детали до
полной остановки пильного полотна. Никогда не
пытайтесь вынуть пильное полотно из детали, вывести
его назад пока оно находится во вращении или если может
возникнуть обратный удар. Найдите причину заклинивания
пильного полотна и устраните ее соответствующими мерами.
Если Вы хотите опять включить застрявшую в детали
пилу, то сначала отцентрируйте пильное полотно в
пропиле и проверьте свободу зубьев полотна. Заклиненное
пильное полотно может выйти из детали или вызвать
обратный удар при повторном включении пилы.
Большие плиты должны лежать на опорах для
уменьшения риска обратного удара при заклинивании
пильного полотна. Большие плиты могут прогибаться под
собственным весом. Плиты должны лежать на опорах с обеих
сторон, как вблизи пропила, так и с края.
Не пользуйтесь тупыми или поврежденными пильными
полотнами. Пильные полотна с тупыми или неправильно
выверенными зубьями ведут в результате очень узкого
пропила к повышенному трению, заклиниванию пильного
полотна и обратному удару.
Перед распиливанием затяните крепко установочное
устройство глубины реза и угла пропила. Если при
распиливании настройка изменится, то пильное полотно может
заклиниться и возникнуть обратный удар.
Будьте особенно осторожны при выполнении пропила
«погружением» в скрытом диапазоне, например в готовой
стене. Погружающееся пильное полотно может при пилении
заблокироваться в скрытом объекте и вызвать обратный удар.
Перед каждым включением проверяйте безупречное
замыкание нижнего защитного колпака. Не пользуйтесь
пилой, если движение нижнего защитного колпака
ограничено и он не сразу закрывается. Никогда не
заклинивайте и не завязывайте нижний защитный колпак
в открытом положении. Если пила случайно упадет на пол,
то нижний защитный колпак может быть погнут. Откройте
защитный колпак рычагом оттягивания и определите наличие
свободы движения и отсутствие соприкосновения с пильным
полотном или другими частями при всех возможных углах
пропила и глубины резания.
Проверьте функцию пружины для нижнего защитного
колпака. При неисправной функции нижнего защитного
колпака и пружины сдайте электроинструмент на
техническое обслуживание до начала работы.
Поврежденные части, склеивающиеся отложения или
скопления стружки являются причиной замедленного
срабатывания нижнего защитного колпака.
Открывайте нижний защитный колпак вручную только при
выполнении особых пропилов, например, пиление с
погружением и распиловке под углом. Откройте защитный
колпак оттягивающим рычагом и отпустите рычаг сразу
как только пильное полотно войдет в деталь. При всех
других работах нижний защитный колпак должен работать
автоматически.
Не кладите пилу на верстак или на пол, не закрыв
предварительно пильное полотно защитным колпаком.
Незащищенное пильное полотно на выбеге двигает пилу
против направления реза и распиливает все, что стоит на пути.
Учитывайте при этом продолжительность выбега пилы.
Íå ïðèìåíÿéòå äèñêè, íå ñîîòâåòñòâóþùèõ ïàðàìåòðàì,
ïðèâåäåííûì â íàñòîÿùåé èíñòðóêöèè ïî ýêñïëóàòàöèè.
Используйте наушники! Воздействие шума может привести к
потере слуха.
Не использовать шлифовальные круги!
Ýëåêòðîïðèáîðû, èñïîëüçóåìûå âî ìíîãèõ ðàçëè÷íûõ
ìåñòàõ, â òîì ÷èñëå íà îòêðûòîì âîçäóõå, äîëæíû
ïîäêëþ÷àòüñÿ ÷åðåç óñòðîéñòâî, ïðåäîòâðàùàþùåå ðåçêîå
ïîâûøåíèå íàïðÿæåíèÿ.
Ïðè ðàáîòå ñ èíñòðóìåíòîì âñåãäà íàäåâàéòå çàùèòíûå
î÷êè. Ðåêîìåíäóåòñÿ íàäåâàòü ïåð÷àòêè, ïðî÷íûå
íåñêîëüçÿùèå áîòèíêè è ôàðòóê.
Ïåðåä âûïîëíåíèåì êàêèõ-ëèáî ðàáîò ïî îáñëóæèâàíèþ
èíñòðóìåíòà âñåãäà âûíèìàéòå âèëêó èç ðîçåòêè.
Bñòàâëÿéòå âèëêó â ðîçåòêó òîëüêî ïðè âûêëþ÷åííîì
èíñòðóìåíòå.
Дåðæèòå ñèëîâîé ïðîâîä âíå ðàáî÷åé çîíû èíñòðóìåíòà.
Bñåãäà ïðîêëàäûâàéòå êàáåëü çà ñïèíîé.
Ïåðåä âêëþ÷åíèåì ïðîâåðüòå èíñòðóìåíò, êàáåëü è âèëêó íà
ïðåäìåò ïîâðåæäåíèé èëè óñòàëîñòè ìàòåðèàëà. Ðåìîíò
ìîæåò ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî óïîëíîìî÷åííûìè
Ñåðâèñíûìè Îðãàíèçàöèÿìè.
Íå ôèêñèðóéòå âûêëþ÷àòåëü â ïîëîæåíèè "On" (Bêë.) êîãäà
ðàáîòàåòå äåðæà ïèëó â ðóêàõ.
Пыль, возникающая при работе данным инструментом, может
нанести вред здоровью. Не следует допускать её попадания в
организм. Надевайте противопылевой респиратор.
ÈÑÏÎЛÜÇÎÂАÍÈÅ
Ýòà ýëåêòðîííàÿ öèðêóëÿðíàÿ ïèëà ìîæåò î÷åíü òî÷íî
ïèëèòü äåðåâî, ïëàñòèê è àëþìèíèé âäîëü è ïîä óãëîì â 45.
Íå ïîëüçóéòåñü äàííûì èíñòðóìåíòîì ñïîñîáîì, îòëè÷íûì
îò óêàçàííîãî äëÿ íîðìàëüíîãî ïðèìåíåíèÿ.
ÄÅÊЛАÐАÖÈß Î ÑÎÎÒÂÅÒÑÒÂÈÈ ÑÒАÍÄАÐÒАÌ EC
Мû çàÿâëÿåì ÷òî ýòîò ïðîäóêò ñîîòâåòñòâóåò ñëåäóþùèì
ñòàíäàðòàì: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN
61000-3-2, EN 61000-3-3, â ñîîòâåòñòâèè ñ ïðàâèëàìè 98/37/
ЕÑ, 2004/108/ЕÑ.
Rainer Kumpf
Winnenden, 2009-02-03
Manager Product Development
ÏÎÄÊЛÞ×ÅÍÈÅ Ê ÝЛÅÊÒÐÎÑÅÒÈ
Ïîäñîåäèíÿòü òîëüêî ê îäíîôàçíîé ñåòè ïåðåìåííîãî òîêà
ñ íàïðÿæåíèåì, ñîîòâåòñòâóþùèì óêàçàííîìó íà
èíñòðóìåíòå. Ýëåêòðîèíñòðóìåíò èìååò âòîðîé êëàññ
çàùèòû, ÷òî ïîçâîëÿåò ïîäêëþ÷àòü åãî ê ðîçåòêàì
ýëåêòðîïèòàíèÿ áåç çàçåìëÿþùåãî âûâîäà.
ÎБÑЛÓÆÈÂАÍÈÅ
Вñåãäà äåðæèòå îõëàæäàþùèå îòâåðñòèÿ ÷èñòûìè.
Ïîëüçóéòåñü àêñåññóàðàìè è çàïàñíûìè ÷àñòÿìè AEG. В
ñëó÷àå âîçíèêíîâåíèÿ íåîáõîäèìîñòè â çàìåíå, êîòîðàÿ íå
áûëà îïèñàíà, îáðàùàéòåñü â îäèí èç ñåðâèñíûõ öåíòðîâ
ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ AEG (ñì. ñïèñîê
ñåðâèñíûõ îðãàíèçàöèé).
Ïðè íåîáõîäèìîñòè ìîæåò áûòü çàêàçàí ÷åðòåæ
èíñòðóìåíòà ñ òðåõìåðíûì èçîáðàæåíèåì äåòàëåé.
Ïîæàëóéñòà, óêàæèòå äåñÿòèçíà÷íûé íîìåð è òèï
èíñòðóìåíòà è çàêàæèòå ÷åðòåæ ó Bàøèõ ìåñòíûõ àãåíòîâ
èëè íåïîñðåäñòâåííî ó AEG Elektrowerkzeuge,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany .
ÑÈÌÂÎЛÛ
Пожалуйста, внимательно прочтите
инструкцию по использованию перед началом
любых операций с инструментом.
Ïåðåä âûïîëíåíèåì êàêèõ-ëèáî ðàáîò ïî
îáñëóæèâàíèþ èíñòðóìåíòà âñåãäà
âûíèìàéòå âèëêó èç ðîçåòêè.
Дîïîëíèòåëü - B ñòàíäàðòíóþ
êîìïëåêòàöèþ íå âõîäèò, ïîñòàâëÿåòñÿ â
êà÷åñòâå äîïîëíèòåëüíîé ïðèíàäëåæíîñòè.
Не выбрасывайте электроинструмент с
бытовыми отходами! Согласно Европейской
директиве 2002/96/ЕС по отходам от
электрического и электронного оборудования
и соответствующим нормам национального
права вышедшие из употребления
электроинструменты подлежат сбору
отдельно для экологически безопасной
утилизации.
ÐÓÑÑÊÈÉ
69