Descargar Imprimir esta página

CIFRE Zenon smart solid surface Manual De Instalación página 6

Publicidad

INSTALACIÓN PLATOS DE DUCHA
SHOWER TRAY PREPARATION | INSTALLATION DU RECEVEUR | INSTALLAZIONE DEI PIATTI DOCCIA
PREPARACIÓN DEL DESAGÜE
PREPARARING THE DRAIN | PREPARATION DU SIPHON | PREPARAZIONE DELLO SCARICO
1
Medir y marcar el centro del desagüe en el suelo |
Measure and mark the centre of the drain on the floor |
Mesurez et marquez le centre du drain sur le sol |
Misurare e segnare il centro dello scarico sul pavimento.
En los platos a medida que han sido cortados, colocar la parte
cortada en el interior encastrado |
On bespoke shower trays, place the cut side in the recessed interior |
Pour les receveuses découpées, placez la partie découpée dans le
creux intérieur |
Sui piatti tagliati a misura, posizionare la parte tagliata della
piastra nell'interno incassato.
Instalación del desagüe
Instalar la válvula desagüe suministrada siguiendo las
instrucciones del fabricante.
Drain valve installation
Install the drain valve supplied in accordance with the
manufacturer's instructions.
Installation du siphon
Installer la bonde fournie selon les instructions du fabricant.
Installazione dello scarico
Installare la valvola dello scarico in dotazione secondo le
istruzioni del produttore.
5 mm.
Dejar junta de dilatación entre el plato de
ducha y la pared.
Leave an expansion joint between the
shower tray and the wall.
Laisser le joint de dilatation entre le
receveur et les murs.
Si devono lasciare giunti di dilatazione tra
le pareti e il piatto doccia.

Publicidad

loading