Descargar Imprimir esta página

FEIYUTECH VIMBLE 3 Guia De Inicio Rapido página 35

Ocultar thumbs Ver también para VIMBLE 3:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15
EN
Notice:
1.Make sure motor spinning is not blocked by external force when the product is power
on.
2.The product DO NOT contact water or other liquid if the product is not mark waterproof
or splash-proof. Waterproof and splash-proof product DO NOT contact sea water or other
corrosive liquid.
3.DO NOT disassembly the product except marked detachable. It need send to FeiyuTech
after-sales or authorized service center to fix it if you accidently disassembly and cause
abnormal work. The relevant costs are borne by user.
4.Prolonged continuous operation may cause the product surface temperature to rise,
please operate carefully.
5.DO NOT drop or strike the product. If the product is abnormal, contact FeiyuTech after-
sales support.
Storage and Maintenance:
1.Keep the product out of the reach of children and pets.
2.DO NOT leave the product near heat sources such as a furnace or heater. DO NOT leave
the product inside of a vehicle on hot days.
3.Please storage the product in dry environment.
4.DO NOT overcharge or overuse the battery, otherwise it will cause damage to the
battery core.
5.Never use the product when the temperature is too high or too low.
DE
Hinweis:
1. Stellen Sie sicher, dass die Motordrehung nicht durch externe Kräfte blockiert wird,
wenn das Produkt eingeschaltet ist.
2. Das Produkt darf NICHT mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen,
wenn das Produkt nicht als wasserdicht oder spritzwassergeschützt gekennzeichnet ist.
Das wasserdichte und spritzwassergeschützte Produkt darf NICHT mit Meerwasser oder
anderen korrosiven Flüssigkeiten in Kontakt kommen.
3. Demontieren Sie das Produkt NICHT, es sei denn, es ist als abnehmbar gekennzeichnet.
Wenn Sie das Produkt versehentlich zerlegen und dadurch eine Störung verursachen,
müssen Sie es zur Reparatur an den FeiyuTech-Kundendienst oder ein autorisiertes
Servicezentrum schicken. Die entsprechenden Kosten sind vom Benutzer zu tragen.
4. Längerer Dauerbetrieb kann zu einem Anstieg der Produktoberflächentemperatur
führen, bitte bedienen Sie vorsichtig.
5. Lassen Sie das Produkt NICHT fallen und schlagen Sie nicht dagegen. Wenn das
Produkt abnormal ist, kontaktieren Sie den Feiyu-Kundendienst.
Lagerung und Wartung:
1. Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren auf.
2. Stellen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe einer Wärmequelle (Ofen oder Heizung
usw.) oder an heißen Tagen in einem Auto auf.
3. Lagern Sie das Produkt bitte in einer trockenen Umgebung.
4. Überladen Sie den Akku NICHT und verwenden Sie ihn nicht zu oft, da dies zu Schäden
am Akku führen kann. Wenn Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht
verwenden, laden Sie es bitte mindestens einmal innerhalb eines Monats auf.
5. Verwenden Sie das Produkt niemals bei zu hohen oder zu niedrigen Temperaturen.
FR
Remarques:
1. Assurez-vous que la rotation du moteur ne sera pas bloquée par une force externe
lorsque le produit est mise sous tension ou après son démarrage.
2. NE PAS exposer le produit à l'eau ou aux autres liquides .
3. NE démontez PAS le produit sauf s'il est marqué démontable. Il doit être envoyé au
service après-vente pour le réparer si vous le démontez accidentellement et causez un
fonctionnement anormal. Tous les frais qui en découlent seront à la charge du client.
4. Un fonctionnement continu prolongé peut entraîner la hausse de la température
superficielle du produit, veuillez manipuler avec prudence.
5. La chute ou la collision du produit peut l'endommager et provoquer un
fonctionnement anormal. En cas de dysfonctionnement à cause de la chute ou collision,
veuillez contacter le service après-vente Feiyu.
Stockage et Entretien:
1. Gardez à l'écart des enfants et des animaux domestiques.
2. NE laissez pas le produit à proximité d'une source de chaleur (four ou réchauffeur, etc.)
ni le placez à l'intérieur d'un véhicule lors des journées chaudes.
3. Veuillez le stocker dans un environnement sec.
4. NE surchargez ni surutilisez la batterie, sinon cela endommagera le noyau de la
batterie. Pendant une période de non-utilisation prolongée, il est recommandé de le
recharger au moins une fois/mois.
5. N'utilisez pas le produit dans un environnement à température trop élevée ou trop
basse.
ES
Nota:
1. Asegúrese de que el motor no esté bloqueado por una fuerza externa cuando el
producto esté encendido.
2. El producto no entre en contacto con agua u otros líquidos.
3. No desmonte el producto. Debe enviarlo al servicio posventa de FeiyuTech o al centro
de servicio autorizado para repararlo si lo desmonta accidentalmente y provoca un
funcionamiento anormal. Los costes correspondientes corren a cargo del usuario.
4. El funcionamiento continuo prolongado puede hacer que la temperatura de la
superficie del producto aumente; hágalo funcionar con cuidado.
5. No deje caer ni golpee el producto, lo que puede dañarlo y causar un funcionamiento
anormal. Si el producto es anormal, comuníquese con el servicio posventa de Feiyu.
33

Publicidad

loading