Descargar Imprimir esta página
Samsung DVD-VR330 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DVD-VR330:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
DVD-VR330,VR331
DVD-VR335,VR336
www.samsung.com/es
PAL
Español
Português
AK68-01010H-00

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samsung DVD-VR330

  • Página 1 Manual de instrucciones DVD-VR330,VR331 DVD-VR335,VR336 www.samsung.com/es Español Português AK68-01010H-00...
  • Página 2 Advertencia PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NOTA IMPORTANTE NO RETIRE LA CUBIERTA. El cable de alimentación del equipo cuenta con un NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR enchufe moldeado que incorpora un fusible. El valor EL USUARIO.
  • Página 3 • Interferencias externas como rayos y electricidad estática pueden afectar al funcionamiento normal de Precaución este grabador. Si esto ocurre, apague el grabador de DVD y vídeo y enciéndalo de nuevo con el botón o bien desconecte y vuelva a conectar el cable de ali- mentación de CA en la toma de CA.
  • Página 4 • Esta unidad puede reproducir discos DVD-R grabados y CD-RW/-R de MP3 finalizados con un grabador de vídeo DVD de Samsung. Es posible que no se puedan reproducir algunos discos DVD-R • Sólo se pueden reproducir discos CD-R con archivos dependiendo del disco y de las condiciones de la grabación.
  • Página 5 • DVD-RW (modo VR) No utilice los siguientes discos! - Este es el formato que se utiliza para grabar datos en un disco DVD-RW. Puede repetir la grabación, editar, borrar, realizar una • No deben utilizarse en este producto discos LD, CD-G, eliminación parcial, crear listas de reproducción, etc.
  • Página 6 Configuración de las opciones de audio ..32 Panel frontal (DVD-VR330) ..... .12 Configuración de las opciones de pantalla (Vídeo) .
  • Página 7 Edición avanzada (lista de reproducción) ..76 Utilización de marcas ......49 Reproducción de un CD de audio (CD-DA) .
  • Página 8 Creación de títulos de vídeo DVD utilizando discos disponible en DVD-RAM. DVD-RW/DVD-R Esto implica una función Con el DVD-VR330,VR331/VR335,VR336, puede crear sus pro- disponible en DVD-RW. pios títulos de DVD-Video en discos DVD-RW/-R de 4,7 GB. Esto implica una función Variedad de opciones de grabación...
  • Página 9 Paso 3 Grabación Cómo utilizar el Existen dos métodos de grabación diferentes: grabador de DVD y vídeo grabación directa y grabación con temporizador. La grabación con temporizador se puede clasificar por fecha: una vez, diariamente o semanalmente Modo de grabación: XP (modalidad de alta calidad), Paso 1 Selección del tipo de disco SP (modalidad de calidad estándar), LP (modalidad...
  • Página 10 Finalización y reproducción en Paso 6 Desembalaje otros componentes de DVD Para reproducir el DVD en otros componentes de DVD, es necesario finalizarlo. En primer lugar, finalice todas las operaciones de edición y grabación Accesorios y finalice el disco. Al utilizar un disco DVD-RW en modo VR •...
  • Página 11 Marca Códigos IMPERIAL TV +21 TV +32 El mando a distancia del grabador de DVD y vídeo funcionará TV +02, +30 con televisores Samsung y otras marcas compatibles. LOEWE TV +02 LOEWE OPTA TV +02, +22 METZ TV +22 MITSUBISHI...
  • Página 12 Descripción Panel frontal (DVD-VR330) 1. PLATINA DE DVD 8. BOTÓN P.SCAN 2. BOTÓN OPEN/CLOSE DE DVD 9. PANTALLA DEL PANEL FRONTAL 3. PLATINA DE VÍDEO 10. BOTÓN DE SELECCIÓN DVD/VÍDEO 4. BOTÓN EJECT DE VÍDEO 11. BOTONES COPY 5. BOTÓN STANDBY/ON 12.
  • Página 13 Panel frontal (DVD-VR335) 1. PLATINA DE DVD 9. BOTÓN P.SCAN 2. BOTÓN OPEN/CLOSE DE DVD 10. PANTALLA DEL PANEL FRONTAL 3. PLATINA DE VÍDEO 11. BOTÓN DE SELECCIÓN DVD/VÍDEO 4. BOTÓN EJECT DE VÍDEO 12. BOTONES COPY 5. BOTÓN STANDBY/ON 13.
  • Página 14 Panel posterior (DVD-VR330, DVD-VR331) Ventilador El ventilador siempre se pone en funcionamiento al encender el aparato. Debe asegurarse de que tiene un espacio libre mínimo de 10 cm. alrededor del ventilador al instalar el producto. TERMINAL DE SALIDA DE S-VIDEO...
  • Página 15 Manejo del mando a distancia 12. Botón TITLE LIST/DISC MENU Se pulsa para entrar en el menú Lista de Título y Menú del Disco. 13. Botón SUBTITLE Se pulsa para cambiar el idioma de los subtítulos del DVD. 14. Botón ANYKEY Se pulsa para ver el estado del disco que se esté...
  • Página 16 Visión general Conexión y configuración La visión general que se presenta en este manual le proporcionará la información suficiente para comenzar a utilizar el grabador de DVD y vídeo. Conexión del grabador de DVD y vídeo al TV con el cable RF Conexión el cable SCART Conexión del cable de audio / vídeo Conexión del cable de S-Video...
  • Página 17 Conexión del grabador Conexión el cable SCART de DVD y vídeo al TV con el cable RF ❚ Caso 1: Conexión del grabador de DVD y Asegúrese de que tanto el televisor como el grabador de DVD y vídeo están apagados vídeo al TV con el cable SCART Nota antes de conectar los cables.
  • Página 18 ❚ Caso 2: Conexión del grabador de DVD y vídeo a un receptor de satélite o AV2 IN (EXT): mediante un cable Scart de 21 a otro equipo patillas Puede conectar el grabador de DVD y vídeo a un Enchufe el cable SCART con el receptor de receptor de satélite o a otro grabador de DVD y vídeo satélite u otro equipo al terminal AV2 (EXT) de la utilizando el cable SCART si las salidas apropiadas...
  • Página 19 Conexión del cable de Conexión del cable de audio / vídeo S-Video Puede conectar el grabador de DVD y vídeo al televisor Disfrutará de imágenes de alta calidad. S-Video separa utilizando el cable de audio / vídeo si el televisor cuenta el elemento de la imagen en señales en blanco y negro con la entrada apropiada.
  • Página 20 Si COMPONENT VIDEO IN de la part6e posterior del TV. tiene dudas sobre la compatibilidad del TV Samsung con este grabador de DVD y vídeo, póngase en Conecte los cables de audio entre los terminales contacto con nuestro Servicio de atención al cliente.
  • Página 21 • Con un cable de adaptador de DVI (no incluido), conecte aparecen interferencias en pantalla. el terminal HDMI OUT de la parte posterior del grabador ¿Por qué Samsung utiliza HDMI? de DVD y vídeo al terminal DVI IN del TV. Los TV analógicos requieren de una señal de vídeo/audio analógica.
  • Página 22 Conexiones del Conexión a receptor de A/V dispositivos externos ❚ Para aprovechar completamente la experiencia de cine en Caso 1: Conexión de dispositivos casa que ofrece el DVD, puede conectar el grabador de DVD externos a las tomas AV3 y vídeo a un sistema completo de sonido Surround, incluido el Puede conectar otro equipo de audio/vídeo al grabador receptor de A/V y seis altavoces de sonido Surround.
  • Página 23 Desplazamiento por el Configuración menú en pantalla del sistema El menú en pantalla permite activar o desactivar diversas funciones en el grabador de DVD y vídeo. Utilice los siguientes botones para abrir o desplazarse por los menús en pantalla. DVD-Recorder Configuración No Disco Programa...
  • Página 24 Seleccione el "País" de residencia con los botones ▲▼◄ ►. Conexión y configu- Ajuste Automático ración automática El grabador de DVD y vídeo se configurará automáticamente cuando se enchufe por primera vez a la toma de corriente eléctrica. MOVER VOLVER Las emisoras de TV se almacenarán en memoria.
  • Página 25 Pulse los botones ◄ ► para seleccionar la hora, minutos, día, mes y año. Ajuste de la fecha y • Se resalta la opción seleccionada. hora DVD-Recorder Ajuste de la Hora No Disco Programa Configuración Fecha Tiempo Hora Automática El grabador de DVD y vídeo contiene un reloj de 24 2006 Sí...
  • Página 26 Instalación Configuración automática MOVER VOLVER SALIDA No tiene que predefinir las emisoras si ya las ha definido automáticamente (consulte Conexión y • Para seleccionar el país, consulte la siguiente tabla configuración automática en la página 22). A(Austria) NL(Netherlands) S(Sweden) PL(Poland) El grabador de DVD y vídeo contiene un sintonizador incorporado que se utiliza para recibir emisiones de B(Belgium)
  • Página 27 Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Modificar y pulse el botón OK o ►. Configuración manual Aparece el menú Ajuste Manual. Ajuste Manual Ajuste Manual Nombre Si ya ha prefijado las emisoras de forma automática, no Decod. Nombre - - - - tiene necesidad de definirlas manualmente.
  • Página 28 Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Decod. Pulse los botones ◄ ► hasta seleccionar Sí o No. Eliminación de emisoras predefinidas Ajuste Manual Nombre A A B B Decod. ◄ ► Listo Si ha memorizado una emisora de TV que no precisa , MOVER puede borrarla.
  • Página 29 Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Eliminar Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Ajuste y pulse el botón OK o ►. Manual y pulse el botón OK o ►. Aparece el mensaje “¿Desea eliminar ‘PR.01’?”. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar el número Pulse los botones ◄...
  • Página 30 Selección de Modo de Canal de salida de Sonido RF OUT (B/G-D/K) vídeo Puede elegir el modo de sonido (B/G o D/K, I) según el Es posible que tenga que cambiar el canal de salida del equipo de TV conectado al Grabador de DVD y vídeo. grabador de DVD y vídeo si las imágenes sufren inter- ferencias o si el TV no puede encontrar las imágenes.
  • Página 31 Afrikáans, Vasco, Catalán, Danés, Holandés, Inglés, Faroés, Finlandés, Francés, Alemán, Configuración de las Western Islandés, Indonesio, Italiano, Malayo, Noruego, Portugués, Español, Swahili, Sueco opciones de idioma Inglés, Albanés, Croata, Checo, Húngaro, Central Polaco, Rumano, Serbio (Latin), Slowakisch, Eslovaco Si define de antemano el audio, subtítulos, menú de disco, Greek Inglés, Griego menú...
  • Página 32 Salida Digital Configuración de las • PCM : convierte en audio PCM (2CH) a 48 kHz. Seleccione PCM al utilizar las opciones de audio salidas de audio analógicas. • Bitstream : convierte en Dolby Digital Bitstream. Seleccione Bitstream al utilizar la salida de audio digital.
  • Página 33 Formato TV Configuración de las opciones Dependiendo del tipo de televisión, se puede ajustar la configuración de la pantalla.(Relación altura / anchura.) de pantalla (Vídeo) • 4:3 Buzón : se selecciona cuando desee ver los suministros totales del DVD de la pantalla con una relación de altura / anchura 16:9, aunque tenga un TV Esta función permite configurar los ajustes de la...
  • Página 34 Resolución HDMI/DVI (sólo DVD-VR335,VR336) Configuración del El ajuste se utiliza cuando la unidad está conectada control paterno con HDMI o DVI con dispositivos de visualización (TV, proyector, etc.). DVD-Recorder Vídeo La función Control paterno actúa junto con los DVD que No Disco han recibido una clasificación que ayuda a controlar los Programa...
  • Página 35 Información sobre el Cambio de Contraseña Introduzca la contraseña de nuevo y pulse el botón OK o ►. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar DVD-Recorder Control Paterno No Disco Cambiar Contraseña y pulse el botón OK o ►. Programa Usa Contraseña ►...
  • Página 36 Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar la opción que desea y pulse el botón OK o ►. Ajuste del vídeo Duración de cinta Esta información generalmente aparece impresa en Esta función permite configurar el ajuste del vídeo. la caja de la cinta.El menú pasa de forma cíclica por: E180, E240, E280, E300.
  • Página 37 IPC (Control inteligente de imágenes) Tiempo en modo DVD EP La función de control inteligente de imágenes permite ajustar automáticamente la nitidez de la imagen de acuerdo con sus preferencias. • Sí - la nitidez de la imagen se ajusta automáticamente.
  • Página 38 Pulse el botón REC para iniciar la grabación. Aparece el mensaje "¿Desea crear el menú de Creador automático de capítulo tras esta grabación?". capítulos ¿Desea crear el menú de capítulo tras esta grabación? Un DVD-Video se compone de títulos y capítulos. Sí...
  • Página 39 La grabación rápida está desactivada de forma Grabación rápida predeterminada. Nota Si está función está activada, aumentará el con- sumo de energía cuando la unidad esté apagada. Si se activa esta función, el grabador de DVD y vídeo Barrido progresivo se encenderá...
  • Página 40 Cancelación del barrido progresivo Selección de salida (sólo DVD-VR335,VR336) • Conecte el Grabador de DVD y vídeo al TV a través de HDMI o DVI. Ajuste la salida del TV en HDMI o DVI. En modo de parada, pulse el botón P.SCAN en el •...
  • Página 41 Antes de reproducir Reproducción Lea la siguiente información antes de reproducir un disco. En esta sección se presentan las funciones Código de región (sólo DVD-Video) básicas de reproducción por tipo de disco. Tanto el grabador de DVD y vídeo como los discos tienen un código de región.
  • Página 42 Este grabador de DVD y vídeo sólo puede funcionar Pulse el botón OPEN/CLOSE. con discos que sean compatibles con el estándar Nota DVD-RAM versión 2.0. Es posible que la reproducción y grabación no Introduzca el disco en la bandeja con el lado de la funcionen en algunos tipos de discos o cuando se estén realizando operaciones específicas como el etiqueta hacia arriba.
  • Página 43 Uso del menú del disco Utilización de funciones de búsqueda o salto y de títulos Búsqueda en un capítulo o pista Algunos discos contienen un sistema de menús dedica- do que permite seleccionar funciones especiales para el título, capítulos, pista de audio, subtítulos, vistas prelimi- nares de películas, información sobre personajes, etc.
  • Página 44 Reproducción a cámara Información sobre lenta / Reproducción de ANYKEY movimiento escalonado Reproducción a cámara lenta La función ANYKEY permite buscar fácilmente una escena que desee accediendo al título, capítulo, pista y tiempo. También puede cambiar los ajustes de subtí- tulos y audio y establecer algunas funciones incluidas Repetir, Ángulo y Zoom.
  • Página 45 • Para ir a un momento que desee para poder encontrar una escena. Repetición de la reproducción Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción. Reproducción de forma repetida Pulse los botones hasta seleccionar ▲▼ (Repeat Playback) Tiempo. DVD-Video Título Capítulo 1/28 Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción.
  • Página 46 Reproducción de una sección concreta de forma repetida (A-B Repeat Playback) Selección del idioma de subtítulos y audio Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Repetir. Selección del idioma de los subtítulos Es posible que los idiomas de los subtítulos no funcionen dependiendo del tipo de disco.
  • Página 47 Selección del idioma del audio Selección del ángulo de Es posible que los idiomas de audio no funcionen dependiendo del tipo de disco. Esto sólo está la cámara disponible durante la reproducción. Utilización del botón AUDIO Si un DVD-VIDEO contiene varios ángulos de una escena en concreto, se puede usar la función Ángulo.
  • Página 48 Aplicación del Zoom Utilización de marcadores (Modo V) Coloque marcas en las escenasque desee ver de nuevo de forma que pueda iniciar la reproducción a Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción. partir de la posición marcada. DVD-Video Pulse el botón MARKER durante la reproducción. Título 1/28 Capítulo...
  • Página 49 Reproducción de un marcador Utilización de marcas Pulse el botón MARKER. Pulse los botones ◄ ► para seleccionar la escena marcada. (Modo VR) - - - - - - - -- Marcador Pulse el botón MARKER durante la reproducción. -- -- -- -- -- -- -- -- -- Marcador N : 0 MOVER...
  • Página 50 Reproducción de una marca Reproducción de un CD Pulse el botón MARKER durante la reproducción. de audio (CD-DA) Pulse los botones ◄ ► para seleccionar una escena marcada. Cada disco tiene una variedad de funciones de menú disponibles. - - - - - - - -- N : 2 Marcador Reproducción de un CD de audio (CD-DA) Introduzca un CD de audio (CD-DA) en la bandeja del disco.
  • Página 51 Botones del mando a distancia utilizados para reproducción de CD Reproducción de un disco MP3 Reproducción de un disco de MP3 Introduzca un disco MP3 en la bandeja de disco. DVD-Recorder Navegación por Disco Navegación DivX por Disco ► Foto Programa ►...
  • Página 52 Botones del mando a distancia utilizados para reproducción de MP3 Repetición de la reproducción de un disco de audio/MP3 Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción. Se resalta el modo Repetir. Lista de música TRACK 1 01/15 Título Largo PISTA 1 0:03:50 MODO REPRODUCCIÓN PISTA 2...
  • Página 53 Modo de opción de Programación de reproducción pistas En la lista de reproducción puede registrar un máximo de 30 pistas. En modo de pausa, pulse el botón ANYKEY. Se resaltará la opción Reproducir. En modo de pausa, pulse el botón ANYKEY. Se resaltará...
  • Página 54 -1 Si pulsa el botón ►ll, aparecerá la pantalla Velocidad de presentación. Reproducción de un Pulse los botones ◄► para establecer la veloci- dad de la presentación y pulse el botón OK. disco de imágenes DVD-RW(VR) Velocidad de presentación Lento Normal Rápido JPEG01...
  • Página 55 Descripción de la función MPEG4 Reproducción de un Función Descripción Durante la reproducción, pulse el botón I Saltar ◄◄ ► disco MPEG4 I, salta 5 minutos hacia adelante o hacia atrás. ► ◄◄ ►► Durante la reproducción, pulse el botón SEARCH ( ◄◄...
  • Página 56 Funciones de Reproducción de una reproducción cinta VHS (vídeo) especiales del vídeo Mientras se reproduce una cinta de vídeo, puede disfrutar de las funciones de reproducción especiales, incluidas Introduzca una cinta VHS estándar en la platina imagen fija, avance de fotograma, saltar, cámara lenta, etc. de vídeo.
  • Página 57 Mientras se detiene una cinta, pulse el botón Sistema de búsqueda ANYKEY. variable Ir a [0:00:00] Fin de búsqueda Digitalización adelante Digitalización adelante Cada vez que graba una cinta en este grabador de DVD y MOVER vídeo, en la cinta se marca automáticamente un índice cuando se inicia la grabación.
  • Página 58 Este grabador puede grabar en los siguientes discos. grabación de DVD. DVD-RW DVD-R • Los DVD-RW son regrabables. • Los DVD-R no son regrabables. Compatibilidad entre el grabador de Samsung y de otras compañías. Tipos de Formato de Dispositivo de Finalización Grabación adicional en disco grabación...
  • Página 59 Formatos de grabación Modo de grabación Seleccione uno de los cuatro modos de grabación Debido a que las funciones disponibles difieren pulsando de forma repetida el botón REC SPEED mientras dependiendo del tipo de disco, seleccione un disco que la unidad se encuentra en modo de parada para el tiempo mejor se ajuste a sus preferencias.
  • Página 60 Información sobre señales de control de copia Pulse los botones PROG/TRK( ) o los botones numéricos para seleccionar la emisora que desea grabar. Las emisiones de TV que contienen señales de control de copia pueden tener uno de los siguientes tres tipos de señales, Copy-Free (Copia libre), Copy-Once (Copiar una vez) y Copy-Never (No copiar Pulse el botón REC SPEED de forma repetida para nunca).
  • Página 61 Conecte el terminal de salida de DV de la videocámara al terminal de entrada de DV Grabación desde del panel frontal del grabador de DVD y vídeo utilizando un cable de DV. dispositivos externos Encienda el grabador de DVD y vídeo y cambie al modo DV pulsando el botón INPUT SEL.
  • Página 62 Grabación mediante Grabación con una tecla (OTR) temporizador 1. Compruebe que el cable de antena esté conectado. La grabación mediante una tecla (OTR) permite añadir 2. Compruebe el tiempo restante en el disco. tiempo de grabación en incrementos de minutos 3.
  • Página 63 Introduzca la información utilizando los botones Pulse el botón OK. ▲▼◄ ►. ◄ ► : Va al elemento anterior/siguiente. Si se superponen los ajustes del temporizador ▲▼ : Fija un valor. Los programas se graban en orden de prioridad. • Para : Selecciona el soporte para grabar en DVD Si la grabación con temporizador se fija para o vídeo.
  • Página 64 Pulse el botón ▲▼ para seleccionar el número de la lista de grabación programada que desea editar y Edición de la lista de pulse el botón OK o ►. • Aparecen los elementos Modificar y Eliminar. grabación programada DVD-Recorder Lista de grabación programada DVD-RW(VR) Hora actual 12:00 Nº...
  • Página 65 Pulse el botón ▲▼ para seleccionar el número de la lista de grabación programada que desea borrar Eliminación de la lista de y pulse el botón OK. • Aparecen los elementos Modificar y Eliminar. grabación programada DVD-Recorder Lista de grabación programada DVD-RW(VR) Hora actual 12:00 Nº...
  • Página 66 Tiempo de grabación máximo - Grabación básica con Comparación entre SP y LP Longitud de cinta Tiempo de grabación (en SP) el vídeo E180 180 min. o 3 horas E240 240 min. o 4 horas Antes de empezar E280 280 min. o 4 horas y 40 min. 1.
  • Página 67 Funciones de Copia al DVD o al vídeo grabación especiales Con la grabación en curso, puede ver un canal ➡ diferente, ver un soporte diferente o añadir tiempo de grabación en incrementos predefinidos. Puede copiar desde el DVD al VCR o viceversa. Compruebe el tiempo restante en la cinta.
  • Página 68 • Para copiar desde “Editar lista para copiado”, tiene que crear una lista de copia con antelación. Para copiar desde el vídeo al DVD • Seleccione “Nueva lista para copiado” y cree la nueva lista de reproducción.(Consulte la página 76.) •...
  • Página 69 Puede utilizar los botones ► ◄◄ o ►► , ◄◄ o ►► para buscar la posición final. Pulse el botón OK en el punto final. • Se generará una lista de copia. Repita los pasos anteriores para crear la lista de copia.
  • Página 70 Reproducción de la Edición lista de títulos Siga estas instrucciones para reproducir un título desde En esta sección se presentan las funciones la lista de títulos. básicas de edición de DVD y se explican las Utilización del botón TITLE LIST funciones de edición para la grabación en un disco y las funciones de edición del disco completo.
  • Página 71 ▲▼ Pulse los botones para seleccionar Lista de También puede reproducir un programa ■ Título y pulse el botón OK o ► grabado pulsando el botón ANYKEY. Aparece la pantalla Lista de títulos. Nota DVD-RW(VR) Lista de Título JAN/01/2006 DVD-RW(VR) Título Nº...
  • Página 72 Edición básica Seleccione los caracteres que desea utilizando los botones ▲▼ ◄ ► pulse el botón OK. (Lista de títulos) DVD-Recorder Cambiar Nombre DVD-RW(VR) Sports(A1) Cambio de nombre (etiquetas) de un título Save Guardar Retroceso Espacio Eliminar Borrar Siga estas instrucciones para cambiar el nombre de MOVER VOLVER SALIDA...
  • Página 73 Bloqueo (protección) de un título Pulse los botones ◄ ► seleccionar Sí, y pulse el botón OK. El icono del candado de la ventana de Siga estas instrucciones para bloquear un título con el información del título seleccionado cambia al fin de protegerlo de una supresión accidental.
  • Página 74 Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Eliminación de la sección de un título Eliminar, y pulse el botón OK o ►. Siga estas instrucciones para borrar una sección de Aparecerá un mensaje de confirmación. un título de la lista de títulos. DVD-RW(modo VR): Al estar presente la lista de reproducción, aparece el mensaje ‘¿Desea elimi- nar? (Pueden eliminarse listas de reproducción...
  • Página 75 Pulse el botón OK en el punto inicial. Pulse los botones ◄ ► hasta seleccionar La imagen y el tiempo del punto inicial aparecen Eliminar, y pulse el botón OK. en la ventana del punto de inicio de eliminación de sección. DVD-RW(VR) Modificar Lista de Títulos Lista de título Nº...
  • Página 76 Pulse el botón OK en el punto final. Edición avanzada DVD-Recorder Crear Escena DVD-RW(VR) (lista de reproducción) Escena Nº 001 Inicio Lista de Título : 1/7 00:00:02 00:00:08 00:00:08 » Creación de una lista de reproducción Inicio Crear Volver MOVER VOLVER SALIDA Siga estas instrucciones para crear un nuevo título de la lista...
  • Página 77 Reproducción de títulos de la lista de Cambio de nombre de un título de la reproducción lista de reproducción Siga estas instrucciones para reproducir los títulos Siga estas instrucciones para cambiar el nombre de un de la lista de reproducción. título de la lista de títulos, es decir, para editar el título de una lista de reproducción.
  • Página 78 Introduzca los caracteres que desee utilizando los Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar el título botones ▲▼ ◄ ►. que desea editar de la lista de reproducción y pulse el botón OK o ►. Aparece el menú Editar lista de reproducción: DVD-Recorder Cambiar Nombre Reproducir, Cambiar nombre, Editar escena, Copiar,...
  • Página 79 Pulse el botón OK en el punto final de la escena. Modificación de una escena (sustitución de una escena) Para configurar, siga los pasos del 1 al 3 de la página 78. DVD-Recorder Modificar Escena DVD-RW(VR) Escena Nº 002 Pulse los botones ▲▼ ◄► seleccionar la escena que Inicio desea modificar y pulse el botón OK.
  • Página 80 Traslado de una escena (cambio de posición de una escena) No puede trasladar la escena seleccionada a ■ la posición de la escena siguientes porque la Nota escena seleccionada debe insertarse antes Para configurar, siga los pasos del 1 al 3 de la página 78. de dicha posición, lo cual no requiere de ninguna acción.
  • Página 81 Copia de una lista de reproducción en el Pulse el botón OK en el punto final de la escena. vídeo DVD-Recorder Añadir Escena DVD-RW(VR) Escena Nº 002 Inicio Pulse el botón PLAY LIST con el disco parado. Aparece la pantalla Modificar Lista de Reproducción. Lista de Título : 1/7 00:00:04 00:00:07...
  • Página 82 Eliminación de una lista de reproduc- Pulse los botones ◄ ► seleccionar Sí y pulse el botón OK. ción de la lista de reproducción Vuelve automáticamente a la pantalla Editar lista de reproducción tras finalizar la operación de eliminación. Pulse el botón PLAY LIST con el disco parado. DVD-RW(VR) Modificar Lista de Reproducción Aparece la pantalla Modificar Lista de Reproducción.
  • Página 83 Introduzca los caracteres que desee utilizando los botones ▲▼ ◄ ►. Administrador de DVD-Recorder Cambiar Nombre discos DVD-RW(VR) Disc Edición del nombre del disco Guardar Retroceso Espacio Eliminar Borrar Siga estas instrucciones para asignar un nombre a un MOVER VOLVER SALIDA disco.
  • Página 84 Protección de discos Formato de discos Protección de disco permite proteger los discos a los Utilice estas instrucciones para dar formato a un disco. que se esté dando formato o se esté eliminando debido Debe eliminarse la protección del disco. a operaciones no intencionadas.
  • Página 85 Pulse los botones ◄ ► hasta seleccionar Sí y pulse Pulse el botón ▲▼ seleccionar Finalizar disco y pulse dos veces el botón OK o ►. el botón OK. Se formatea el disco. DVD-Recorder Controlador de Discos DVD-RW(VR) DVD-Recorder Controlador de Discos Lista Nombre del Disco : de Título...
  • Página 86 No finalización de discos Pulse los botones ◄ ► seleccionar Sí y pulse el (modo V/VR) botón OK. El disco se desfinaliza. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón Un DVD-RW puede finalizarse o no en ■ MENU.
  • Página 87 Eliminación de todas las listas de títulos • Aparecerá el mensaje de confirmación ‘¿Desea eliminar todas las listas de títulos?’. DVD-Recorder Controlador de Discos DVD-RW(VR) Lista Nombre del Disco : de Título ► Con la unidad en modo de parada, pulse el botón Lista Disc Protection : Not Protected...
  • Página 88 Referencia Resolución de problemas ▼ Especificaciones ▼ GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL Resolución de problemas ............89 Especificaciones ................92 88 - Español...
  • Página 89 Resolución de problemas(DVD) Si el producto tiene averías, compruebe los puntos que se incluyen a continuación antes de ponerse en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung. Problema Explicación/Solución • Compruebe si el cable de alimentación está bien enchufado en la toma de corriente eléctrica.
  • Página 90 Otros problemas • Apague y encienda la unidad. • Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung más cercano. • Compruebe que la salida de vídeo tenga activada HDMI. No hay salida de HDMI.
  • Página 91 Resolución de problemas (Video) Antes de ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado de Samsung, realice las siguientes comprobaciones. Problema Explicación/Solución No hay alimentación • Compruebe que el enchufe de alimentación esté conectado en la toma eléctrica de la pared.
  • Página 92 Especificaciones Alimentación 220 - 240V de CA, 50 Hz Consumo eléctrico 35 vatios Peso 4,8 Kg Generales Dimensiones 430 (An.) X 321 (Pr.) X 79 (Al.) Temp. funcionamiento. +5°C a +35°C Otras condiciones Mantenga el nivel en funcionamiento. Menos del 75% de humedad en funcionamiento Entrada de vídeo (posterior) Toma de Euro Scart: 1.0Vp-p (sin equilibrar) 75Ω...
  • Página 93 Ley 23/2003 de Garantías en Venta de Bienes de Consumo, de julio de 2003. Este producto SAMSUNG está garantizado por un período de doce (12) meses a partir de la fecha de compra, el consumidor tiene derecho a la reparación gratuita de cualquier avería por defecto de fabricación en el Servicio Técnico Oficial, incluyendo mano de obra y piezas de recambio.
  • Página 94 A menos que haya una legislación nacional que exprese lo contrario, los derechos bajo esta garantía son los derechos de compra del consumidor y SAMSUNG, sus subsidiarias y distribuidores no están sujetos por indirecta o consecuente pérdida o cualquier daño de discos duros o de cualquier otro dispositivo de almacenamiento de datos, o cualquier otro equipo o material relacionado.
  • Página 95 Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente. Contacte SAMSUNG GLOBAL Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os produtos Samsung, contacte por favor a nossa linha de apoio a clientes Samsung. Region...
  • Página 96 Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos) La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá...
  • Página 97 Manual de instruções DVD-VR330,VR331 DVD-VR335,VR336 www.samsung.com/pt Español Português AK68-01010H-00...
  • Página 98 Aviso NOTA IMPORTANTE PARA REDUZIR OS RISCOS DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA (OU PARTE DE TRÁS). O cabo de alimentação deste aparelho inclui uma ficha NÃO EXISTEM NO INTERIOR PEÇAS QUE POSSAM SER moldada que incorpora um fusível. O valor do fusível é REPARADAS PELO UTILIZADOR.
  • Página 99 • As interferências exteriores, tais como relâmpagos e electricidade estática, podem afectar o funcionamento Precauções normal deste gravador. Se tal ocorrer, desligue e volte a ligar o gravador de DVD e videogravador com o botão ou desligue e volte a ligar o cabo de alimentação CA à respectiva tomada.
  • Página 100 CD-RW/-R com MP3 • Esta unidade pode reproduzir discos DVD-R gravados e finalizados por um videogravador de DVD Samsung. • Apenas podem ser reproduzidos discos CD-R com ficheiros Pode não ser possível reproduzir alguns discos DVD-R, MP3 gravados no formato ISO9660 ou JOLIET.
  • Página 101 • DVD-RW(modo VR) Não utilize os seguintes discos! - Este é um formato utilizado para gravar dados em discos DVD-RW. Pode repetir a gravação, editar, apagar total ou • Não deve utilizar discos LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM, parcialmente, criar listas de reprodução, etc. DVD+R e DVD+RW neste produto.
  • Página 102 Configurar as opções de áudio ....32 Painel frontal (DVD-VR330)..... . . 12 Configurar as opções de visualização (vídeo) .
  • Página 103 Edição Utilizar os marcadores ..... .48 Utilizar a função MARKER (marcador) ..49 Reproduzir um Audio CD (CD-DA) .
  • Página 104 HDMI (High Definition Multimedia Interface - Interface autorização prévia, por escrito, da Samsung Electronics Co. multimédia de alta definição) A HDMI reduz o ruído da imagem criando um caminho de sinal de vídeo/áudio digital puro entre o gravador de DVD...
  • Página 105 Passo 3 Gravar Como utilizar o gravador Existem dois métodos de gravação diferentes: de DVD e videogravador Gravação directa e gravação temporizada. A gravação temporizada é classificada como uma data: Uma vez, diária ou semanal Modo de gravação: XP (modo de alta qualidade), SP Passo 1 Seleccione o tipo de disco (modo de qualidade padrão), LP (modo de gravação...
  • Página 106 Finalizar e reproduzir noutros Passo 6 Retirar da embalagem componentes de DVD Pode ser necessário finalizar o DVD para o poder ver noutros componentes de DVD. Primeiro, termine todas as operações de edição e gravação; depois, Acessórios finalize o disco. Quando utilizar um disco DVD-RW no modo •...
  • Página 107 Marca Códigos TV +32 TV +02, +30 O telecomando do gravador de DVD e videogravador funcionam LOEWE TV +02 com televisões da Samsung e de marcas compatíveis. LOEWE OPTA TV +02, +22 METZ TV +22 MITSUBISHI TV +02, +16 MIVAR...
  • Página 108 Descrição Painel frontal (DVD-VR330) 1. TABULEIRO DE DVD 9. VISOR DO PAINEL FRONTAL 2. BOTÃO OPEN/CLOSE DO DVD 10. BOTÃO DE SELECÇÃO DE DVD/VCR 3. COMPARTIMENTO DE CASSETE 11. BOTÕES COPY 4. BOTÃO EJECT DO VIDEOGRAVADOR 12. BOTÕES PROG 5. BOTÃO STANDBY/ON 13.
  • Página 109 Painel frontal (DVD-VR335) 1. TABULEIRO DE DVD 9. BOTÃO P.SCAN 2. BOTÃO OPEN/CLOSE DO DVD 10. VISOR DO PAINEL FRONTAL 3. COMPARTIMENTO DE CASSETE 11. BOTÃO DE SELECÇÃO DE DVD/VCR 4. BOTÃO EJECT DO VIDEOGRAVADOR 12. BOTÕES COPY 5. BOTÃO STANDBY/ON 13.
  • Página 110 Painel posterior (DVD-VR330, DVD-VR331) Ventoinha A ventoinha está sempre a rodar quando o aparelho está ligado. Quando instalar o produto, mantenha uma distância mínima de 10 cm à volta da ventoinha. TOMADA S-VIDEO OUT SCART DE ENTRADA/SAÍDA AV1 (TV) TOMADAS AUDIO L, R OUT...
  • Página 111 Guia do telecomando 13. Botão SUBTITLE Carregue neste botão para alternar entre os idiomas das legendas do DVD. 14. Botão ANYKEY Carregue neste botão para ver o estado do disco que está a ser reproduzido. 15. Botão REC Carregue neste botão para efectuar uma gravação em discos DVD-RW/-R e cassete de vídeo.
  • Página 112 Apresentação rápida Ligar e Configurar A apresentação rápida incluída neste manual fornece-lhe informações suficientes para começar a utilizar o gravador de DVD e videogravador. Ligação do gravador de DVD e videogravador ao televisor através do cabo RF Ligação do SCART Ligação do cabo de áudio/vídeo Ligação do cabo S-Video Ligação do cabo de vídeo de componentes...
  • Página 113 Ligação do gravador de DVD Ligação do cabo SCART e videogravador ao televisor através do cabo RF ❚ Caso 1 : Ligação do gravador de DVD Certifique-se de que tanto o televisor como e videogravador ao televisor o gravador de DVD e videogravador estão Nota através do cabo SCART desligados, antes de ligar os cabos.
  • Página 114 ❚ Caso 2 : Ligação do gravador de DVD e AV2 IN (EXT): Através do cabo SCARTde 21 videogravador a um receptor de pinos satélite ou a outro equipamento Ligue o cabo SCART do receptor de satélite ou Pode ligar o gravador de DVD e videogravador do outro aparelho à...
  • Página 115 Ligação do cabo de Ligação do cabo S-Video áudio/vídeo Pode ligar o gravador de DVD e videogravador ao A imagem vai ter uma grande qualidade. O S-Video televisor, utilizando o cabo de áudio/vídeo RCA, se o separa o elemento da imagem em sinais de preto e televisor tiver a entrada adequada.
  • Página 116 ❚ Progressive Scan Ligação do cabo de O seu televisor tem de suportar a leitura progressiva para que possa ver a transmissão de vídeo de vídeo de componentes componentes com leitura progressiva. (Consulte a página 33) As imagens terão uma qualidade excelente e a reprodução das cores será...
  • Página 117 HDMI OUT, existente na parte de trás do gravador Por que razão a Samsung utiliza a HDMI? de DVD e videogravador, à tomada DVI-IN do televisor. Os televisores analógicos requerem um sinal de vídeo/áudio analógico.
  • Página 118 Ligações de Ligação de receptor AV dispositivos extern ❚ Caso 1 : Ligação de dispositivos Para tirar o máximo partido da experiência de cinema externos às tomadas AV3 em casa que o DVD oferece, é possível que queira ligar o gravador de DVD e videogravador a um sistema de Pode ligar outro aparelho de áudio/vídeo ao gravador de DVD e videogravador, utilizando cabos de áudio/vídeo, se som envolvente completo, incluindo um receptor de A/V...
  • Página 119 Navegação nos menus Configuração do ecrã do sistema Os menus do ecrã permitem activar ou desactivar várias funções do gravador de DVD e videogravador. Utilize os botões seguintes para abrir e navegar nos menus do ecrã. Botão MENU Carregue neste botão do telecomando para abrir o MENU no ecrã.
  • Página 120 Seleccione “Country” utilizando os ▲▼◄ ► botões para seleccionar seu país. Ligação e configuração automática O gravador de DVD e videogravador configura-se automaticamente quando é ligado pela primeira vez à tomada de electricidade. As estações de televisão são memorizadas. Este •...
  • Página 121 Carregue nos botões ◄ ► para seleccionar a hora, os minutos, o dia, o mês e o ano. Definição da data e da • A opção seleccionada está realçada. hora Auto Clock O gravador de DVD e videogravador inclui um relógio de 24 horas e um calendário, que são utilizados para: •...
  • Página 122 Configuração automática Não é necessário predefinir as estações, se já tiverem sido definidas automaticamente (consulte Ligação e • Consulte o quadro abaixo quando seleccionar “Country”. configuração automática na página 24). A(Austria) NL(Netherlands) S(Sweden) PL(Poland) O gravador de DVD e videogravador tem incorporado B(Belgium) I(Italy) CH(Swiss)
  • Página 123 Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Edit e, em seguida, carregue no botão OK ou ►. Configuração manual Aparece o menu Manual Setup. Se já tiver definido as estações automaticamente, não é necessário predefini-las manualmente. Com o aparelho no modo Stop/No disc, carreue no botão MENU.
  • Página 124 Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Decoder. Apagar uma estação Carregue nos botões ◄ ►para seleccionar On ou Off. predefinida Se tiver memorizado uma estação de televisão que não precisa, pode apagá-la. Com o aparelho no modo Stop/No disc, carregue no botão MENU.
  • Página 125 Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Delete Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Manual e, em seguida, carregue no botão OK ou ►. Setup e, em seguida, carregue no botão OK ou ►. Aparece a mensagem “Do you want to delete ‘PR.01’?”.
  • Página 126 Selecção do modo de Canal de saída de som RF OUT (B/G-D/K) VIDEO Pode escolher o modo de som (B/G ou D/K) de Pode ser necessário alterar o canal de saída do acordo com o televisor ligado ao gravador de DVD e gravador de DVD e videogravador se as imagens videogravador.
  • Página 127 Afrikaans,Basco, Catalão, Dinamarquês, Holandês, Inglês, Faroês, Finlandês, Francês, Alemão, Configurar as opções Western Islandês, Indonésio, Italiano, Malaio, Norueguês, Português, Espanhol, Suaíli, Sueco de idioma Inglês, Albanês, Croata, Checo, Húngaro, Central Polaco, Romeno, Sérvio (Latim), Eslovaco, Esloveno Se programar o idioma do áudio, das legendas, do Greek Inglês, Grego menu do disco, do menu no ecrã...
  • Página 128 Digital Output Configurar as opções • PCM : Converte para áudio PCM(2CH) de 48kHz. Seleccione PCM quando utilizar as saídas de áudio de áudio analógicas. • Bitstream : Converte para Dolby Digital Bitstream. Seleccione Bitstream quando utilizar a saída de áudio digital. using the Digital É...
  • Página 129 TV Aspect Configurar as opções de Dependendo do tipo de televisor, pode ajustar a definição do ecrã. (relação altura/largura) visualização (vídeo) • 4:3 Letter Box : Seleccione esta opção para ver a relação total de altura/largura do ecrã 16:9 do DVD, mesmo que o seu televisor tenha apenas Esta função permite configurar as definições do ecrã...
  • Página 130 HDMI/DVI Resolution (só no DVD-VR335,VR336) Configurar a restrição Utiliza-se esta definição quando o aparelho está ligado a dispositivos de visualização (televisor, de canais projector, etc.) por HDMI ou DVI. A função de restrição de canais funciona em conjunto com os DVDs aos quais foi atribuído uma determinada classificação, o qual ajuda o utilizador a controlar qual o tipo de DVDs que a sua família pode ver.
  • Página 131 Acerca de Change Password Introduza novamente a palavra-passe e carregue no botão OK ou ►. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Change Password e, em seguida, carregue no botão OK ou ►. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar On e, em seguida, carregue no botão OK ou ►.
  • Página 132 Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar o item pretendido e, em seguida, carregue no botão OK Configurar o ou ►. videogravador Tape Length Regra geral, esta informação está inscrita na caixa Esta função permite configurar as definições do da cassete. videogravador.
  • Página 133 IPC (Intelligent Picture Control) Tempo do modo EP do A função de controlo inteligente da imagem permite ajustar automaticamente a nitidez de acordo com as suas preferências. • On - a nitidez da imagem é ajustada automaticamente. • Off - a nitidez é ajustada manualmente Pode definir o tempo do modo EP (Extended Play - Reprodução prolongada) para 6 ou 8 horas.
  • Página 134 Carregue no botão REC para iniciar a gravação. Aparece a mensagem “Do you want to create the Criação automática de chapter menu after this recording?”. capítulos Um DVD-Video é formado por ‘Títulos’ e ‘Capítulos'. Quando se grava um programa, este forma um Título. Se utilizar esta função, o Título será...
  • Página 135 Gravação rápida Leitura progressiva Se activar esta função, o gravador de DVD e Se o televisor suportar o modo de leitura progressiva, videogravador liga-se rapidamente, permitindo gravar carregue no botão P.SCAN que se encontra na parte de imediato o canal que quiser. frontal do gravador de DVD e videogravador para activar esse modo.
  • Página 136 Cancelar a leitura progressiva Selecção da saída (só no DVD-VR335,VR336) • Ligue o gravador de DVD e videogravador ao televisor via HDMI ou DVI. Defina a entrada do No modo Stop, carregue no botão P.SCAN que televisor para HDMI ou DVI. se encontra na parte frontal do gravador de DVD •...
  • Página 137 Antes da reprodução Reprodução Antes de reproduzir um disco, leia as seguintes informações. Esta secção apresenta as funções básicas de Código de região (apenas DVD-Video) reprodução por tipo de disco. O gravador de DVD e videogravador e os discos estão codificados por região. Para que os discos possam ser reproduzidos, estes códigos de região Dolby Digital Digital Audio...
  • Página 138 Este gravador de DVD e videogravador funciona apenas com discos que sejam compatíveis com Carregue no botão OPEN/CLOSE. Nota a norma DVD-RAM Versão 2.0. A reprodução e/ou a gravação podem não funcionar com alguns tipos de disco ou quando Coloque um disco com cuidado no tabuleiro com são executadas operações específicas, tais a respectiva etiqueta voltada para cima.
  • Página 139 Utilizar o menu do disco Utilizar as funções e de títulos Search e Skip Fazer uma procura numa secção ou faixa Alguns discos contêm um sistema de menus dedicado, que permite seleccionar funções especiais para títulos, capítulos, faixas de áudio, legendas, antevisões de filmes, informações sobre personagens, etc.
  • Página 140 Reprodução em câmara Acerca da função lenta / Reprodução ANYKEY STEP passo a passo A função ANYKEY permite procurar facilmente uma Reprodução em câmara lenta cena pretendida, através do acesso ao título, capítulo, faixa e tempo.Também pode alterar as definições de legendas e de áudio e configurar algumas funções, incluindo Repeat, Angle e Zoom.
  • Página 141 • Se pretender ir para um tempo específico para o ajudar a encontrar uma cena: Reprodução repetitiva Carregue no botão ANYKEY durante a reprodução. Reproduzir repetidamente Carregue nos botões para seleccionar Time. ▲▼ (Reprodução repetitiva) Carregue no botão ANYKEY durante a reprodução.
  • Página 142 Reproduzir uma secção específica repetidamente (Reprodução Repeat A-B) Seleccionar o idioma das legendas e do áudio Carregue no botão ANYKEY durante a reprodução. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Repeat. Seleccionar o idioma das legendas com SUBTITLE Os idiomas das legendas podem não funcionar, dependendo do tipo de disco.
  • Página 143 Seleccionar o idioma de áudio Alterar o ângulo da Os idiomas de áudio podem não funcionar, dependendo do tipo de disco. Esta função está câmara disponível apenas durante a reprodução. Utilizar o botão AUDIO Se um DVD-VIDEO tiver vários ângulos de uma Carregue no botão AUDIO durante a reprodução.
  • Página 144 Ampliar Utilizar os marcadores (modo V) Define marcas nas cenas que pretende rever, permitin- Carregue no botão ANYKEY durante a reprodução. do começar a reprodução a partir da posição marcada. Carregue no botão MARKER durante a reprodução. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Zoom e, em seguida, carregue no botão OK.
  • Página 145 Reproduzir um marcador Utilizar a função Carregue no botão MARKER. MARKER (marcador) Carregue nos botões ◄ ► para seleccionar uma cena marcada. (modo VR) Carregue no botão MARKER durante a reprodução. Carregue no botão OK ou ► para iniciar a reprodução a partir da cena seleccionada.
  • Página 146 Reproduzir um marcador Reproduzir um Audio Carregue no botão MARKER durante a reprodução. CD (CD-DA) Carregue nos botões ◄ ► para seleccionar uma cena marcada. Cada disco inclui uma variedade de funções. Reproduzir um Audio CD (CD-DA) Introduza um CD áudio (CD-DA) no tabuleiro. •...
  • Página 147 Botões do telecomando utilizados na reprodução de um CD Reproduzir um disco com MP3 Reproduzir um disco com MP3 Introduza um disco com MP3 no respectivo tabuleiro. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Disc Navigation e, em seguida, carregue no botão OK ou ►. Carregue nos botões ▲▼...
  • Página 148 Botões do telecomando utilizados na reprodução de MP3 Reprodução repetitiva de um disco áudio/disco com MP3 Durante a reprodução, carregue no botão ANYKEY. O modo Repeat é realçado. Carregue nos botões ◄► para seleccionar o modo de repetição pretendido e depois no botão OK. 1.
  • Página 149 Modo de opção de Programar faixas reprodução Pode registar um máximo de 30 faixas na lista de reprodução. No modo de pausa, carregue no botão ANYKEY. Play option é realçado. No modo de pausa, carregue no botão ANYKEY. Play option é realçado. Carregue nos botões ◄...
  • Página 150 Se carregar no botão ►ll, aparece o ecrã de apresentação de diapositivos. Reproduzir um Carregue nos botões ◄ ► para definir a velocidade da apresentação de diapositivos e, Picture Disc em seguida, carregue no botão OK. Introduza um disco com JPEG no tabuleiro de discos. Carregue no botão OK com uma imagem seleccionada no ecrã...
  • Página 151 Descrição da função MPEG4 Reproduzir um disco Função Descrição Saltar Durante a reprodução, carregue no botão I ◄◄ com MPEG4 I para avançar ou recuar 5 minutos. ► ► ◄◄ ► ► Durante a reprodução, carregue no botão Procura SEARCH ( ) e volte a carregar para ◄◄...
  • Página 152 Reproduzir uma cassete Funções especiais de VHS (videogravador) reprodução de cassetes Durante a reprodução de uma cassete de vídeo, pode utilizar várias funções de reprodução especiais. Introduza uma cassete VHS padrão no respectivo compartimento. • Ao ser inserida uma cassete, o aparelho liga-se Still automaticamente.
  • Página 153 Com a cassete parada, carregue no botão ANYKEY. Sistema de procura variável Sempre que se grava uma cassete neste gravador de DVD e videogravador, é automaticamente inserida uma marca de índice na cassete quando a gravação começa. A função de procura permite avançar ou recuar para uma marca de índice específica e iniciar a reprodução a Carregue nos botões ▲▼...
  • Página 154 Esta secção apresenta vários métodos de gravação de DVD. DVD-RW DVD-R • Os discos DVD-RW são regraváveis. • Os discos DVD-R não são regraváveis. Compatibilidade do gravador da Samsung com os de outros fabricantes. Tipos de Formato de Mais gravações no Gravador Finalização...
  • Página 155 Formatos de gravação Modo de gravação Seleccione um dos quatro modos de gravação, carregando Dado que as funções disponíveis variam consoante repetidamente no botão REC SPEED, enquanto o o tipo de disco, seleccione um disco que se adapte aparelho estiver no modo Stop, para especificar o tempo melhor às suas preferências.
  • Página 156 Acerca dos sinais de controlo de cópia Carregue nos botões PROG/TRK ( ) ou nos botões numéricos para seleccionar a estação que pretende gravar. As emissões televisivas que contêm sinais de controlo de cópia podem ter um de três tipos de sinal: Cópia permitida, Uma Cópia, Cópia não permitida.
  • Página 157 Ligue a tomada de saída DV da câmara à tomada de entrada DV, na parte frontal do gravador de Gravar a partir de DVD e videogravador, utilizando um cabo DV. dispositivos externos Ligue o gravador de DVD e videogravador e active o modo DV, carregando no botão INPUT SEL.
  • Página 158 Efectuar uma gravação Efectuar uma gravação carregando numa tecla (OTR) temporizada 1. Verifique se o cabo de antena está ligado. A função One-Touch Recording (OTR [gravação com 2. Verifique o tempo restante do disco. uma tecla]) permite adicionar um tempo de gravação 3.
  • Página 159 Introduza os itens utilizando os botões ▲▼◄ ►. Ao efectuar gravações em modo EP num disco ◄ ► : Permite ir para o item anterior/seguinte. DVD-RW(modo V)-/R, pode não ser possível Nota gravar a totalidade das 6 ou 8 horas, porque o ▲▼...
  • Página 160 Carregue no botão ▲▼ para seleccionar o número do item da lista de gravações Editar a lista de programadas que pretende editar e, em seguida, carregue no botão OK ou ►. gravações programadas • São apresentados os itens Edit e Delete. Para editar um item da lista de gravações temporiza- das, proceda do modo indicado em seguida.
  • Página 161 Carregue no botão ▲▼ para seleccionar o número do item da lista de gravações programadas que pretende Eliminar a lista de apagar e, em seguida, carregue no botão OK. • São apresentados os itens Edit e Delete. gravações programadas Para apagar um título da lista de gravações temporizadas, proceda do modo indicado em seguida.
  • Página 162 Tempo de gravação máximo - SP vs. LP Gravação básica de Duração da cassete Tempo de gravação (em SP) E180 180 minutos ou 3 horas cassetes E240 240 minutos ou 4 horas E280 280 minutos ou 4 horas e 40 minutos E300 300 minutos ou 5 horas Antes de começar...
  • Página 163 Funções de gravação Copiar para DVD ou especiais cassete Durante uma gravação, pode ver outro canal, ver ➡ programas gravados noutro suporte ou adicionar tempo de gravação, em incrementos predefinidos. Pode fazer cópias de DVD para cassete de vídeo ou de cassete de vídeo para DVD.
  • Página 164 • Para fazer uma cópia a partir de “Edit Copylist”, primeiro tem de criar uma lista de cópias. Copiar de uma cassete de vídeo para DVD • Seleccione “New Copylist” e crie a nova lista de reprodução. (Consulte a página 76) ➡...
  • Página 165 Pode utilizar os botões ► ◄◄ ou ►► , ◄◄ ou ►► para procurar a posição final. Carregue no botão OK, no ponto de fim. • É criada uma lista de cópias. Repita os passos acima para criar a lista de cópias. •...
  • Página 166 Reproduzir a lista de Edição títulos Para reproduzir um título da lista de títulos, proceda do Esta secção apresenta as funções básicas de modo indicado em seguida. edição de DVD e descreve tanto as funções de edição de uma gravação existente num Utilizar o botão TITLE LIST disco como as funções de edição de um disco completo.
  • Página 167 Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Title Também pode reproduzir um programa ■ List e, em seguida, carregue duas vezes no botão gravado, carregando no botão ANYKEY. OK ou ►. Nota Aparece o ecrã Title List. ▲▼ Carregue nos botões para seleccionar Title.
  • Página 168 Edição básica Seleccione os caracteres pretendidos, utilizando os botões ▲▼ ◄ ► e carregue no botão OK. (lista de títulos) Mudar um título Para mudar o nome de um item da lista de títulos, isto é, editar o título de um programa gravado, proceda do modo indicado em seguida.
  • Página 169 Bloquear (proteger) um título Carregue nos botões ◄ ► para seleccionar On e, em seguida, carregue no botão OK. O estado do Para bloquear um título e evitar que seja apagado ícone de cadeado, na janela de informações do título involuntariamente, proceda do modo indicado em seguida.
  • Página 170 Apagar uma secção de um título Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Delete e, em seguida, carregue no botão OK ou ►. Para apagar uma secção de um título da lista de Aparece uma mensagem de pedido de confirmação. títulos, proceda do modo indicado em seguida. DVD-RW(modo VR): Uma vez que existe uma lista de reprodução, aparece a mensagem ‘Do you want to delete?(Related playlists may be...
  • Página 171 Carregue no botão OK, no ponto de início. Carregue nos botões ◄ ► para seleccionar A imagem e o tempo do ponto de início aparecem Delete e, em seguida, carregue no botão OK. na janela de ponto de início da secção a apagar. Elementos do ecrã...
  • Página 172 Carregue no botão OK, no ponto de fim. Edição avançada (lista de reprodução) Criar uma lista de reprodução Para criar uma lista de reprodução com base num título gravado, proceda do modo indicado em seguida. • A imagem e o tempo do ponto de fim aparecem na janela End.
  • Página 173 Reproduzir os títulos da lista de reprodução Mudar o nome de um título de uma lista de reprodução Para reproduzir os títulos da lista de reprodução, proceda do modo indicado em seguida. Proceda do modo indicado em seguida para mudar o nome de um título de uma lista de reprodução, i.e.
  • Página 174 Introduza os caracteres pretendidos, utilizando os Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar o botões ▲▼ ◄ ► título dalista de reprodução que pretende editar e, em segui-da, carregue no botão OK ou ►. Aparece o menu de edição de lista de reprodução: Play, Rename, Edit Scene, Copy, Delete.
  • Página 175 Carregue no botão OK, no ponto de início da cena. Modificar uma cena (substituir uma cena) Para configurar, siga os passos 1 a 3 da página 78. Carregue nos botões ▲▼ ◄ ► para seleccionar a cenaque pretende modificar e, em seguida, carregue no botão OK.
  • Página 176 Mover uma cena (Alterar a posição de uma cena Não é possível mover a cena seleccionada ■ para a posição da cena seguinte, porque Nota seria inserida antes dessa posição, o que Para configurar, siga os passos 1 a 3 da página 78. não requer qualquer acção.
  • Página 177 Copiar uma lista de reprodução Carregue no botão OK, no ponto de início da cena. para o videogravador Com o disco parado, carregue no botão PLAY LIST. Aparece o ecrã Edit Playlist. • A imagem e o tempo do ponto de fim aparecem na janela End.
  • Página 178 Eliminar uma lista de reprodução Carregue nos botões oe ◄► para seleccionar Yes e, em seguida, carregue no botão OK. Concluída a operação de eliminação, reaparece automaticamente o ecrã Edit Playlist. Com o disco parado, carregue no botão PLAY LIST. Aparece o ecrã...
  • Página 179 Introduza os caracteres pretendidos, utilizando os Gestor de discos botões ▲▼◄►. Editar o nome do disco Para dar um nome a um disco, proceda do modo indicado em seguida. • Esta função é idêntica à função Rename utilizada para mudar o nome da lista de títulos. (Consulte a página 72) •...
  • Página 180 Protecção do disco Formatar um disco A função Disc Protect permite evitar que os discos Utilize estas instruções para formatar um disco. sejam formatados ou apagados inadvertidamente.. Deve remover a protecção do disco. Com o aparelho no modo Stop, carregue no botão MENU.
  • Página 181 Carregue nos botões ◄► para seleccionar Yes e, Carregue no botão ▲▼ para seleccionar Disc Finalise e, em seguida, carregue no botão OK ou ►. em seguida, carregue no botão OK. O disco é formatado. DVD-modo VR DVD-modo V DVD-RW DISC DVD-RW DVD-R...
  • Página 182 Anular a finalização de um disco (modo V/VR) Carregue nos botões ◄► para seleccionar Yes e, em seguida, carregue no botão OK. A finalizaçãodo disco é anulada. É possível finalizar ou anular a finalização ■ Com o aparelho no modo Stop, carregue no botão de discos DVD-RW em modo V.
  • Página 183 Apagar todas as listas de títulos • Aparece a mensagem de confirmação “Do you want to delete all title lists?”. Com o aparelho no modo Stop, carregue no botão MENU. • Quando existe um título protegido: A função Delete All Title List não funciona. Se um título contiver uma fotografia, a função também não está...
  • Página 184 Referência Resolução de problemas ▼ Características técnicas ▼ GARANTIA LIMITADA PARA O COMPRADOR ORIGINAL Resolução de problemas ..........89 Características técnicas ..........92 88 - Português...
  • Página 185 Resolução de problemas (DVD) Em caso de funcionamento incorrecto do aparelho, efectue as verificações abaixo antes de contactar o centro de assistência Samsung autorizado, Problema Explicação/solução • Verifique se o cabo de alimentação está bem ligado à tomada. O aparelho não se liga.
  • Página 186 • Leia o índice, localize e leia as secções que descrevem o seu problema e siga as instruções fornecidas. • Desligue e volte a ligar o aparelho. • Se o problema persistir, contacte o centro de assistência Samsung mais próximo. • Verifique se a saída de vídeo está activada para HDMI. Nenhuma saída HDMI.
  • Página 187 Resolução de problemas (VCR) Antes de contactar um centro de assistência autorizado Samsung, efectue as seguintes verificações simples. Problema Explicação/solução • Verifique se a ficha de alimentação está ligada a uma tomada. O aparelho não se liga • Carregou no botão •...
  • Página 188 Características técnicas Requisitos de alimentação CA 220 - 240V, 50Hz Consumo de energia 35 Watts Peso 4,8 Kg Geral Dimensões 430(L) x 321(P) x 79(A) Temperatura de funcionamento +5°C a +35°C Outras condições Durante o funcionamento, manter um nível de humidade inferior a 75% Entrada de vídeo (posterior) Tomada Euro Scart: 1.0Vp-p(não balanceada) 75Ω...
  • Página 189 PORTUGAL Este produto Samsung é garantido por um período de vinte e quatro (24) meses a partir da data de compra original, contra defeitos de fabrico e/ou mão de obra. No caso de ser necessária a intervenção ao abrigo da Garantia, o produto pode ser reparado num dos Concessionários de Assistência Técnica da Samsung distribuídos pelo País, ou através do retalhista onde...
  • Página 190 Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG cus- tomer care centre. Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente.
  • Página 191 Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à...

Este manual también es adecuado para:

Dvd-vr331Dvd-vr335Dvd-vr336