Descargar Imprimir esta página
Lenovo ThinkSystem SD650 Manual De Mantenimiento
Lenovo ThinkSystem SD650 Manual De Mantenimiento

Lenovo ThinkSystem SD650 Manual De Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para ThinkSystem SD650:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de mantenimiento de la bandeja
ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el
alojamiento DWC NeXtScale n1200
Tipos de equipo: 7X58 y 5468

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lenovo ThinkSystem SD650

  • Página 1 Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200 Tipos de equipo: 7X58 y 5468...
  • Página 2 (UPS), lo que proporciona una protección máxima de circuito derivado de 20A. La conexión general del sistema/bastidor a la alimentación principal debe ser un conector conectable de tipo B. Además, asegúrese de estar familiarizado con los términos y las condiciones de la garantía de Lenovo para su solución, que se pueden encontrar en: http://datacentersupport.lenovo.com/warrantylookup...
  • Página 3 Actualización el NeXtScale nx360 M5 ventilador (FPC) ... . . existente a ThinkSystem SD650..7 Sustitución de la batería del FPC ..
  • Página 4 Apéndice A. Obtención de ayuda y Resolución de posibles problemas del controlador de Ethernet ..267 asistencia técnica ... 285 Resolución de problemas por síntoma ..268 Antes de llamar .
  • Página 5 Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen. Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza. Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. © Copyright Lenovo 2021...
  • Página 6 NEC, IEC 62368-1 e IEC 60950-1, el estándar de Seguridad de equipos electrónicos dentro del campo de audio/video, Tecnología de la información y Tecnología de comunicación. Lenovo supone que cuenta con la calificación para entregar servicio y que cuenta con formación para reconocer niveles de energía peligrosos en los productos.
  • Página 7 • Asegúrese de que el aislamiento no esté desgastado ni dañado. 3. Compruebe que no haya ninguna alteración obvia que no sea de Lenovo. Utilice un buen juicio con respecto a la seguridad de las alteraciones que no sean de Lenovo.
  • Página 8 Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 9 Capítulo 1. Introducción El Bandejas ThinkSystem SD650 V2/SD650-N V2 Neptune DWC y alojamiento DW612 Neptune DWC es una solución de 6U diseñada para el procesamiento de grandes volúmenes de transacciones en red. Esta solución incluye un alojamiento único que puede contener hasta seis bandejas SD650 V2/SD650-N V2, diseñada para proporcionar una plataforma compacta y escalable para soluciones distribuidas e...
  • Página 10 Especificaciones del alojamiento Tabla 1. Especificaciones del alojamiento Especificación Descripción Fuente de alimentación Admite seis fuentes de alimentación de CA de intercambio en caliente • 1300 vatios de CA • 1500 vatios de CA • 2000 vatios de CA Importante: 1.
  • Página 11 Tabla 1. Especificaciones del alojamiento (continuación) Especificación Descripción Electricidad de entrada • Se necesita una entrada de ondas sinusoidales (50 a 60 Hz) • Rango de voltaje de entrada: – Mínimo: 200 V CA – Máximo: 240 V CA Requisito de agua •...
  • Página 12 Nota: Bandeja SD650 admite hasta 50 °C para configuraciones especiales y para usuarios finales con condiciones de funcionamiento suficientes del centro de datos. Póngase en contacto con su representante local de Lenovo para obtener más información. • Temperatura del aire: –...
  • Página 13 2. Para ver una lista de procesadores compatibles, consulte https:// static.lenovo.com/us/en/serverproven/index.shtml 3. Con ciertos procesadores instalados, si el Modo de arranque UEFI se establece en los valores heredados, a continuación, arranque PXE desde el puerto Gigabit Ethernet integrado puede no funcionar correctamente y no se admitirá. Los procesadores afectados son todos los que tienen el entramado de Omni Path integrado.
  • Página 14 • Un conector USB 3.0 STD con la función Intel DCI • Un conector Ethernet de 1GbE con la función de NIC compartido para acceso Lenovo XClarity Controller • Un conector Ethernet de 1GbE dedicado para acceso Lenovo XClarity Controller Sistemas operativos compatibles y certificados: • Microsoft Windows Server •...
  • Página 15 Los siguientes requisitos de alojamiento son obligatorios si está actualizando un NeXtScale nx360 M5 existente a SD650 V2/SD650-N V2. Atención: Solo el servicio de centro de datos del servicio profesional de Lenovo puede realizar las tareas de actualización. • Actualice todo el firmware al nivel más reciente •...
  • Página 16 (UXSP). Para asegurarse de que todas las actualizaciones de firmware son compatibles, debe actualizar todo el firmware al mismo tiempo. Si está actualizando el firmware para el Lenovo XClarity Controller y UEFI, actualice el firmware de Lenovo XClarity Controller, en primer lugar.
  • Página 17 Interfaz de la usuario zación en fuera de fuera de línea de Admite gráfica Herramienta banda. banda. destino. destino. comandos. UXSP Lenovo XClarity √ √ √ √ Provisioning Manager Limitado solo para firmware del sistema central. Lenovo XClarity √ √ √ √...
  • Página 18 UEFI y el software de Lenovo XClarity Provisioning Manager. Nota: De forma predeterminada, aparece la interfaz gráfica del usuario de Lenovo XClarity Provisioning Manager al presionar F1. Si cambió el valor predeterminado a configuración de sistema por texto, puede abrir la interfaz gráfica de usuario a partir de la interfaz de configuración de sistema por texto.
  • Página 19 Para realizar una actualización de firmware a través del sistema operativo utilizando Lenovo XClarity Essentials OneCLI, Lenovo XClarity Controller se debe configurar para usar la interfaz LAN sobre USB. El paquete de actualización de firmware intenta realizar la configuración automáticamente, de ser necesario. Si la configuración automática no puede completarse, o si prefiere configurar LAN sobre USB manualmente,...
  • Página 20 Paso 8. Regrese al Administrador de dispositivos. Dispositivo de red NDIS remoto USB Lenovo aparecerá en Adaptadores de red. Paso 9. Utilice la interfaz de Lenovo XClarity Controller para ver o establecer la dirección IP del adaptador LAN. Encontrará información adicional acerca del uso de Lenovo XClarity Controller para configurar LAN sobre USB en: http://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/com.lenovo.systems.management.xcc.doc/NN1ia_c_...
  • Página 21 Avisos de seguridad Lenovo está comprometido con el desarrollo de productos y servicios que se adhieran a los estándares más altos de calidad, con el fin de proteger a nuestros clientes y a sus datos. En las circunstancias donde se notifican potenciales vulnerabilidades, es responsabilidad del Equipo de respuesta a incidentes de seguridad de productos Lenovo (PSIRT) investigar y proporcionar información a nuestros clientes, de modo...
  • Página 22 • Mantenga pulsado el botón de alimentación durante más de 4 segundos para forzar el apagado. En estado de espera, la solución puede responder a solicitudes remotas de encendido enviadas al Lenovo XClarity Controller. Para obtener información sobre cómo encender la solución, consulte “Encendido de...
  • Página 23 Identificación de su componente Si se pone en contacto con Lenovo para obtener ayuda, la información de tipo, modelo y número de serie de la máquina permite a los técnicos de soporte identificar el componente y proporcionar un servicio más rápido.
  • Página 24 Figura 4. Etiqueta de servicio y código QR Etiqueta de acceso a red La información de acceso de red de Lenovo XClarity Controller para ambos nodos puede encontrarse en la etiqueta de información desplegable ubicada en la parte frontal de la bandeja. Puede utilizar la información de la etiqueta desplegable para acceder a la dirección MAC y LLA de XCC de cada nodo.
  • Página 25 Figura 5. Información de acceso de red en la etiqueta extraíble Vista frontal En la siguiente ilustración se muestran los controles, los LED y los conectores de la parte frontal de la solución. Alojamiento Nota: Es posible que las ilustraciones de este documento no correspondan exactamente a su hardware. El alojamiento admite hasta seis bandejas.
  • Página 26 Nodo izquierdo (números de bahía impares) LED de identificación Nodo derecho (números de bahía pares) Botón de inicio/apagado/LED Puerto dedicado LAN RJ45 para acceso a Lenovo Puerto Ethernet RJ45 con la función de NIC XClarity Controller compartido para acceso a Lenovo XClarity Controller Conector USB 3.0...
  • Página 27 Tabla 7. Vista posterior Fuente de alimentación Conjunto de sensor de goteo System Management Module 2 Múltiple Módulo de control de alimentación del ventilador (FPC) En la siguiente ilustración se muestran los conectores y LED del módulo SMM2. Figura 9. Conectores SMM2 y LED Tabla 8.
  • Página 28 El Alojamiento de Lenovo ThinkSystem DW612 Neptune DWC tipo 7D1L no admite la mezcla de fuentes de alimentación de voltaje de entrada bajo con fuentes de alimentación de voltaje de entrada alta. Por ejemplo, si instala una fuente de alimentación con un voltaje de entrada de 100 a 127 V CA en un alojamiento con...
  • Página 29 Figura 10. LED de la fuente de alimentación y conectores LED de alimentación de entrada (CA) (verde) LED de error de la fuente de alimentación (amarillo) LED de alimentación de salida (CC) (verde) Existen tres LED en cada fuente de alimentación: LED de alimentación de CA (verde): cuando este LED se enciende (verde), indica que se está...
  • Página 30 Figura 11. Conectores internos de la placa del sistema Tabla 9. Conectores internos de la placa del sistema Conector de placa de distribución de alimentación Conector mini SAS de la placa posterior Procesador 2 Conector Slimline de placa posterior Procesador 1 Conector M.2 Conector del Trusted Cryptographic Module (TCM) Conector de tarjeta GPU...
  • Página 31 Figura 12. Ubicación de los conectores de DIMM en la placa del sistema LED de la placa del sistema La siguiente ilustración muestra los diodos emisores de luz (LED) de la placa del sistema. Capítulo 2 Componentes de solución...
  • Página 32 Figura 13. LED de la placa del sistema Tabla 10. LED de la placa del sistema LED de encendido de light path (verde) LAN LED de diagnóstico (amarillo) LED de alimentación de nodo (amarillo) LED de error PCIe 1 (amarillo) LED de error de DIMM 13-16 (amarillo) LED de error de DIMM 1-4 (amarillo) LED de error de DIMM 5-8 (amarillo)
  • Página 33 Tabla 10. LED de la placa del sistema (continuación) LED de pulsación de Lenovo XClarity Controller 8051 LED de error de unidad 2 (amarillo) (verde) LED de error de batería (amarillo) LED de error de unidad 3 (amarillo) Conmutadores de la placa del sistema La siguiente ilustración muestra la ubicación y la descripción de los conmutadores.
  • Página 34 Tabla 12. Definición de conmutadores Nombre del Descripción de uso conmuta- Número de Nombre del conmutador conmutador Activado Desactivado Omisión temporal Actualización de ME por Normal (predeterminado) de la seguridad del puente. firmware Machine Engine (ME) Bloque Actualización de Forzar modo de Normal (predeterminado) firmware ME actualización.
  • Página 35 Modelo de 1 unidad de 2,5 pulgadas Figura 15. Disposición de los cables: modelo de 1 unidad de 2,5 pulgadas Modelo de 2 unidades de 2,5 pulgadas Figura 16. Disposición de los cables: modelo de 2 unidades de 2,5 pulgadas Adaptador interno de cambio de la placa frontal (IFT) La siguiente ilustración muestra la disposición de los cables para el adaptador interno de cambio de la placa frontal (IFT).
  • Página 36 – Unidades reemplazables por el cliente (CRU) de nivel 1: la sustitución de las CRU de nivel 1 es responsabilidad del usuario. Si Lenovo instala una CRU de nivel 1 por solicitud suya, sin un acuerdo de servicio, se le cobrará por la instalación.
  • Página 37 Para obtener más información sobre cómo pedir las piezas mostradas en alojamiento” en la página http://datacentersupport.lenovo.com/us/en/products/servers/thinksystem/sd650-dwc-dual-node-tray/7x58/parts Se recomienda que verifique los datos de resumen de alimentación para su servidor utilizando Lenovo Capacity Planner antes de comprar nuevas piezas. Conjunto de alojamiento de 6U √...
  • Página 38 • Componentes de Bandeja DWC Figura 19. Componentes del Bandeja DWC Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 39 Para obtener más información sobre cómo pedir las piezas mostradas en Figura 19 “componentes de la bandeja DWC” en la página http://datacentersupport.lenovo.com/us/en/products/servers/thinksystem/sd650-dwc-dual-node-tray/7x58/parts Se recomienda que verifique los datos de resumen de alimentación para su servidor utilizando Lenovo Capacity Planner antes de comprar nuevas piezas. Cubierta de la bandeja √...
  • Página 40 Figura 19 “componentes de la bandeja DWC” en la página http://datacentersupport.lenovo.com/us/en/products/servers/thinksystem/sd650-dwc-dual-node-tray/7x58/parts Se recomienda que verifique los datos de resumen de alimentación para su servidor utilizando Lenovo Capacity Planner antes de comprar nuevas piezas. Pestillos de liberación de Bandeja DWC √...
  • Página 41 Hay varios cables de alimentación disponibles, según el país y la región donde el servidor está instalado. Para ver los cables de alimentación que están disponibles para el servidor: 1. Visite la página siguiente: http://dcsc.lenovo.com/#/ 2. Haga clic en Preconfigured Model (Modelo preconfigurado) o Configure to order (Configurar a pedido).
  • Página 42 Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 43 óptimo. Para descargar las actualizaciones de firmware más recientes para la solución, vaya Bandejas ThinkSystem SD650 V2/SD650-N V2 Neptune DWC y alojamiento DW612 Neptune DWC Controladores y software Importante: Algunas soluciones de clúster requieren niveles de código específicos o actualizaciones de...
  • Página 44 NEC, IEC 62368-1 e IEC 60950-1, el estándar de Seguridad de equipos electrónicos dentro del campo de audio/video, Tecnología de la información y Tecnología de comunicación. Lenovo supone que cuenta con la calificación para entregar servicio y que cuenta con formación para reconocer niveles de energía peligrosos en los productos.
  • Página 45 • Asegúrese de que el aislamiento no esté desgastado ni dañado. 3. Compruebe que no haya ninguna alteración obvia que no sea de Lenovo. Utilice un buen juicio con respecto a la seguridad de las alteraciones que no sean de Lenovo.
  • Página 46 • Una unidad de intercambio en caliente extraída se debe sustituir en menos de dos minutos después de la extracción. • Una fuente de alimentación de intercambio en caliente extraída se debe sustituir en menos de dos minutos después de la extracción. •...
  • Página 47 El alojamiento está funcionando: 1) Inicie sesión en Lenovo XClarity Controller y acceda a la interfaz de la línea de comando (CLI). Puede acceder al CLI XCC a través de una conexión Ethernet o serie directa con XCC, o a través de una conexión Secure Shell (SSH) con XCC.
  • Página 48 6. Desconecte el alojamiento de la alimentación. 7. Desconecte todos los cables de los módulos de la parte posterior del alojamiento. 8. Extraiga todos los componentes de la parte frontal del alojamiento. 9. Extraiga todas las bandejas en la parte frontal del alojamiento (consulte “Extracción de una bandeja DWC del alojamiento”...
  • Página 49 Figura 21. Extracción de las protecciones EMC inferiores 11. Empuje el pestillo hacia arriba y deslice el conjunto del sensor de goteo hacia atrás; luego, levante el conjunto del sensor de goteo para sacarlo del poste del sensor y extraerlo del alojamiento. Figura 22.
  • Página 50 Figura 23. Extracción de soporte de retención 13. Extraiga el módulo de tarjeta FPC y el soporte del módulo de tarjeta FPC. Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 51 Figura 24. Extracción del módulo de tarjeta FPC Figura 25. Extracción de la abrazadera de soporte Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 52 14. Extraiga el relleno vacío. Figura 26. Extracción del relleno en blanco 15. Extraiga todas las fuentes de alimentación del alojamiento. Figura 27. Fuente de alimentación extraída Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 53 16. Extraiga los ocho tornillos (con el destornillador incluido en el conjunto de la reparación de múltiples) para soltar los dos múltiples del alojamiento. Figura 28. Ubicación de tornillos del múltiple Tabla 15. Ubicación de tornillos del múltiple Tornillos Múltiple 17.
  • Página 54 Figura 29. Extracción de la abrazadera de soporte 18. Extraiga dos cubiertas EIA en la parte frontal del alojamiento; a continuación, extraiga seis tornillos. Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 55 Figura 30. Extracción de la cubierta EIA 19. Deslice el alojamiento hacia afuera hasta que le permita conectar asas frontales a ambos lados. Alinee las ranuras de las manijas con los postes en el alojamiento y las asas de deslizamiento hasta que se traban en sus lugares.
  • Página 56 Figura 31. Deslizamiento del alojamiento Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 57 Figura 32. Instalación del asa frontal 20. Sostenga las asas frontales en ambos lados y deslice el alojamiento hasta que tenga espacio suficiente para instalar las asas posteriores. Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 58 Figura 33. Instalación del asa posterior 21. Sostenga con cuidado las asas frontal y posterior a ambos lados para deslizar el alojamiento hacia fuera del bastidor; a continuación, coloque suavemente el alojamiento en una superficie de trabajo estable. Para extraer la placa media del alojamiento, realice los siguientes pasos. Observe el procedimiento.
  • Página 59 Figura 34. Rotación hacia fuera de la cubierta superior Paso 3. Suelte los tres tornillos cautivos que fijan la placa media del alojamiento en el alojamiento. Paso 4. Levante la placa media del alojamiento hasta la mitad. Coloque un destornillador o una vara en el medio de la placa media de alojamiento para desocupar sus manos.
  • Página 60 Nota: Asegúrese de no tomar los conectores de la placa media del alojamiento. Podría dañar los conectores. Figura 36. Extracción de la placa media del alojamiento de un alojamiento Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 61 Realice los siguientes pasos para instalar la placa media del alojamiento. Observe el procedimiento. Está disponible un video del proceso de instalación: • Youtube: https://www.youtube.com/playlist?list=PLYV5R7hVcs-BHNs9o9uS9u93aeU5BCI8I • Youku: http://list.youku.com/albumlist/show/id_51372950.html Paso 1. Alinee cuidadosamente la placa media del alojamiento las patillas de guía en el alojamiento. Figura 37.
  • Página 62 Figura 38. Placa media de alojamiento Atención: • Debe sostener la placa media del alojamiento hacia arriba contra la parte interna superior de la carcasa del alojamiento y mantenga la placa media del alojamiento en posición vertical durante la instalación. Si la placa media del alojamiento no se inserta correctamente, las patillas guía pueden entrar en contacto con los conectores de la placa media del alojamiento y dañar las patillas del conector.
  • Página 63 Figura 39. Rotación hacia dentro de la cubierta superior Vuelva a ensamblar el alojamiento y programar los datos de producto fundamentales (VPD) que se encuentran almacenados en la tarjeta. Siga los siguientes pasos: Atención: Se necesitan tres técnicos expertos para completar la tarea de instalación/extracción del alojamiento.
  • Página 64 Figura 40. Extracción del asa posterior 2. Deslice el alojamiento más lejos en el bastidor hasta que las asas frontales estén cerca de los rieles del bastidor frontal; a continuación, extraiga las asas frontales en ambos lados. Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 65 Figura 41. Extracción del asa frontal 3. Deslice el alojamiento por completo de vuelta en el bastidor. Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 66 Figura 42. Deslizamiento del bastidor 4. Vuelva a instalar dos cubiertas EIA en la parte frontal del alojamiento; a continuación, vuelva a instalar los seis tornillos. Figura 43. Instalación de la cubierta EIA Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 67 5. Vuelva a instalar los ocho tornillos para fijar dos soportes en el alojamiento posterior. Figura 44. Instalación de la abrazadera de soporte 6. Vuelva a instalar los ocho tornillos (usando el destornillador contenido en el kit de reparación de manipuladores) para fijar dos múltiples.
  • Página 68 Figura 45. Ubicación de tornillos del múltiple Tabla 16. Ubicación de tornillos del múltiple Tornillos Múltiple 7. Vuelva a instalar todas las fuentes de alimentación en el alojamiento. Figura 46. Instalación de la fuente de alimentación 8. Vuelva a instalar el relleno vacío del marco. Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 69 Figura 47. Instalación del relleno en blanco 9. Vuelva a instalar la abrazadera de soporte del módulo de tarjeta FPC y el módulo de tarjeta FPC. Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 70 Figura 48. Instalación de la abrazadera de soporte Figura 49. Instalación del módulo de tarjeta FPC Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 71 10. Vuelva a instalar los soportes de sujeción del múltiple que sostienen el múltiple (solo en la posición superior del alojamiento). Figura 50. Instalación del soporte de retención 11. Alinee el conjunto de sensor de goteo con el alojamiento y deslícelo en su lugar. Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 72 Figura 51. Instalación del conjunto de sensor de goteo 12. Vuelva a instalar todas las protecciones EMC. Figura 52. Instalación de protecciones EMC superiores Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 73 Figura 53. Instalación del protector EMC 13. Conecte los cables que desconectó de los módulos de la parte posterior del alojamiento. 14. Conecte el alojamiento a la alimentación (consulte la Guía de servicio de instalación del alojamiento n1200). 15. Anote el número de serie de la placa media de alojamiento nueva (por ejemplo: ) y el UUID Y030UN34B063 (por ejemplo:...
  • Página 74 PRECAUCIÓN: El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación.
  • Página 75 Figura 55. Extracción de la protección EMC inferior izquierdo Complete los siguientes pasos para extraer el conjunto de sensor de goteo. Observe el procedimiento. Está disponible un video del proceso de instalación: • Youtube: https://www.youtube.com/playlist?list=PLYV5R7hVcs-BHNs9o9uS9u93aeU5BCI8I • Youku: http://list.youku.com/albumlist/show/id_51372950.html Paso 1. Empuje el pestillo hacia arriba y deslice el conjunto del sensor de goteo hacia atrás; luego, levante el conjunto del sensor de goteo para sacarlo del poste del sensor y extraerlo del alojamiento.
  • Página 76 Figura 56. Extracción del conjunto de sensor de goteo Figura 57. Conjunto de sensor de goteo Tabla 17. Conjunto de sensor de goteo Pestillo Conector Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 77 El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación.
  • Página 78 Figura 59. Instalación del protector EMC inferior izquierdo Sustitución del control de alimentación del ventilador (FPC) Utilice los siguientes procedimientos para quitar e instalar el SMM2. Extracción del FPC Utilice esta información para quitar el SMM2. S002 PRECAUCIÓN: El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo.
  • Página 79 Se debe llevar protección ocular para este procedimiento. Antes de extraer el SMM2: 1. Lea las “Directrices de instalación” en la página 35 para asegurarse de trabajar de forma segura. 2. Extraiga las protecciones EMC. Figura 60. Extracción de la protección EMC superior Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 80 Figura 61. Extracción de la protección EMC inferior izquierdo 3. Si desea migrar los valores de alojamiento actuales y VPD de placa media del alojamiento en el nuevo SMM2, asegúrese de hacer lo siguiente: a. Realizó los procedimientos de copia de seguridad de SMM2, de copia de seguridad del alojamiento VPD y de copia de seguridad de la placa media VPD.
  • Página 81 Figura 62. Extracción del módulo de tarjeta SMM2 Paso 2. Presione las pestañas de liberación y deslice la abrazadera de soporte hacia fuera del alojamiento. Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 82 Figura 63. Extracción de la abrazadera de soporte Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Instalación del FPC Utilice esta información para instalar el SMM2.
  • Página 83 Antes de instalar el SMM2: 1. Lea las “Directrices de instalación” en la página 35 para asegurarse de trabajar de forma segura. 2. Extraiga las protecciones EMC. Figura 64. Extracción de la protección EMC superior Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 84 Figura 65. Extracción de la protección EMC inferior izquierdo Lleve a cabo los siguientes pasos para instalar el SMM2. Observe el procedimiento. Está disponible un video del proceso de instalación: • Youtube: https://www.youtube.com/playlist?list=PLYV5R7hVcs-BHNs9o9uS9u93aeU5BCI8I • Youku: http://list.youku.com/albumlist/show/id_51372950.html Paso 1. Instale el soporte de sujeción de módulo SMM2. Paso 2.
  • Página 85 Figura 66. Instalación del módulo SMM2 Sustitución de la batería del FPC Utilice los siguientes procedimientos para quitar e instalar la batería de SMM2. Extracción de la batería del FPC Utilice esta información para extraiga la batería de SMM2. S002 PRECAUCIÓN: El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo.
  • Página 86 PRECAUCIÓN: Cuando sustituya la batería de litio, utilice solo el número de pieza especificado de Lenovo o un tipo de batería equivalente recomendado por el fabricante. Si el sistema tiene un módulo que contiene una batería de litio, sustitúyalo por el mismo tipo de módulo creado por el mismo fabricante. La batería contiene litio y puede explotar si no se utiliza, manipula o desecha adecuadamente.
  • Página 87 Figura 67. Ubicación de la batería SMM2 Tabla 18. Ubicación de la batería SMM2 Batería de SMM2 Paso 2. Usando sus uñas, presione el clip de sujeción de la batería. La batería se debe liberar. Figura 68. Extracción de batería SMM2 Nota: No levante la batería aplicando fuerza excesiva.
  • Página 88 S004 PRECAUCIÓN: Cuando sustituya la batería de litio, utilice solo el número de pieza especificado de Lenovo o un tipo de batería equivalente recomendado por el fabricante. Si el sistema tiene un módulo que contiene una batería de litio, sustitúyalo por el mismo tipo de módulo creado por el mismo fabricante. La batería contiene litio y puede explotar si no se utiliza, manipula o desecha adecuadamente.
  • Página 89 Figura 69. Ubicación de la batería SMM2 Tabla 19. Ubicación de la batería SMM2 Batería de SMM2 Paso 2. Siga las instrucciones de manejo e instalación especiales que se proporcionan con la batería. Paso 3. Incline la batería para poder insertarla en el zócalo. Paso 4.
  • Página 90 PELIGRO La corriente eléctrica de los cables de alimentación, telefónicos y de comunicaciones es peligrosa. Para evitar un peligro de descarga: • Conecte todos los cables de alimentación a una toma de corriente o fuente de alimentación con puesta a tierra y correctamente cableada. •...
  • Página 91 • Youtube: https://www.youtube.com/playlist?list=PLYV5R7hVcs-BHNs9o9uS9u93aeU5BCI8I • Youku: http://list.youku.com/albumlist/show/id_51372950.html Paso 1. Desconecte el cable de alimentación del conector en la parte trasera de la fuente de alimentación. Paso 2. Presione y mantenga el mecanismo de cierre de liberación naranja. Figura 71. Extracción de la fuente de alimentación de intercambio en caliente Paso 3.
  • Página 92 • Asegúrese de que los dispositivos que está instalando sean compatibles. Para obtener una lista de los dispositivos opcionales admitidos para el alojamiento, consulte https://static.lenovo.com/us/en/ serverproven/index.shtml Lleve a cabo los siguientes pasos para instalar una fuente de alimentación de intercambio en caliente.
  • Página 93 Figura 72. Instalación de una fuente de alimentación de intercambio en caliente Paso 2. Conecte un extremo del cable de alimentación de la nueva fuente de alimentación al conector de CA de la parte posterior de la fuente de alimentación y, a continuación, conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma de corriente con una puesta a tierra adecuada.
  • Página 94 dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación. S038 PRECAUCIÓN: Se debe llevar protección ocular para este procedimiento. Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 95 Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 96 Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 97 Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 98 Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 99 Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 100 Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 101 Atención: Asegúrese de seguir los procedimientos de manipulación correctos al trabajar con cualquier agua tratada químicamente en el sistema de refrigeración del bastidor de la computadora. Asegúrese de contar con las hojas de datos de seguridad de materiales (MSDS) y la información de seguridad proporcionadas por el proveedor de tratamiento químico de agua y de que el equipo de protección personal (EPP) correcto esté...
  • Página 102 Paso 2. En la parte frontal del bastidor, cierre ambas válvulas de bola Eaton. Figura 73. Válvulas de bola Eaton cerradas Tabla 20. Válvulas de bola Eaton Fuente del bastidor Retorno del bastidor Paso 3. Extraiga los protectores EMC en ambos lados del alojamiento superior. Figura 74.
  • Página 103 Figura 75. Extracción de las protecciones EMC Paso 4. Extraiga las cubiertas de conectores rápidos rojas de la parte superior de cada múltiple. Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 104 Figura 76. Extracción de la cubiertas de conectores rápidos Paso 5. Coloque el extremo de la manguera azul abierto de la manguera de drenaje (herramienta proporcionada en el sitio del cliente) en un balde. Asegúrese de que la palanca de la válvula de la manguera de drenaje esté...
  • Página 105 Figura 77. Drenaje de agua Paso 6. Conecte el zócalo de conexión rápida de la herramienta de manguera de drenaje de la parte superior del lado de retorno del múltiple(posición en el centro del bastidor). Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 106 Figura 78. Conexión del zócalo de conexión rápida de la herramienta de manguera de drenaje de la parte superior del lado de retorno del múltiple. Paso 7. Una vez que el conector rápido está conectado, abra lentamente la válvula de manguera y permita agua se drene hasta que deje de fluir(aproximadamente de 1 minuto).
  • Página 107 Figura 79. Drenaje de agua Paso 8. Mueva a la posición superior del otro múltiple (posición más cercana a la pared lateral del bastidor). Deje la manguera conectada a la parte superior del múltiple de hasta que se detenga el flujo de agua.
  • Página 108 Figura 80. Conexión del zócalo de conexión rápida de la herramienta de manguera de drenaje de la parte superior del lado de suministro del múltiple. Paso 9. Continúe en cada alojamiento desde el alojamiento superior al alojamiento inferior, alcanzando los conectores rápidos de cada Ubicación C y Ubicación de los alojamientos y permita que drene una corriente de agua estable.
  • Página 109 Figura 81. Extracción de soporte de retención Paso 14. Empuje el pestillo hacia arriba y deslice el conjunto del sensor de goteo hacia atrás; luego, levante el conjunto del sensor de goteo para sacarlo del poste del sensor y extraerlo del alojamiento. Figura 82.
  • Página 110 Figura 83. Conjunto de sensor de goteo Tabla 21. Conjunto de sensor de goteo Pestillo Conector Paso 15. Extraiga el módulo de tarjeta FPC y la abrazadera de soporte del módulo de tarjeta FPC si se reemplazará parte del múltiple izquierdo. Si es el múltiple del lado derecho, quite el relleno vacío. Figura 84.
  • Página 111 Figura 85. Extracción de la abrazadera de soporte Paso 16. Desatornille los cuatro tornillos (con el destornillador incluido en el conjunto de la reparación de múltiples) para soltar el el soporte del múltiple del alojamiento. Figura 86. Ubicación de tornillos del múltiple Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 112 Tabla 22. Ubicación de tornillos del múltiple Tornillos Múltiple Paso 17. Repita los pasos 14 a 17 para todas las secciones del múltiple hasta que se pueda acceder libremente a todo el múltiple que se reemplazará. Paso 18. Extraiga el múltiple completo y colóquelo en el suelo para los siguientes pasos. Paso 19.
  • Página 113 PRECAUCIÓN: El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación.
  • Página 114 Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 115 Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 116 Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 117 Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 118 Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 119 Atención: Asegúrese de seguir los procedimientos de manipulación correctos al trabajar con cualquier agua tratada químicamente en el sistema de refrigeración del bastidor de la computadora. Asegúrese de contar con las hojas de datos de seguridad de materiales (MSDS) y la información de seguridad proporcionadas por el proveedor de tratamiento químico de agua y de que el equipo de protección personal (EPP) correcto esté...
  • Página 120 Figura 89. Ubicación de tornillos del múltiple Tabla 25. Ubicación de tornillos del múltiple Tornillos Múltiple Paso 3. Desde arribe, conecte el soporte para múltiple de la sección de múltiples superior en el alojamiento superior. Paso 4. Continúe conectando el resto de las secciones de múltiples desde la parte superior hasta la parte inferior.
  • Página 121 Figura 90. Instalación del conjunto de sensor de goteo Figura 91. Conjunto de sensor de goteo Tabla 26. Conjunto de sensor de goteo Conector Pestillo Paso 6. Para el proceso de relleno o relleno de agua del múltiple, en la parte trasera del bastidor, conecte el conducto azul de manguera (proporcionado en el sitio de instalación del cliente) al conector rápido de la parte superior del bastidor (ubicación A).
  • Página 122 Figura 92. Conexión del conjunto de manguera azul al conector rápido superior. Paso 7. En la parte frontal del bastidor, conecte la manguera de suministro de la instalación a la manguera de retorno del bastidor. Abra parcialmente la manguera fuente, hasta alrededor de 1/4 de su capacidad.
  • Página 123 Figura 93. Conexión de manguera de suministro de la instalación a manguera de retorno del bastidor Paso 8. En la parte posterior del bastidor, abra lentamente la válvula en la parte de la manguera azul de modo que permita que el aire salga de la manguera. Permita que esto ocurra hasta que el flujo de agua al balde se estabilice o haya una cantidad mínima de burbujas en la consola de vista.
  • Página 124 Figura 94. Apertura de la válvula de la manguera azul Paso 9. Cierre la válvula de la manguera azul. A continuación, desconecte el conjunto de la manguera azul desde la Ubicación A y muévalo a la Ubicación B. Abra lentamente la válvula y permita que permanezca en su lugar hasta que el flujo de agua al balde se estabilice o haya una cantidad mínima de burbujas en la consola de vista.
  • Página 125 Figura 95. Movimiento de conjunto de manguera Paso 10. Vaya a la parte frontal del bastidor, desconecte la manguera de suministro de la instalación de la manguera de retorno del bastidor y conecte la manguera de suministro de la instalación a la manguera de suministro del bastidor.
  • Página 126 Figura 96. Conexión de manguera de suministro de la instalación a la manguera de suministro del bastidor Paso 11. Nuevamente, en la parte posterior del bastidor, asegúrese de que la manguera azul permanezca conectada a la Ubicación B. Abra la válvula de la manguera azul y déjela en su lugar hasta que el flujo de agua al balde se estabilice o haya una cantidad mínima de burbujas en la consola de vista.
  • Página 127 Figura 97. Movimiento de conjunto de manguera Paso 12. Cierre la válvula de la manguera azul. A continuación, extraiga el conjunto de la manguera azul desde la Ubicación B y muévalo a la Ubicación A. Abra la válvula de la manguera azul y permita que permanezca en su lugar hasta que el flujo de agua al balde se estabilice o haya una cantidad mínima de burbujas en la consola de vista.
  • Página 128 Figura 98. Apertura de la válvula de la manguera azul Paso 13. Cierre la válvula de la manguera azul. Desconéctelo y muévalo a la Ubicación C y abra lentamente la válvula. Déjelo en su lugar hasta que el flujo de agua se estabilice o haya una cantidad mínima de burbujas en la consola de vista.
  • Página 129 Figura 99. Movimiento de conjunto de manguera Paso 14. Cierre la válvula de la manguera azul. Desconecte y mueva la manguera azul a la Ubicación D y repita el proceso hacia abajo por todo el bastidor, asegurándose de que cada alojamiento tenga una cantidad mínima de burbujas en la consola de vista.
  • Página 130 Figura 100. Movimiento de conjunto de manguera Paso 15. Continúe en cada alojamiento desde el alojamiento superior al alojamiento inferior, alcanzando los conectores rápidos de cada Ubicación C y Ubicación de los alojamientos y permita que fluya una corriente de agua estable. Debe haber una cantidad mínima de aire presente en la consola de vista. Nota: Asegúrese de cerrar siempre la válvula de la manguera azul antes de desconectarla de una de las ubicaciones de alojamiento a medida que baje por el bastidor.
  • Página 131 Figura 101. Conexión de manguera de retorno de la instalación a la manguera de retorno del bastidor Paso 17. Compruebe si hay fugas en la parte posterior o en el bastidor. Paso 18. Instale la abrazadera de soporte FPC. Paso 19. Vuelva a instalar todos los módulos de tarjeta FPC y rellenos. Figura 102.
  • Página 132 Figura 103. Instalación de protecciones EMC Figura 104. Instalación de protecciones EMC Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 133 • S004 PRECAUCIÓN: Cuando sustituya la batería de litio, utilice solo el número de pieza especificado de Lenovo o un tipo de batería equivalente recomendado por el fabricante. Si el sistema tiene un módulo que contiene una batería de litio, sustitúyalo por el mismo tipo de módulo creado por el mismo fabricante.
  • Página 134 En las notas siguientes se describe la información que debe tener en cuenta al sustituir la batería. • Lenovo ha diseñado este producto teniendo en cuenta su seguridad. La batería de litio se debe manejar correctamente para evitar posibles peligros. Si sustituye la batería, debe seguir las instrucciones siguientes.
  • Página 135 • S004 PRECAUCIÓN: Cuando sustituya la batería de litio, utilice solo el número de pieza especificado de Lenovo o un tipo de batería equivalente recomendado por el fabricante. Si el sistema tiene un módulo que contiene una batería de litio, sustitúyalo por el mismo tipo de módulo creado por el mismo fabricante.
  • Página 136 – Tirarla ni sumergirla en agua – Calentarla a más de 100 °C (212 °F) – Repararla o desmontarla Deseche la batería conforme a las disposiciones o regulaciones locales. • S005 PRECAUCIÓN: La batería es una batería de iones de litio. Para evitar una posible explosión, no queme la batería. Sustitúyala solo por una pieza aprobada.
  • Página 137 En caso de perder u olvidar la clave de contraseña, póngase en contacto con el servicio técnico de Lenovo. Si la capacidad de la Aplicación directa no está intercalada: Capítulo 3...
  • Página 138 1) Eliminar el espacio de nombres y el sistema de archivos de la unidad DCPMM que se sustituirá en el sistema operativo. 2) Llevar a cabo el borrado seguro de la unidad DCPMM que va a sustituir. Vaya a Intel Optane DCPMM ➙...
  • Página 139 Figura 111. Extracción de la cubierta DIMM Paso 2. Use con cuidado la herramienta DIMM para presionar los clips de sujeción hacia fuera en cada extremo del conector de DIMM. Figura 112. Extracción de DIMM Atención: Para evitar que los clips de sujeción se rompan o que los conectores de DIMM resulten dañados, abra y cierre los clips con cuidado.
  • Página 140 Puede utilizar Setup Utility para ver información de configuración del nodo, consulte la Bandejas ThinkSystem SD650 V2/SD650-N V2 Neptune DWC y alojamiento DW612 Neptune DWC Guía de configuración para obtener más información.
  • Página 141 donde: – gggGB es la capacidad total, en gigabytes, del bus primario (sin contar ECC) 4 GB, 8 GB, 16 GB, etc. (Sin espacio entre dígitos y unidades) – pheR es el número de filas del módulo de memoria instalada y el número de filas lógicas por cada fila del módulo –...
  • Página 142 Figura 114. Ubicación de los conectores de DIMM en la placa del sistema Instalación de un DIMM Utilice esta información para instalar un DIMM. Antes de instalar un DIMM: 1. Lea las “Directrices de instalación” en la página 35 para asegurarse de trabajar de forma segura. 2.
  • Página 143 Figura 115. Herramienta DIMM La siguiente ilustración muestra la ubicación de los conectores de DIMM de la placa del sistema. Figura 116. Ubicación de los conectores de DIMM en la placa del sistema Para instalar un DIMM, realice los pasos siguientes. Observe el procedimiento.
  • Página 144 Figura 117. Extracción de la cubierta DIMM Paso 2. Use con cuidado la herramienta DIMM para presionar los clips de sujeción hacia abajo en cada extremo del conector de DIMM. Nota: Se recomienda la herramienta DIMM debido a las limitaciones de espacio causadas por la ubicación de los tubos del bucle de agua a través de la sección de la memoria.
  • Página 145 • Los DIMM son sensibles a la electricidad estática. El paquete debe estar conectado a tierra antes de abrirlo. • Para evitar que los clips de sujeción se rompan o que los conectores de DIMM resulten dañados, abra y cierre los clips con cuidado. Paso 3.
  • Página 146 Asegúrese de que el firmware de todas las unidades DCPMM esté en su última versión. Si no es así, actualice a la versión más reciente (consulte https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/ com.lenovo.lxca.doc/update_fw.html c. Configure los DCPMM y los DIMM DRAM (consulte “Configurar DC Persistent Memory Module (DCPMM)” en la Guía de configuración).
  • Página 147 4. Extraiga la cubierta de la bandeja (consulte “Extracción de la cubierta de bandeja” en la página 217). Realice los pasos siguientes para extraer una unidad. Observe el procedimiento. Está disponible un video del proceso de instalación: • Youtube: https://www.youtube.com/playlist?list=PLYV5R7hVcs-BHNs9o9uS9u93aeU5BCI8I •...
  • Página 148 Figura 123. Extracción del relleno vacío del marco biselado Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Instalación de una unidad Utilice esta información para instalar una unidad.
  • Página 149 Figura 124. Liberación del compartimiento de la unidad Paso 2. Alinee la unidad con el compartimiento de la unidad y deslice con cuidado la unidad en el compartimiento de la unidad. Figura 125. Instalación de la unidad Paso 3. Tire el pestillo de sujeción azul y gire el compartimiento de la unidad hacia abajo. Presione con cuidado hacia abajo en la parte superior en el compartimiento de la unidad para asegurarse de que esté...
  • Página 150 Luego de instalar una unidad, lleve a cabo los siguientes pasos: 1. Vuelva a instalar la cubierta de la bandeja (consulte “Instalación de la cubierta de la bandeja” en la página 218). 2. Vuelva a instalar la bandeja (consulte “Instalación de una bandeja DWC en el alojamiento” en la página 253).
  • Página 151 Observe el procedimiento. Está disponible un video del proceso de instalación: • Youtube: https://www.youtube.com/playlist?list=PLYV5R7hVcs-BHNs9o9uS9u93aeU5BCI8I • Youku: http://list.youku.com/albumlist/show/id_51372950.html Paso 1. Suelte el tornillo cautivo y deslice el conjunto de compartimiento de la unidad hacia atrás; luego, extraiga el conjunto de compartimiento de la unidad del nodo. Figura 128.
  • Página 152 Figura 130. Extracción de tornillos: 2 modelos de unidad de 2,5 pulgadas Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Instalación de un conjunto del compartimiento de la unidad Use esta información para instalar un conjunto de compartimiento de la unidad.
  • Página 153 Figura 131. Instalación del conector: 1 modelo de unidad de 2,5 pulgadas • Modelo de 2 unidades de 2,5 pulgadas Asegúrese de que los conectores de unidad 0 y 1 estén instalados correctamente, según la siguiente ilustración. Figura 132. Instalación del conector: 2 modelos de unidad de 2,5 pulgadas Paso 2.
  • Página 154 Figura 133. Instalación del conjunto de compartimiento de la unidad Paso 4. Oriente los cables según se muestra. • Modelo de 1 unidad de 2,5 pulgadas Figura 134. Disposición de los cables: modelo de 1 unidad de 2,5 pulgadas • Modelo de 2 unidades de 2,5 pulgadas Figura 135.
  • Página 155 Figura 136. Instalación del relleno vacío del marco biselado 2. Vuelva a instalar las llaves cruzadas frontales y posteriores (10 tornillos P2). Figura 137. Instalación de llave cruzada 3. Vuelva a instalar la cubierta de la bandeja (consulte “Instalación de la cubierta de la bandeja” en la página 218).
  • Página 156 5. Revise el LED de alimentación en cada nodo para asegurarse de que cambie entre el parpadeo rápido y el parpadeo lento para indicar que ambos nodos están listos para el encendido. Sustitución de la placa posterior de M.2 Utilice los siguientes procedimientos para quitar e instalar la placa posterior M.2. Extracción de la placa posterior de M.2 Utilice esta información para quitar la placa posterior M.2.
  • Página 157 Figura 138. Extracción de la placa posterior M.2 Paso 1. Extraiga la placa posterior de M.2 de la placa del sistema levantando en ambos extremos de la placa posterior al mismo tiempo. Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 158 Lleve a cabo los siguientes pasos para instalar la placa posterior de M.2. Observe el procedimiento. Está disponible un video del proceso de instalación: • Youtube: https://www.youtube.com/playlist?list=PLYV5R7hVcs-BHNs9o9uS9u93aeU5BCI8I • Youku: http://list.youku.com/albumlist/show/id_51372950.html Figura 139. Instalación de la placa posterior M.2 Paso 1. Alinee las aberturas localizadas en la parte inferior de los soportes de plástico azules en cada extremo de la placa posterior M.2 con las patillas de guía de la placa del sistema;...
  • Página 159 PELIGRO La corriente eléctrica de los cables de alimentación, telefónicos y de comunicaciones es peligrosa. Para evitar un peligro de descarga: • Conecte todos los cables de alimentación a una toma de corriente o fuente de alimentación con puesta a tierra y correctamente cableada. •...
  • Página 160 Solo admitidos en determinados entornos. Para obtener placa posterior RAID más detalles, póngase en contacto con Lenovo Services. Lleve a cabo los siguientes pasos para instalar una unidad M.2 en la placa posterior M.2: Observe el procedimiento. Está disponible un video del proceso de instalación: •...
  • Página 161 • Todas las placas posteriores M.2 admiten dos unidades M.2 idénticas. Cuando hay dos unidades instaladas, alinee y sujete ambas unidades al deslizar el elemento de sujeción hacia delante para asegurar las unidades. Paso 2. Inserte la unidad M.2 en ángulo (aproximadamente 30 grados) en el conector y gírela hasta que la muesca haya quedado debajo del borde de elemento de sujeción;...
  • Página 162 4. Revise el LED de alimentación en cada nodo para asegurarse de que cambie entre el parpadeo rápido y el parpadeo lento para indicar que ambos nodos están listos para el encendido. Cómo ajustar la posición del elemento de sujeción de la placa posterior de M.2 Utilice esta información para ajustar la posición del elemento de sujeción en la placa posterior M.2.
  • Página 163 Figura 143. Extracción de llaves cruzadas frontales Para extraer un adaptador, realice los pasos siguientes. Observe el procedimiento. Está disponible un video del proceso de instalación: • Youtube: https://www.youtube.com/playlist?list=PLYV5R7hVcs-BHNs9o9uS9u93aeU5BCI8I • Youku: http://list.youku.com/albumlist/show/id_51372950.html Paso 1. Extraiga los dos tornillos Torx T10 plateados; a continuación, extraiga la abrazadera de sujeción. Figura 144.
  • Página 164 Paso 2. Sujete cuidadosamente el conjunto de compartimiento de expansión PCIe por los bordes y sáquelo con cuidado del nodo. Figura 145. Extracción del conjunto de compartimiento de expansión PCIe Paso 3. Sujete el adaptador por los bordes y tírelo suavemente hacia fuera del compartimiento de expansión PCIe.
  • Página 165 Nota: Si el ThinkSystem Mellanox ConnectX-6 VGA/200GbE QSFP56 1-port PCIe VPI Adapter (E/S compartida) está instalado, asegúrese de instalar los adaptadores correctamente como se muestra en la siguiente ilustración. Hay dos cables incluidos con el adaptador auxiliar, asegúrese de conectar estos dos cables al adaptador de E/S compartido, tal como se muestra en la siguiente ilustración.
  • Página 166 Figura 148. Instalación del adaptador Paso 2. Instale el conjunto de expansión PCIe. Alinee la tubería de calor que se extiende desde el conjunto de expansión de PCIe con la artesa en la placa de conducción. Oriente el conjunto de expansión PCIe sobre el conector. Presione el conjunto de expansión PCIe firmemente en el nodo.
  • Página 167 Figura 150. Instalación de la abrazadera de sujeción y de tornillos Después de instalar un adaptador, lleve a cabo los siguientes pasos: 1. Vuelva a instalar la llave cruzada frontal. Figura 151. Instalación de llave cruzada frontal 2. Vuelva a instalar la cubierta de la bandeja (consulte “Instalación de la cubierta de la bandeja”...
  • Página 168 3. Vuelva a instalar la bandeja (consulte “Instalación de una bandeja DWC en el alojamiento” en la página 253). 4. Revise el LED de alimentación en cada nodo para asegurarse de que cambie entre el parpadeo rápido y el parpadeo lento para indicar que ambos nodos están listos para el encendido. Extracción de un adaptador interno de cambio de la placa frontal (IFT) Utilice esta información para quitar un adaptador IFT.
  • Página 169 Paso 1. Gire el pestillo de liberación del conector de IFT fuera del cable del lado del conector. Luego, desconecte el conector de ITF. Figura 153. Desconexión del conector del IFT Paso 2. Desconecte el otro conector de la placa del sistema. Paso 3.
  • Página 170 Figura 155. Extracción del adaptador IFT Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Instalación de un adaptador interno de cambio de la placa frontal (IFT) Utilice esta información para instalar un adaptador IFT.
  • Página 171 Figura 156. Conexión del conector de IFT Paso 2. Conecte los tres conectores como se muestra. Figura 157. Conexión del conector Paso 3. Alinee el adaptador con la ranura de PCIe en el compartimiento de expansión. A continuación, presione con cuidado el adaptador en la ranura hasta que esté bien instalada. Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 172 Figura 158. Instalación del adaptador Paso 4. Conecte el conector; luego, alinee el conjunto del compartimiento de la tarjeta de expansión PCI con ranuras y presione firmemente el conjunto de compartimiento de la tarjeta de expansión PCI hacia el interior del nodo. Figura 159.
  • Página 173 Figura 160. Disposición de los cables Después de instalar un adaptador IFT, lleve a cabo los siguientes pasos: 1. Vuelva a instalar el compartimiento de la unidad, de ser necesario (consulte “Instalación de un conjunto del compartimiento de la unidad” en la página 144).
  • Página 174 Sustitución de placa de distribución de alimentación Utilice los siguientes procedimientos para quitar e instalar la placa de distribución de alimentación. Extracción de la placa de distribución de alimentación Utilice esta información para quitar la placa de distribución de alimentación. S001 PELIGRO La corriente eléctrica de los cables de alimentación, telefónicos y de comunicaciones es peligrosa.
  • Página 175 Figura 162. Extracción de tornillos Paso 2. Extraiga los soportes de la división posterior. Figura 163. Extracción de los soportes de la división posterior. Paso 3. Extraiga los tres tornillos que aseguran la placa de distribución de alimentación al Bandeja DWC y guárdelos para uso futuro.
  • Página 176 Figura 164. Extracción de tornillos Paso 4. Extraiga la placa de distribución de alimentación de la Bandeja DWC con ángulo. Figura 165. Extracción de la placa de distribución de alimentación Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 177 PELIGRO La corriente eléctrica de los cables de alimentación, telefónicos y de comunicaciones es peligrosa. Para evitar un peligro de descarga: • Conecte todos los cables de alimentación a una toma de corriente o fuente de alimentación con puesta a tierra y correctamente cableada. •...
  • Página 178 Figura 167. Instalación de los tornillos Paso 3. Instale el soporte de la división trasera. Figura 168. Instalación del soporte de la división trasera Paso 4. Instale los tornillos del soporte de la división posterior. Nota: Use el atornillador Torx T10 en forma de L para instalar el tornillo en el conector rápido de la izquierda.
  • Página 179 Figura 169. Instalación del tornillo Luego de instalar la placa de distribución de alimentación, lleve a cabo los pasos siguientes: 1. Vuelva a instalar el bucle de agua ( “Instalación del bucle de agua” en la página 244). 2. Vuelva a instalar la cubierta de la bandeja (consulte “Instalación de la cubierta de la bandeja”...
  • Página 180 Sustitución del procesador Utilice los siguientes procedimientos para sustituir un procesador montado. Atención: Antes de empezar la sustitución de un procesador, asegúrese de tener una toallita limpiadora con alcohol (número de pieza 00MP352) y grasa térmica gris (número de pieza 41Y9292). Importante: El procesador en su solución puede regularse y así...
  • Página 181 Figura 170. Extracción del deflector de aire 6. Extraiga las llaves cruzadas frontales y posteriores (10 tornillos P2). Figura 171. Extracción de llaves cruzadas 7. Extraiga a todas las cuatro cubiertas DIMM y los DIMM para ambos nodos (consulte “Extracción de una DIMM”...
  • Página 182 8. Extraiga las placas posteriores M.2 de ambos nodos (consulte “Extracción de la placa posterior de M.2” en la página 148). 9. Extraiga el compartimiento de la unidad del nodo (consulte “Extracción de un conjunto de compartimiento de la unidad” en la página 142).
  • Página 183 Figura 173. Extracción de tornillos T10 plateados c. Suelte completamente todos los pasadores cautivos Torx T30 (8 pasadores cautivos Torx T30 por nodo) en las placas frías en la secuencia de extracción que se muestra en la etiqueta de la placa fría. Atención: Para evitar dañar los componentes, asegúrese de seguir la secuencia de afloje indicada.
  • Página 184 Figura 174. Soltar los pasadores cautivos Torx T30 d. Apriete los tornillos del transportador de bucle de agua (10 tornillos P2 por nodo). Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 185 Figura 175. Apretar los tornillos cautivos P2 e. Doble el bucle de agua. 1) Levante cuidadosamente el bucle de agua hacia fuera de la placa del sistema, luego desenganche el conector rápido de los cuatro postes de alimentación y deslice los cuatro conectores rápidos hacia fuera de la apertura en la parte posterior de la bandeja.
  • Página 186 Figura 176. Doblar el bucle de agua Realice los siguientes pasos para extraer un procesador. Observe el procedimiento. Está disponible un video del proceso de instalación: • Youtube: https://www.youtube.com/playlist?list=PLYV5R7hVcs-BHNs9o9uS9u93aeU5BCI8I • Youku: http://list.youku.com/albumlist/show/id_51372950.html Paso 1. Si el procesador tiene un conector de Carrier Internal Faceplate Transition (IFT), desconecte el cable.
  • Página 187 Figura 177. Extracción de la abrazadera de sujeción y de tornillos Paso 2. Extraiga el procesador desde la parte inferior de la placa de temperatura. • Si está sustituyendo el procesador, separe el procesador de su elemento de sujeción. 1. Presione el clip de sujeción de la esquina del elemento de sujeción del procesador más próximo al punto de extracción.
  • Página 188 Figura 178. Extraiga el procesador y el elemento de sujeción de procesador desde la parte inferior de la placa de temperatura. • Si está sustituyendo el procesador, se puede reutilizar el bucle de agua. Limpie la grasa térmica de la parte inferior del bucle de agua utilizando una toallita de limpieza con alcohol. •...
  • Página 189 • Los procesadores están diseñados de modo que se indica dónde deben instalarse y con qué orientación. • Para ver una lista de procesadores admitidos con su sistema, consulte https://static.lenovo.com/us/en/ . Todos los procesadores de la placa del sistema deben tener la misma velocidad, serverproven/index.shtml...
  • Página 190 Figura 179. Extracción de un elemento de sujeción de procesador no IFT Figura 180. Extracción de un elemento de sujeción de procesador IFT Nota: Mientras el procesador está separado del elemento de sujeción, sujete el procesador por los bordes largos para evitar tocar los contactos o la grasa térmica, de haberse aplicado. Con el lado del contacto del procesador del procesador no IFT hacia arriba, extienda los extremos del elemento de sujeción hacia abajo y hacia fuera del procesador para liberar los clips de sujeción.
  • Página 191 Figura 181. Instalación de un elemento de sujeción de procesador no IFT Figura 182. Instalación de un elemento de sujeción de procesador IFT 1) Coloque el procesador en el nuevo elemento de sujeción, de modo que las marcas triangulares se alineen. A continuación, inserte el extremo no marcado del procesador en el elemento de sujeción.
  • Página 192 Nota: Si va a aplicar grasa térmica nueva en la parte superior del procesador, asegúrese de hacerlo después de que el alcohol se haya evaporado completamente. 4. Si está sustituyendo un procesador: a. Quite la etiqueta de identificación del procesador del bucle de agua y sustitúyala por la nueva etiqueta que viene con el procesador de sustitución.
  • Página 193 Figura 184. Ubicación del procesador Para instalar un procesador, realice los siguientes pasos. Observe el procedimiento. Está disponible un video del proceso de instalación: • Youtube: https://www.youtube.com/playlist?list=PLYV5R7hVcs-BHNs9o9uS9u93aeU5BCI8I • Youku: http://list.youku.com/albumlist/show/id_51372950.html Paso 1. Extraiga las cubiertas de plástico para grasa de la parte inferior de las placas frías del bucle de agua.
  • Página 194 Paso 3. Doble el bucle de agua. Gire cuidadosamente la parte superior del bucle de agua. Inserte cuidadosamente el conector rápido en la apertura de la bandeja, como se muestra. Baje y Oriente el transportador del bucle agua sobre la placa posterior M.2; a continuación, asegúrese de que las patillas de guía del zócalo del procesador para que encajen correctamente a través de los orificios de las placas del bucle de agua fría.
  • Página 195 Figura 187. Instalación de los tornillos T10 plateados Suelte los tornillos del transportador de bucle de agua (10 tornillos P2 por nodo). Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 196 Figura 188. Soltar los tornillos cautivos P2 Apriete completamente los pasadores cautivos Torx T30 en la secuencia de instalación indicada en la etiqueta. Apriete los tornillos hasta que detengan. (Como referencia, el valor de apriete requerido para que las tuercas se aprieten completamente es de 1,4 a 1,6 newton- metros, 12 a 14 pulgadas-libra).
  • Página 197 Figura 189. Ajustar los tornillos Después de instalar un procesador: 1. Levante cuidadosamente el transportador de bucle de agua hacia arriba y hacia afuera del bucle agua. Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 198 Figura 190. Extracción de bucle de agua 2. Vuelva a todas las cuatro cubiertas DIMM y los DIMM para ambos nodos (consulte “Instalación de un DIMM” en la página 134). 3. Vuelva a instalar las placas posteriores M.2 de ambos nodos (consulte “Instalación de la placa posterior de M.2”...
  • Página 199 Figura 191. Instalación del deflector de aire 7. Vuelva a instalar las llaves cruzadas frontales y posteriores (10 tornillos P2). Figura 192. Instalación de llave cruzada Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 200 8. Vuelva a instalar la cubierta de la bandeja (consulte “Instalación de la cubierta de la bandeja” en la página 218). 9. Vuelva a instalar la bandeja (consulte “Instalación de una bandeja DWC en el alojamiento” en la página 253). 10.
  • Página 201 2. Apague el Bandeja DWC correspondiente en el que se va a realizar la tarea. 3. Extracción de la bandeja (consulte “Extracción de una bandeja DWC del alojamiento” en la página 252). 4. Extraiga la cubierta de la bandeja (consulte “Extracción de la cubierta de bandeja”...
  • Página 202 Figura 194. Extracción de llaves cruzadas 7. Extraiga a todas las cuatro cubiertas DIMM y los DIMM para ambos nodos (consulte “Extracción de una DIMM” en la página 129). 8. Extraiga las placas posteriores M.2 de ambos nodos (consulte “Extracción de la placa posterior de M.2” en la página 148).
  • Página 203 Figura 195. Instalación del transportador del bucle de agua b. Extraiga los tornillos del bucle de agua (15 tornillos Torx T10 plateados por cada nodo). Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 204 Figura 196. Extracción de tornillos T10 plateados c. Suelte completamente todos los pasadores cautivos Torx T30 (8 pasadores cautivos Torx T30 por nodo) en las placas frías en la secuencia de extracción que se muestra en la etiqueta de la placa fría. Atención: Para evitar dañar los componentes, asegúrese de seguir la secuencia de afloje indicada.
  • Página 205 Figura 197. Soltar los pasadores cautivos Torx T30 d. Apriete los tornillos del transportador de bucle de agua (10 tornillos P2 por nodo). Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 206 Figura 198. Apretar los tornillos cautivos P2 e. Doble el bucle de agua. 1) Levante cuidadosamente el bucle de agua hacia fuera de la placa del sistema, luego desenganche el conector rápido de los cuatro postes de alimentación y deslice los cuatro conectores rápidos hacia fuera de la apertura en la parte posterior de la bandeja.
  • Página 207 Figura 199. Doblar el bucle de agua 12. Extraiga la placa de distribución de alimentación (consulte “Extracción de la placa de distribución de alimentación” en la página 166). 13. Extraiga el relleno vacío del marco biselado. Figura 200. Extracción del relleno vacío del marco biselado Para extraer una placa del sistema, realice los siguientes pasos.
  • Página 208 • Ocho tornillos Torx T10 negros por nodo en la placa del sistema. • Dos tornillos de cabeza hexagonal de 3/16” en la parte frontal del nodo. Nota: Use una llave de cabeza hexagonal de 3/16" para asegurarse de una eliminación adecuada.
  • Página 209 Figura 202. Extracción de la placa del sistema Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Importante: Antes de devolver la placa del sistema, asegúrese de instalar las cubiertas protectoras del zócalo de CPU de la nueva placa del sistema.
  • Página 210 PELIGRO La corriente eléctrica de los cables de alimentación, telefónicos y de comunicaciones es peligrosa. Para evitar un peligro de descarga: • Conecte todos los cables de alimentación a una toma de corriente o fuente de alimentación con puesta a tierra y correctamente cableada. •...
  • Página 211 Figura 203. Instalación de la placa del sistema Paso 2. Apriete los siguientes tornillos. • Ocho tornillos Torx T10 negros por nodo en la placa del sistema. • Dos tornillos de cabeza hexagonal de 3/16” en la parte frontal del nodo. Nota: Use una llave de cabeza hexagonal de 3/16"...
  • Página 212 Figura 204. Instalación de los tornillos Después de instalar una placa del sistema, lleve a cabo los siguientes pasos: 1. Vuelva a instalar el relleno vacío del marco biselado. Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 213 Figura 205. Instalación del relleno vacío del marco biselado 2. Vuelva a instalar la cubierta de la placa de distribución de alimentación (consulte “Instalación de la placa de distribución de alimentación” en la página 168). 3. Vuelva a instalar el bucle de agua. a.
  • Página 214 e. Enganche los dos conectores rápidos. f. Para fijar el bucle de agua y el conector rápido a la bandeja, inserte cuidadosamente los 15 tornillos Torx T10 plateados. Figura 207. Instalación de los tornillos T10 plateados g. Suelte los tornillos del transportador de bucle de agua (10 tornillos P2 por nodo). Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 215 Figura 208. Soltar los tornillos cautivos P2 h. Apriete completamente todos los pasadores cautivos Torx T30 (8 pasadores cautivos Torx T30 por nodo) en las placas frías en la secuencia de instalación que se muestra en la etiqueta de la placa fría. Atención: Para evitar dañar los componentes, asegúrese de seguir la secuencia de apriete indicada.
  • Página 216 Figura 209. Ajustar los tornillos i. Levante cuidadosamente el transportador de bucle de agua hacia arriba y hacia afuera del bucle agua. Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 217 Figura 210. Extracción de bucle de agua 4. Vuelva a todas las cuatro cubiertas DIMM y los DIMM para ambos nodos (consulte “Instalación de un DIMM” en la página 134). 5. Vuelva a instalar las placas posteriores M.2 de ambos nodos (consulte “Instalación de la placa posterior de M.2”...
  • Página 218 Figura 211. Instalación del deflector de aire 9. Vuelva a instalar las llaves cruzadas frontales y posteriores (10 tornillos P2). Figura 212. Instalación de llave cruzada Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 219 • Desde Lenovo XClarity Provisioning Manager V3 Para actualizar el tipo de equipo y el número de serie desde Lenovo XClarity Provisioning Manager V3: 1. Inicie el servidor y presione F1 para mostrar la interfaz de Lenovo XClarity Provisioning Manager V3.
  • Página 220 SYSTEM_PROD_DATA.SysInfoSerialNum <s/n> – Para el acceso remoto de LAN, escriba el comando: Nota: Cuando se utiliza el método de acceso de LAN/WAN remoto para acceder al Lenovo XClarity Controller de un cliente, el host y la dirección xcc_external_ip son parámetros necesarios.
  • Página 221 Para especificar la política de TPM desde Lenovo XClarity Provisioning Manager V3: 1. Inicie el servidor y presione F1 para mostrar la interfaz de Lenovo XClarity Provisioning Manager V3. 2. Si se requiere la contraseña de administrador de encendido, ingrese la contraseña.
  • Página 222 Nota: Aunque el valor indefinido esté disponible como valor de la política, no se debe usar. • Desde Lenovo XClarity Essentials OneCLI Nota: Tenga en cuenta que se deben configurar un usuario y contraseña Local IPMI en Lenovo XClarity Controller para tener acceso remoto al sistema de destino.
  • Página 223 30 minutos. Hay dos formas de declarar la presencia física: 1. Si la política de presencia física está habilitada, puede declarar la presencia física mediante Lenovo XClarity Provisioning Manager o a través de Lenovo XClarity Controller..
  • Página 224 Haga clic en Drivers & Software (Controladores y software). c. Navegue a la versión de Lenovo XClarity Essentials OneCLI para su sistema operativo y descargue el paquete. 2. Ejecute el siguiente comando para establecer la versión de TPM: Nota: Puede cambiar la versión de TPM de 1.2 a 2.0 y vice versa.
  • Página 225 Para habilitar el arranque seguro de UEFI desde Lenovo XClarity Provisioning Manager V3: 1. Inicie el servidor y presione F1 para mostrar la interfaz de Lenovo XClarity Provisioning Manager V3. 2. Si se requiere la contraseña de administrador de encendido, ingrese la contraseña.
  • Página 226 PRECAUCIÓN: Peligro con la energía. Los voltajes con energía peligrosa pueden provocar calentamiento cuando se ocasiona un cortocircuito con metales. Esto puede dar como resultado metales esparcidos, quemaduras o ambos. Antes de quitar la cubierta de bandeja: 1. Lea las “Directrices de instalación”...
  • Página 227 1. Lea las “Directrices de instalación” en la página 35 para asegurarse de trabajar de forma segura. 2. Vuelva a instalar el relleno vacío del marco biselado, si lo había extraído. Figura 214. Instalación del relleno vacío del marco biselado Lleve a cabo los siguientes pasos para instalar la cubierta de la bandeja.
  • Página 228 Luego de instalar la cubierta de la bandeja, lleve a cabo los siguientes pasos: 1. Vuelva a instalar la bandeja en el alojamiento (consulte “Instalación de una bandeja DWC en el alojamiento” en la página 253). Sustitución de adaptador TCM/TPM (solo para China continental) Utilice esta información para extraer e instalar al adaptador TCM/TPM (también conocido como una tarjeta hija).
  • Página 229 5. Extraiga ambos deflectores de aire. Figura 216. Extracción del deflector de aire 6. Extraiga las llaves cruzadas frontales y posteriores (10 tornillos P2). Figura 217. Extracción de llaves cruzadas Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 230 7. Extraiga a todas las cuatro cubiertas DIMM y los DIMM para ambos nodos (consulte “Extracción de una DIMM” en la página 129). 8. Extraiga las placas posteriores M.2 de ambos nodos (consulte “Extracción de la placa posterior de M.2” en la página 148).
  • Página 231 b. Extraiga los tornillos del bucle de agua (15 tornillos Torx T10 plateados por cada nodo). Figura 219. Extracción de tornillos T10 plateados Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 232 c. Suelte completamente todos los pasadores cautivos Torx T30 (8 pasadores cautivos Torx T30 por nodo) en las placas frías en la secuencia de extracción que se muestra en la etiqueta de la placa fría. Atención: Para evitar dañar los componentes, asegúrese de seguir la secuencia de afloje indicada. Figura 220.
  • Página 233 d. Apriete los tornillos del transportador de bucle de agua (10 tornillos P2 por nodo). Figura 221. Apretar los tornillos cautivos P2 Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 234 e. Doble el bucle de agua. 1) Levante cuidadosamente el bucle de agua hacia fuera de la placa del sistema, luego desenganche el conector rápido de los cuatro postes de alimentación y deslice los cuatro conectores rápidos hacia fuera de la apertura en la parte posterior de la bandeja. 2) Gire con cuidado el bucle de agua para que una mitad quede sobre la otra mitad.
  • Página 235 14. Quite la placa del sistema (consulte “Extracción de una placa del sistema” en la página 192). Atención: • El adaptador TCM/TPM es el componente único de los nodos que se venden en China continental. • Cuando se extraiga el adaptador de TCM/TPM, se deshabilitarán todas las funciones del TCM/TPM. Lleve a cabo los siguientes pasos para extraer un adaptador TCM/TPM.
  • Página 236 Paso 2. Sostenga con cuidado el adaptador TCM/TPM por los bordes; a continuación, presione suavemente el pestillo y levántelo desde la placa del sistema. Notas: • Maneje con cuidado el adaptador TCM/TPM por los extremos. • El aspecto del adaptador TCM/TPM puede ser ligeramente diferente de la ilustración. Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 237 Figura 225. Instalación del adaptador TCM/TPM Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene el TCM/TPM con cualquier superficie metálica no pintada del chasis o con cualquier superficie metálica no pintada de cualquier otro componente del bastidor con conexión a tierra; a continuación, quite el TCM/TPM del envase. Paso 2.
  • Página 238 Figura 226. Instalación del relleno vacío del marco biselado 3. Vuelva a instalar la cubierta de la placa de distribución de alimentación (consulte “Instalación de la placa de distribución de alimentación” en la página 168). 4. Vuelva a instalar el bucle de agua. a.
  • Página 239 d. Coloque cuidadosamente el bucle agua y asegúrese de que esté firmemente colocado en la placa del sistema. Figura 227. Instalación del bucle de agua e. Enganche los dos conectores rápidos. Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 240 f. Para fijar el bucle de agua y el conector rápido a la bandeja, inserte cuidadosamente los 15 tornillos Torx T10 plateados. Figura 228. Instalación de los tornillos T10 plateados Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 241 g. Suelte los tornillos del transportador de bucle de agua (10 tornillos P2 por nodo). Figura 229. Soltar los tornillos cautivos P2 Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 242 h. Apriete completamente todos los pasadores cautivos Torx T30 (8 pasadores cautivos Torx T30 por nodo) en las placas frías en la secuencia de instalación que se muestra en la etiqueta de la placa fría. Atención: Para evitar dañar los componentes, asegúrese de seguir la secuencia de apriete indicada. Figura 230.
  • Página 243 i. Levante cuidadosamente el transportador de bucle de agua hacia arriba y hacia afuera del bucle agua. Figura 231. Extracción de bucle de agua 5. Vuelva a todas las cuatro cubiertas DIMM y los DIMM para ambos nodos (consulte “Instalación de un DIMM”...
  • Página 244 Figura 232. Instalación del deflector de aire 10. Vuelva a instalar las llaves cruzadas frontales y posteriores (10 tornillos P2). Figura 233. Instalación de llave cruzada Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 245 11. Vuelva a instalar la cubierta de la bandeja (consulte “Instalación de la cubierta de la bandeja” en la página 218). 12. Vuelva a instalar la bandeja (consulte “Instalación de una bandeja DWC en el alojamiento” en la página 253). 13.
  • Página 246 Figura 235. Extracción de llaves cruzadas 7. Extraiga a todas las cuatro cubiertas DIMM y los DIMM para ambos nodos (consulte “Extracción de una DIMM” en la página 129). 8. Extraiga las placas posteriores M.2 de ambos nodos (consulte “Extracción de la placa posterior de M.2” en la página 148).
  • Página 247 Figura 236. Instalación del transportador del bucle de agua Paso 2. Extraiga los tornillos del bucle de agua (30 tornillos Torx T10 plateados). Nota: En la ilustración siguiente se muestran las ubicaciones de los tornillos para un nodo. Las ubicaciones de los tornillo son iguales para los dos nodos. Capítulo 3 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 248 Figura 237. Extracción de tornillos T10 plateados Paso 3. Suelte completamente todos los pasadores cautivos Torx T30 (el bucle de agua completo tiene un total de 16 pasadores cautivos Torx T30) en las placas frías en la secuencia de extracción que se muestra en la etiqueta de la placa fría.
  • Página 249 Figura 238. Soltar los pasadores cautivos Torx T30 Paso 4. Ajuste los tornillos cautivos del transportador del bucle de agua (20 tornillos P2) para asegurar el transportador del bucle de agua. Nota: En la ilustración siguiente se muestran las ubicaciones de los tornillos para un nodo. Las ubicaciones de los tornillo son iguales para los dos nodos.
  • Página 250 Figura 239. Apretar los tornillos cautivos P2 Paso 5. Doble el bucle de agua. Levante cuidadosamente el bucle de agua hacia fuera de la placa del sistema, luego desenganche el conector rápido de los cuatro postes de alimentación y deslice los cuatro conectores rápidos hacia fuera de la apertura en la parte posterior de la bandeja.
  • Página 251 Figura 240. Giro del bucle de agua Paso 6. Extraiga el bucle de agua. Levante cuidadosamente el bucle de agua de la placa del sistema. Desenganche el conector rápido de los cuatro postes de alimentación y deslice los cuatro conectores rápidos hacia fuera de la apertura en la parte posterior de la bandeja. Extraiga el bucle de agua hacia fuera del nodo.
  • Página 252 Figura 241. Extracción del bucle de agua Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Instalación del bucle de agua Utilice esta información para instalar el bucle de agua.
  • Página 253 Figura 242. Instalación del transportador del bucle de agua Paso 2. Afloje los dos tornillos ajustables cautivos ubicados en cada extremo del transportador del bucle de agua. Figura 243. Soltar los tornillos ajustables cautivos Paso 3. Instale el otro lado del bucle agua. Con cuidado, levante la parte superior del bucle agua y gírela a la otra la mitad de la bandeja.
  • Página 254 Inserte cuidadosamente el conector rápido en la apertura de la bandeja, como se muestra. Baje y Oriente el transportador del bucle agua sobre las patillas de guía de la placa posterior M.2; a continuación, asegúrese de que las patillas de guía del zócalo del procesador para que encajen correctamente a través de los orificios de las placas del bucle de agua fría.
  • Página 255 Figura 245. Las ubicaciones de los tornillos Torx T10 plateados utilizados para fijar el bucle de agua Paso 6. Suelte los tornillos del transportador de bucle de agua (20 tornillos P2). Nota: En la ilustración siguiente se muestran las ubicaciones de los tornillos para un nodo. Las ubicaciones de los tornillo son iguales para los dos nodos.
  • Página 256 Figura 246. Afloje los tornillos P2 cautivos para liberar los transportadores del bucle agua Paso 7. Levante cuidadosamente cada transportador de bucle de agua hacia arriba y hacia afuera del bucle agua, uno a la vez. Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 257 Figura 247. Extracción de transportadores de bucle de agua Paso 8. Apriete completamente todos los pasadores cautivos Torx T30 (el bucle de agua completo tiene un total de 16 pasadores cautivos Torx T30) en las placas frías en la secuencia de instalación que se muestra en la etiqueta de la placa fría.
  • Página 258 Figura 248. Apretar los pasadores cautivos Torx T30 Paso 9. Instale ambos deflectores de aire. Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 259 Figura 249. Instalación del deflector de aire Luego de instalar el bucle de aire, lleve a cabo los siguientes pasos: 1. Vuelva a todas las cuatro cubiertas DIMM y los DIMM para ambos nodos (consulte “Instalación de un DIMM” en la página 134).
  • Página 260 Figura 250. Instalación de llave cruzada 6. Vuelva a instalar la cubierta de la bandeja (consulte “Instalación de la cubierta de la bandeja” en la página 218). 7. Vuelva a instalar la bandeja (consulte “Instalación de una bandeja DWC en el alojamiento” en la página 253).
  • Página 261 Figura 251. Extracción de Bandeja DWC Atención: • Para mantener la refrigeración adecuada del sistema, no utilice el Alojamiento de Lenovo ThinkSystem DW612 Neptune DWC tipo 7D1L sin un Bandeja DWC o un relleno de bahía de bandeja en cada bahía de bandeja.
  • Página 262 Paso 1. Seleccione la bahía de bandeja. Atención: • Para mantener la refrigeración adecuada del sistema, no utilice el Alojamiento de Lenovo ThinkSystem DW612 Neptune DWC tipo 7D1L sin un Bandeja DWC o un relleno de bahía de bandeja en cada bahía de bandeja.
  • Página 263 • Vuelva a configurar las matrices de discos si se ha instalado o quitado una unidad de intercambio en caliente o un adaptador RAID. Consulte la Guía del usuario de Lenovo XClarity Provisioning Manager, que está disponible para su descarga en: http://datacentersupport.lenovo.com...
  • Página 264 Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 265 XClarity Controller. Registros de sucesos Una alerta es un mensaje u otro indicación que señala un evento o un evento inminente. Lenovo XClarity Controller o UEFI generan las alertas en las soluciones. Estas alertas se almacenan en el registro de eventos de Lenovo XClarity Controller.
  • Página 266 Figura 253. Registro de eventos de Lenovo XClarity Administrator Para obtener más información cómo trabajar sobre los eventos de XClarity Administrator, consulte: http://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/com.lenovo.lxca.doc/events_vieweventlog.html Registro de sucesos de System Management Module 2 El registro de eventos del SMM2 contiene todos los eventos de todos los nodos en el alojamiento. Además, incluye sucesos relacionados con la alimentación y la refrigeración.
  • Página 267 Lenovo XClarity Controller supervisa todos los componentes de la solución y publica los sucesos en el registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller.
  • Página 268 Nota: De forma predeterminada, el puerto RJ45 de SMM se comunica con XCC directamente. 3. Presione F1 para mostrar la interfaz de configuración del sistema de Lenovo XClarity Provisioning Manager y comprobar la dirección IP de XCC. Nota: Todas las direcciones IP de XCC predeterminadas son 192.168.70.125, asegúrese de que haya solo una XCC con dirección IP predeterminada conectada al puerto RJ45 de SMM.
  • Página 269 Utilice este LED para localizar visualmente sistema (azul) la solución entre otras bandejas. de presencia. Puede usar Systems Director o Lenovo XClarity Controller para encender este LED de forma remota. LED de error del LED encendido: se ha producido un error.
  • Página 270 3. Compruebe los LED de error en la placa del sistema y los mensajes de error de Lenovo XClarity Controller. Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 271 Acti- Desacti- Activa- La fuente de alimentación Sustituya la fuente de vado vado presenta errores. alimentación. Acti- Encen- Activa- La fuente de alimentación Sustituya la fuente de vado dido/ presenta errores. alimentación. Parpa- deante LED de la placa del sistema La siguiente ilustración muestra los diodos emisores de luz (LED) de la placa del sistema.
  • Página 272 LED de error de unidad 0 (amarillo) Procesador 1 LED (amarillo) LED de error de unidad 1 (Amarillo) LED de pulsación de Lenovo XClarity Controller 8051 LED de error de unidad 2 (amarillo) (verde) LED de error de batería (amarillo) LED de error de unidad 3 (amarillo) Módulo de control de alimentación del ventilador (FPC)
  • Página 273 LED de identificación: cuando este LED está encendido (azul), indica la ubicación del alojamiento en un bastidor. LED de registro de verificación: cuando este LED está encendido (amarillo), esto indica que se ha producido un error del sistema. Compruebe el registro de sucesos del SMM2 para obtener información adicional.
  • Página 274 Figura 260. LED de sensor de goteo Tabla 33. LED de sensor de goteo LED de sensor de goteo (amarillo) LED de sensor de goteo: cuando este LED se enciende (amarillo), indica que el sensor extremo detecta agua en su sumidero correspondiente. Procedimientos generales para la determinación de problemas Utilice la información de esta sección para la resolución de problemas si el registro de eventos no contiene errores específicos o la solución no funciona.
  • Página 275 Encienda y configure la solución cada vez que quite o desconecte un dispositivo. • Cualquier dispositivo externo. • Dispositivo supresor de sobrecarga (en la solución). • Impresora, mouse y dispositivos que no sean de Lenovo. • Todos los adaptadores. • Unidades de disco duro.
  • Página 276 • Si gestiona la solución desde el Lenovo XClarity Administrator, comience con el registro de sucesos del Lenovo XClarity Administrator. • Si está utilizando alguna otra aplicación de gestión, comience con el registro de eventos de Lenovo XClarity Controller. Para obtener más información sobre los registros de eventos, consulte “Registros de sucesos”...
  • Página 277 3. Si el problema continúa, póngase en contacto con el centro de soporte (consulte “Ponerse en contacto con soporte” en la página 287). Problemas de encendido y apagado Utilice esta información para resolver problemas al encender o al apagar la solución. •...
  • Página 278 4. Ejecute los diagnósticos de memoria. Alimentación del sistema y presione F1 cuando aparezca en la pantalla del logotipo, se iniciará la interfaz de Lenovo XClarity Provisioning Manager. Realice diagnósticos de memoria a través de esta interfaz. Vaya a Diagnósticos ➙ Ejecutar diagnóstico ➙...
  • Página 279 • Modo de aplicación directa – Ejecute DCPMM Test (Prueba de DCPMM) para DCPMM. – Ejecute Memory Test (Prueba de memoria) para DIMM DRAM. • Modo de memoria y modo de memoria mixta – Ejecute DCPMM Test (Prueba de DCPMM) para obtener capacidad de la aplicación directa de DCPMM.
  • Página 280 3. Ejecute las pruebas de diagnóstico para el adaptador SAS/SATA y las unidades de disco duro. Cuando se inicia una solución y presiona F1, la interfaz de Lenovo XClarity Provisioning Manager se muestra de manera predeterminada. Puede realizar diagnósticos de la unidad de disco duro desde esta interfaz. En la página de diagnóstico, haga clic en Ejecutar diagnóstico ➙...
  • Página 281 Causas posibles de una filtración de: • Filtraciones en las conexiones rápidas durante los procedimientos de instalación o eliminación • Filtración en los tubos de bucle de agua Lleve a cabo los siguientes pasos en orden hasta que pueda aislar a la causa de la posible filtración: 1.
  • Página 282 Figura 261. LED de sensor de goteo Tabla 34. LED de sensor de goteo LED de sensor de goteo (amarillo) 3. Compruebe visualmente el sensor de goteo del sumidero para detectar humedad. a. Extraiga el protector EMC inferior izquierdo en la parte frontal del sensor de goteo izquierdo. Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 283 Figura 262. Extracción de la protección EMC inferior izquierdo b. Use una linterna para inspeccionar visualmente el sumidero plástico para detectar humedad. c. Vuelva a instalar el protector EMC. Figura 263. Instalación del protector EMC inferior izquierdo Capítulo 4 Determinación de problemas...
  • Página 284 Ingeniero de producto para obtener asistencia adicional. Importante: Los procedimientos anteriores solo cubren la solución Lenovo DWC (desde las válvulas de bolas Eaton, subiendo a través del colector y hacia los alojamientos y bandejas de cálculo). Si la Unidad de distribución de enfriamiento de su centro de datos experimenta alertas de nivel bajo de agua repetidos o...
  • Página 285 3. Si la solución instalada con los adaptadores gráficos instalados al encender la solución, el logotipo de Lenovo se visualiza en la pantalla después de aproximadamente 3 minutos. Se trata de funcionamiento normal al cargar el sistema. 4. Asegúrese de que: •...
  • Página 286 Problemas del teclado, del mouse, conmutador KVM o del dispositivo Utilice esta información para resolver problemas asociados con teclados, mouse, conmutador KVM o dispositivos USB. • “Algunas teclas del teclado no funcionan (o no funciona ninguna)” en la página 278 •...
  • Página 287 1. Quite uno de los adaptadores PCIe. 2. Reinicie el sistema y pulse F1 para mostrar la interfaz de configuración del sistema de Lenovo XClarity Provisioning Manager. 3. Haga clic en Configuración de UEFI ➙ Valores del sistema ➙ Dispositivos y puertos de E/S ➙ Base config MM;...
  • Página 288 2. Para un dispositivo USB: a. Asegúrese de que el dispositivo esté correctamente configurado. Reinicie la solución y presione F1 para mostrar la interfaz de configuración del sistema de Lenovo XClarity Provisioning Manager. Después, haga clic en Valores del sistema ➙ Dispositivos y puertos de E/S ➙...
  • Página 289 b. Conecte el dispositivo a otro puerto. Si utiliza un concentrador USB, quite el concentrador y conecte el dispositivo directamente al nodo de cálculo. Asegúrese de que el dispositivo esté correctamente configurado para el puerto. Problemas de KVM intermitentes Lleve a cabo los siguientes pasos hasta que se solucione el problema. Problemas de video: 1.
  • Página 290 Puede los detalles del procesador desde la configuración del sistema. Para determinar si el procesador es compatible para la solución, consulte https://static.lenovo.com/us/ en/serverproven/index.shtml 3. (Solamente para técnicos de servicio expertos) Asegúrese de que el procesador 1 esté colocado correctamente 4.
  • Página 291 1. Si está utilizando una conexión KVM, asegúrese de que la conexión esté funcionando correctamente. De lo contrario, asegúrese de que el teclado y el mouse estén funcionando correctamente. 2. Si es posible, inicie sesión en el nodo de cálculo y verifique que todas las aplicaciones estén en ejecución (que no haya aplicaciones colgadas).
  • Página 292 Lleve a cabo los siguientes pasos hasta que se solucione el problema. 1. Un olor inusual podría provenir del equipo recientemente instalado. 2. Si el problema continúa, póngase en contacto con soporte técnico de Lenovo. La solución parece funcionar a temperaturas elevadas Lleve a cabo los siguientes pasos hasta que se solucione el problema.
  • Página 293 Usted puede resolver muchos problemas sin asistencia externa siguiendo los procedimientos de resolución de problemas que Lenovo proporciona en la ayuda en línea o en la documentación del producto Lenovo. La documentación del producto Lenovo también describe las pruebas de diagnóstico que usted puede realizar.
  • Página 294 • Lenovo XClarity Controller Puede utilizar la interfaz web de Lenovo XClarity Controller o la CLI para recopilar datos de servicio para la solución. El archivo se puede guardar y enviar a soporte técnico de Lenovo.
  • Página 295 Puede recibir servicio para hardware a través de un proveedor de servicio autorizado de Lenovo. Para localizar a un proveedor de servicio autorizado por Lenovo para prestar servicio de garantía, visite la página y use los filtros de búsqueda para diferentes países.
  • Página 296 Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 297 Los resultados obtenidos en otros entornos operativos pueden variar. Lenovo puede utilizar o distribuir la información que le suministre el cliente de la forma que crea oportuna, sin incurrir con ello en ninguna obligación con el cliente.
  • Página 298 TBW). Un dispositivo que excede este límite puede no responder a los mandatos generados por el sistema o bien no se podrá escribir en él. Lenovo no se hace responsable de la sustitución de un dispositivo que haya excedido el número garantizado máximo de ciclos de programa/eliminación, como está...
  • Página 299 Si Lenovo determina que los niveles de partículas o gases del entorno han causado daños en el dispositivo, Lenovo puede condicionar el suministro de la reparación o sustitución de los dispositivos o las piezas a la implementación de las medidas correctivas adecuadas para mitigar dicha...
  • Página 300 Este producto puede no estar certificado en su país para la conexión por cualquier medio con interfaces de redes de telecomunicaciones públicas. Es posible que la ley exija una certificación adicional antes de realizar dicha conexión. Póngase en contacto con un representante o revendedor de Lenovo si tiene preguntas. Avisos de emisiones electrónicas Cuando fija un monitor al equipo, debe utilizar el cable de monitor asignado y todos los dispositivos de supresión de interferencia que se proveen con él.
  • Página 301 Declaración de RoHS de BSMI de Taiwán Información de contacto de importación y exportación de Taiwán Existen contactos disponibles para la información de importación y exportación para Taiwán. Apéndice B. Avisos...
  • Página 302 Manual de mantenimiento de la bandeja ThinkSystem DWC de nodo dual SD650 y el alojamiento DWC NeXtScale n1200...
  • Página 303 DRAM sustituir componentes del alojamiento sustituir conector de © Copyright Lenovo 2021...
  • Página 304 directrices elemento de sujeción de la placa posterior M.2 fuente de alimentación de intercambio en caliente ajuste microprocesador de encienda la solución múltiple Ethernet placa de distribución de alimentación Controlador placa media de alojamiento resolución de problemas procesador extracción instalar adaptador Batería de CMOS Adaptador IFT...
  • Página 305 Problemas del controlador Ethernet bucle de agua resolución componentes de la bandeja Problemas del dispositivo USB componentes del alojamiento problemas intermitentes problemas observables DIMM procesador disipador de calor extracción microprocesador de instalación sustituir placa del sistema © Copyright Lenovo 2021...
  • Página 306 Placa posterior M.2 instalación procesador unidad Unidad M.2 instalación sustituir FPC LED de actividad System Management Module 2 LED de estado conectores 19, 264 sustituir Unidad M.2 sustituir unidad, extracción conector de TPM 1.2 TPM 2.0 Trusted Cryptographic Module Versión de TPM vista frontal conectores Ubicación del LED...
  • Página 308 Número de pieza: SP47A36237 Printed in China (1P) P/N: SP47A36237 *1PSP47A36237*...