IT
Esempi di collegamento dell'art.1443ED in impianti videocitofonici bifamiliari
EN
Examples of connection of art.1443ED in two way videointercom systems
FR
Exemples de branchement de l'art.1443ED dans les installations vidéophoniques a deux appels
ES
Ejemplos de conexión del art.1443ED en instaciones de videoportero bifamiliar
PT
Exemplos de ligação do art.1443ED em instalações de video-porteiros bifamiliar
DE
Anschlussbeispiele für Art.1443ED in Videosprechanlagen zweifamilien
X
Y
H
F
E
PL42PCED
AG100V
1
AG40CED
AG21
A
S
PA = Pulsante apriporta (opzionale)
Door release push-button (optional)
Bouton-poussoir ouvre porte (optionnel)
Pulsador abrepuerta (opcional)
Botão para abrir a porta (opcional)
Türöffnertaste (Zusatztaste)
SE = Serratura elettrica (12Vca-1A max.)
Electric door lock (12VAC-1A max)
Gâche électrique (12Vca-1A max)
Cerradura eléctrica (12Vca-1A máx.)
Fechadura eléctrica (12Vca-1A max)
elektrisches Türschloss (12VWs-1A max)
AG100V
- 6 -
Mi 2404/1
P2
P1
X
Y
H
F
C
E
1
A
S
PA
SE
IT
Terminale "E".
Tagliare il conduttore rosso per ottenere il terminale "E".
Note
- Spostare il ponticello mobile J1, presente sulle staffe WB3161, dalla posizione 2-3 alla 1-2.
- Posizionare il ponticello mobile J1 dell'art.1443ED tra i piedini 1-2.
EN
"E" terminal.
Cut the red wire to get "E" terminal.
E
Notes
- Move jumper J1, on the wall brackets WB3161 from position 2-3 to position 1-2
- Set jumper J1, inside art.1443ED to position 1-2.
FR
Borne "E".
Couper le conducteur rouge pour créer la borne "E".
Notes
- Déplacer le pontet mobile J1, présent sur les supports WB3161, de la position 2-3 en 1-2.
- Placer le petit pont mobile J1 de l'art.1443ED dans la position 1-2.
ES
Terminal "E".
Cortar el conductor rojo para obtener el terminal "E".
Notas
- Mover el puente móvil J1 de los soportes WB3161, de la posición 2-3 a la 1-2.
- Colocar el puente móvil J1 del art.1443ED entre los pines 1-2.
PT
Terminal "E".
Cortar o condutor vermelho para criar o terminal "E".
Notas
- Deslocar o pontinho móvel J1, presente nos suportes WB316, da posição 2-3 à 1-2.
- Posicionar o pontinho móvel J1 do art.1443ED entre os pezinhos 1-2.
DE
Steckverbinder „E".
Roten Leiter zur Herstellung des Steck-verbinders „E" nur dann abschneiden.
Hinweis
- Beweglichen Jumper J1 auf den Wandhalterungen WB3161, von Position 2-3 auf Position 1-2
umstecken.
- Beweglichen Jumper J1 in Art.1443ED zwischen die Füßchen 1-2 positionieren.
A
F
C
H
4
0
127V
1181E
230V
HP
HM
F
4P
4M
1M
7
1P
X
A
1443ED
0
127V
230V
PRS210
A
F
T
X
1443ED
J1
3
3
1
2
J1
1P 1S 1M
4P
1
1-2
Si 412R/18
10
10
X
X
Y
Y
H
H
F
F
4
4
1C
1C
A1
P1
P1
A1
EX3160C
EX3160C
WB3161
WB3161
C- 7
4M HM HS HP