Guía clínica
Guía clínica
Guía del
Guía del
hemostasia
hemostasia
operador
operador
12
Ciberseguridad
N/P 115191-ES, Revisión del manual: AG
Guía evaluación
Guía evaluación
de deficiencias
de deficiencias
global
global
NO utilice un equipo que no funcione correctamente. Haga que un
representante de servicio técnico de Haemonetics autorizado repare
la unidad.
NO introduzca nada que no sea sangre humana, plasma o materiales de
control de calidad (CC) en un cartucho.
Al retirar los cartuchos usados del analizador TEG, se deben desechar
inmediatamente conforme a los procedimientos operativos estándar
que rigen a nivel local para la eliminación de material contaminado
biológicamente y no se deben mezclar con residuos no contaminados.
Haemonetics recomienda los siguientes controles de ciberseguridad para el
sistema de hemostasia TEG 6s:
El software SMS y el analizador TEG 6s deben instalarse detrás de un
cortafuegos y protegerse físicamente según las directrices de seguridad
de su organización.
Las cuentas de usuarios no deben compartirse y debe mantenerse la
confidencialidad de las contraseñas.
No debe introducirse la información personal identificable (PII, Personally
Identifiable Information) ni información médica protegida (PHI, Protected
Health Information) en el campo Información de la prueba del analizador,
ya que este campo no se cifra cuando se almacena localmente.
La opción TLS (Transport Layer Security) V1.2 debe habilitarse en el
servidor de TEG Manager.
El software SMS debe conectarse al analizador solo en una red de área
local (LAN, por sus siglas en inglés) segura.
Para garantizar el cumplimiento de la leyes y normativas vigentes sobre
privacidad, siga las prácticas recomendadas sobre seguridad para
dispositivos portátiles como las unidades flash USB.
Implemente el cifrado de datos en reposo.
Guía evaluación
Guía evaluación
Platelet
Platelet
Mapping
Mapping
Capítulo 1, Introducción
Haemonetics
®
TEG
®
6s Manual del usuario
Manual del
Manual del
operador
operador