I650 GB I PL D E 03 22
CARATTERISTICHE TECNICHE
DANE TECHNICZNE
Alimentazione ausiliaria:
Zasilanie pomocnicze:
morsetti A1-A2
zaciski A1-A2
Tensione nominale Us
Napięcie znamionowe Us
Frequenza
Częstotliwość
Potenza assorbita/dissipata
Pobór/rozproszenie mocy
Tempo di immunità alla
Czas odporności na mikro-przerwę
microinterruzione
Tensione di linea L1 – L2 – L3
Napięcie linii L1 – L2 – L3
Limiti di funzionamento
Zakres pracy
Frequenza
Częstotliwość
Uscite a relè: morsetti 11–14 (OUT1)
Wyjścia przekaźnikowe: zaciski
11-24 (OUT2)
11 – 14 (OUT1), 11 – 24 (OUT2)
Tipo di contatto
Typ styku
Tensione d'impiego
Napięcie znamionowe
Portata nominale
Prąd znamionowy
Dati d'impiego UL
Zakres wg UL
Maksymalne napięcie pracy
Massima tensione d'impiego
Durata meccanica / elettrica
Trwałość mechaniczna / elektryczna
Tensione di isolamento
Napięcie izolacji
Tensione nominale d'isolamento Ui
Napięcie znamionowe izolacji Ui
Tensione nominale di tenuta
Znamionowe napięcie
a impulso Uimp
udarowe Uimp
Condizioni ambientali di
Warunki środowiska pracy
funzionamento
Temperatura d'impiego
Temperatura pracy
Temperatura di stoccaggio
Temperatura składowania
Umidità relativa
Wilgotność względna
Grado di inquinamento
Stopień zanieczyszczenia
Categoria di sovratensione
Kategoria przepięciowa
Altitudine massima
Wysokość maksymalna
Sequenza climatica
Sekwencja klimatyczna
Resistenza agli urti
Odporność na uderzenia
Resistenza alle vibrazioni
Odporność na wibracje
Connessioni alimentazione
Połączenia zasilania pomocniczego
ausiliaria (A1-A2), ingresso di start
(A1 – A2), wejście rozruchowe (ST) i
(ST) e uscite a relè (14-11-24)
wyjścia przekaźnikowe (14 – 11 – 24)
Typ zacisków
Tipo di morsetti
Sezione conduttori (min e max)
Przekrój przewodów (min. i maks.)
Coppia di serraggio
Moment dokręcenia
Tipo di conduttore
Typ przewodu
Connessioni potenza
Połączenia zasilania
(L1-L2-L3, T1-T2-T3)
(L1 – L2 – L3, T1 – T2 – T3)
Tipo di morsetti
Typ zacisków
Sezione conduttori (min e max)
Przekrój przewodów (min. i maks.)
Impronta
Wykrój
Moment obrotowy dokręcenia
Coppia di serraggio
Tipo di conduttore
Typ przewodu
Contenitore
Obudowa
Esecuzione
Wykonanie
Materiale
Materiał
Grado di protezione
Stopień ochrony
Montaggio
Montaż
Peso
Masa
Omologazioni e conformità
Certyfikaty i zgodności
Omologazioni
Certyfkaty
Conformità a norme
Zgodne z normami
LOVATO ELECTRIC S.P.A.
24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA - VIA DON E. MAZZA, 12 - TEL. 035 4282111 - info@LovatoElectric.com - www.LovatoElectric.com
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Hilfsstromversorgung:
Alimentación auxiliar:
Klemmen A1-A2
terminales A1-A2
Nennspannung Us
Tensión nominal Us
Frequenz
Frecuencia
Leistungsaufnahme/Leistungsverlust
Consumo/disipación de potencia
Zeit der Störfestigkeit gegen
Tiempo de inmunidad a microcortes
Spannungseinbrüche
Netzspannung L1 - L2 - L3
Tensión de línea L1 – L2 – L3
Betriebsgrenzen
Límites de funcionamiento
Frequenz
Frecuencia
Relaisausgänge: Klemmen
Salidas de relé: terminales
11–14 (OUT1), 11-24 (OUT2)
11–14 (OUT1), 11-24 (OUT2)
Kontakttyp
Tipo de contacto
Betriebsspannung
Tensión de funcionamiento
Bemessungsstrom
Corriente nominal
Betriebsdaten UL
Clasificación UL
Max. Betriebsspannung
Tensión de funcionamiento máxima
Mechanische / elektrische Lebensdauer
Resistencia mecánica/eléctrica
Trennspannung
Tensión de aislamiento
Bemessungsisolationsspannung Ui
Tensión nominal de aislamiento Ui
Bemessungs-Steh-
Tensión soportada nominal a impulsos
/Blitz/Schaltstoßspannung Uimp
Uimp
Einsatzbedingungen
Condiciones ambientales de
funcionamiento
Betriebstemperatur
Temperatura de funcionamiento
Lagertemperatur
Temperatura de almacenamiento
Relative Feuchte
Humedad relativa
Max. Verschmutzungsgrad der
Contaminación ambiental máxima
Umgebung
Überspannungskategorie
Categoría de sobretensión
Max. Höhenlage
Altitud máxima
Klimasequenz
Secuencia climática
Stoßfestigkeit
Resistencia a golpes
Schwingfestigkeit
Resistencia a vibraciones
Conexiones de alimentación auxiliar
Hilfsstromanschlüsse (A1-A2),
Start-Eingang (ST) und
(A1-A2), entrada del arranque (ST) y
Relaisausgänge (14-11-24)
salidas de relé (14-11-24)
Tipo de terminal
Klemmentyp
Sección de conductores (mín. y máx.)
Leiterquerschnitt (min. und max.)
Anzugsmoment
Par de apriete
Tipo de conductor
Leitertyp
Leistungsanschluss
Conexiones de potencia
(L1-L2-L3, T1-T2-T3)
(L1-L2-L3, T1-T2-T3)
Klemmentyp
Tipo de terminal
Sección de conductores (mín. y máx.)
Leiterquerschnitt (min. und max.)
Impressum
Huella
Anzugsmoment
Par de apriete
Leitertyp
Tipo de conductor
Carcasa
Gehäuse
Ausführung
Tipo
Material
Material
Schutzart
Grado de protección
Montage
Montaje
Peso
Gewicht
Certificaciones y conformidad
Zulassungen und Konformität
Zertifizierungen
Certificaciones
Normas
Konform mit den Normen
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Auxiliary power supply:
terminals A1-A2
Us rated voltage
ADXN...: 100 - 240VAC -15%/+10%
ADXN...24: 24VAC/DC-15%/+10%
Frequency
Drawn/dissipated power
ADXN
6...18A
(w/o fan)
ADXN
25...30A
(w/o fan)
ADXN
38...45A
(with fan)
Micro-interruption immunity time
Line voltage L1 – L2 – L3
Operating limits
208-600VAC ±10%
Frequency
Relay outputs: terminals
11–14 (OUT1), 11-24 (OUT2)
Contact type
Operating voltage
Rating
5A 250VAC AC1 / 5A 30VDC
UL use data
Maximum usage voltage
Mechanical/electrical life
1 x 10
Insulation voltage
Power
line
Rated insulation voltage Ui
600VAC
250VAC
Rated impulse withstand voltage
6kV
Uimp
Ambient operating conditions
Operating temperature
-20...+40°C (up to 60°C
with current derating)
Storage temperature
Relative humidity
<80% (IEC/EN 60068-2-78)
Pollution degree
Overvoltage category
Maximum altitude
1000m without derating
Climate sequence
Z/ABDM (IEC/EN 60068-2-61)
Shock resistance
15g (IEC/EN 60068-2-27)
Vibration resistance
0.7g (IEC/EN 60068-2-6)
Connections of auxiliary
supply (A1-A2), start input (ST)
and relay outputs (14-11-24)
Terminal types
Screw type (fixed)
Wire cross-section (min. and max.)
0.2...2.5mm
Tightening torque
Type of conductor
Use copper conductors only, 75°C
Power connections
(L1-L2-L3, T1-T2-T3)
Terminal types
Screw type (fixed)
Wire cross-section (min. and max.)
Size 1 (6-18A): 1.5...4mm
(16-10AWG solid or stranded)
Size 2 (25-45A): 4...10mm
(10-8AWG, 8 stranded only)
Imprint
Size 1 (6-18A): PH1 (screw M4)
Size 2 (25-45A): PH2 (screw M5)
Tightening torque
Size 1 (6-18A): 1Nm / 8,85Ib.in
Size 2 (25-45A): 2Nm / 17.7Ib.in
Type of conductor
Use copper conductors only, 75°C
Housing
Installation
Internal panel version
Material
Polycarbonate RAL 7035
Degree of protection
Installation
Screw fixing or 35mm DIN
rail mounting (IEC/EN/BS 60715)
Weight
ADXNB 6-18A:
ADXNB 25-30A:
ADXNB 38-45A:
ADXNF 6-18A:
ADXNF 25-30A:
ADXNF 38-45A:
ADXNP 6-18A:
ADXNP 25-30A:
ADXNP 38-45A:
Certificatsions and compliance
Certifications
cULus, EAC, RCM (pending)
Compliant to standards
IEC/EN/BS 60947-4-2,
IEC/EN/BS 60947-1,
UL 60947-4-2, CSA C22.2 n°60947-4-2
31100487
50/60Hz ±5%
100VAC
45mA
1.70W
240VAC
27mA
2.40W
24VAC
135mA 1.85W
24VDC
75mA
1.80W
100VAC
55mA
2.55W
240VAC
33mA
3.20W
24VAC
210mA 2.75W
24VDC
110mA 2.64W
100VAC
90mA
4.45W
240VAC
55mA
5.00W
24VAC
315mA 4.55W
24VDC
175mA 4.20W
≤40ms
50/60Hz ±5%
2 x 1 NO
250VAC
C300
250VAC
6
5
/ 1 x 10
operations
Relay
Aux.
Aux.
outputs
supply
supply
100-240V
24V
250VAC
25VAC
4kV
4kV
0.8kV
-30...+80°C
2
III
2
(22...14AWG)
0.4Nm (3.54lb.in)
2
2
IP20
450g
630g
660g
450g
640g
670g
470g
660g
690g
8