Descargar Imprimir esta página

lifter PX 20 Manual De Uso Y Mantenimiento página 10

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
POUR ARRÊTER l'instrument maintenir enfoncée la touche C jusqu'à ce que le message « Off » apparaît sur l'afficheur.
Un circuit spécial arrête automatiquement l'instrument, vide, s'il n'est pas employé pendant une période programmée de 3 minutes. L'autoextinction N'EST PAS
habilitée si une charge se trouve sur la balance
Presser la touche ZERO+TARE pour selectionner la pesée en kg ou en lb.
SAISIE DE LA TARE
- Allumer l'outil avec la touche ON/OFF avant de mettre n'importe quel poids sur les fourches (si la valeur du display n'est pas exactement 0, le mettre à zéro en
pressant la touche ZERO)
- Mettre sur les fourches un pallet ou un conteneur vide du même type de ce qui servira pour contenir les pièces que nous pèserons.
- Presser la touche TARE pour mettre à zéro le display; à ce moment là tous les poids seront nets.
Normalement, lorsqu'une valeur de tare à été saisie en déchargeant le plateau de la balance l'afficheur indique la valeur de tare avec signe négatif. Cette valeur peut
être réutilisée, effacée au moyen de la touche TARE
TARAGE
Le transpalette a été calibré par le fabricant, ce qui garantit une précision et une stabilité optimales. Cependant, si l'utilisateur vérifie une erreur d'indication avec son
poids d'échantillon, il peut l'éliminer avec la procédure suivante :
- Eteindre et rallumer le transpalette en maintenant enfoncés les boutons ON/OFF et TARE. Une fois l'appareil allumé, relâcher les deux boutons.
- Appuyer sur la touche TARE lorsque l'écran affiche --EnC-
- L'écran affiche les points A/D du convertisseur, pour vérifier le fonctionnement des cellules. Appuyer sur la touche ON/OFF pour continuer
- L'écran affiche CAL00. Décharger le transpalette et soulever les fourches d'environ 5 - 10 cm
- Appuyer sur le bouton ON/OFF pour obtenir le zéro
- Pendant l'acquisition du zéro, l'écran affiche - - - - -
- Une fois que le zéro est acquis, l'écran affiche LoAd. Charger le poids d'échantillon sur le transpalette
- Appuyer sur la touche ZERO pour entrer la valeur du poids d'échantillon. Utiliser la touche TARE pour modifier le chiffre sélectionné et la touche ZERO pour passer
au chiffre suivant.
- Appuyer sur le bouton ON/OFF pour acquérir le point d'étalonnage
- Lors de l'acquisition, l'écran affiche - - - - -. Une fois l'acquisition terminée, le transpalette revient automatiquement en mode de pesage
BATTERIE DE L'INDICATEUR DE PESE'E
Ce transpallet est alimenté par une batterie rechargeable avec 40 heures d'autonomie et est pourvu d'un chargeur de batteries. Il faut donc recharger la batterie
chaque 40 heures de utilisation ou bien quand le message "LO-BAT." (low battery) apparait sur le display. Pour executer cette operation connecter le connecteur du
chargeur de batteries dans la prise et l'alimentation à une prise à 220V/50Hz. Le temps necessaire pour le rechargement est de 12 heures environs et le chargeur de
batteries se désactive automatiquement quand le rechargement est complet. Ne pas executer des rechargements incomplets et ne jamais décharger complètement
la batterie pour prolonger sa vie.
ENTRETIEN (20.7)
L'entretien et la réparation doivent être effectués par un personnel spécialisé.
Il est interdit d'apporter des modifications au transpalette et ainsi donc de l'utiliser lorsque celui-ci ne répond plus aux critères de sécurité. Après réparation les éléments
démontés et les produits de déchargement doivent être éliminés en respectant les normes de sécurité et environnementales. Il est interdit d'utiliser des produits
inflammables pour le nettoyage du transpalette. Les pièces de rechange fournies par le fabricant sont les seules pièces acceptées comme pièces de
remplacement.
A) REGLAGE DE LA DESCENTE (voir fig.C):
Voir le paragraphe Ajustement du levier de commande
B) NIVEAU D'HUILE (voir fig.D)
Vérifier le niveau d'huile tous les 6 mois. Utiliser de l'huile hydraulique, exclue l'huile de moteur et de freins. VISCOSITE DE L'HUILE 30 cSt à 40°C; VOLUME
TOTALE 0.3 l.
Avec les fourches positionnées tout en bas effectuer les opérations suivantes:
- Enlever le carter de protection du réservoir (2) et le bouchon (3).
- Si nécessaire ajouter de l'huile jusqu'à 20 mm du bord supérieur du réservoir.
- Actionner plusieurs fois la pompe pour faire sortir l'air du circuit hydraulique.
- Remonter dans l'ordre inverse le bouchon (3) et la protection (2).
CONDITION GENERALE DE GARANTIE (27.7)
Le Fabricant garantit les produits qu'il émet sur le marché conformément aux termes et conditions prévus par les lois en vigueur. La garantie couvre une période de
12 mois à partir de la date d'achat du produit par le client utilisateur. Le document fiscal d'achat fera foi pour déterminer cette date. Pour avoir droit à la garantie, un
document devra être présenté qui indiquera clairement la date d'achat du produit. Toute réparation sous garantie sera effectuée eu/ou demandée à un service
d'assistance autorisé/certifié par le Fabricant. Aucune réparation ne pourra être effectuée au préalable, sous peine de perte de la garantie. Le Fabricant réparera ou
remplacera, à sa discrétion, toute pièce qui se révèlerait défectueuse dans le cadre d'une utilisation ordinaire, par le biais d'un service d'assistance autorisé ou par
ses propres services. Le Fabricant se réserve le droit de prendre la décision finale concernant toute demande d'intervention au titre de la garantie. Chaque produit
sera soumis à des opérations régulières de maintenance conformes à la documentation fournie, au cours desquelles seules des pièces de rechange originales seront
utilisées. Tout composant remplacé au titre de la garantie deviendra la propriété du Fabricant. Toutes les pièces remplacées au titre de la garantie seront considérées
comme faisant partie du produit original; il s'ensuit que la garantie de ces pièces prend fin à la même date que celle du produit original. La garantie n'est guère cessible;
toute demande d'intervention de la garantie devra être présentée par le propriétaire original. La garantie couvre uniquement la substitution des pièces (et le coût
strictement lié à cette opération) ayant manifesté un défaut de construction ou une erreur d'assemblage. Sont exclus toute autre responsabilité et/ou obligation au titre
d'autres frais, ainsi que tout préjudice direct et/ou indirect, toute perte due à l'utilisation et/ou à l'impossibilité d'utiliser le produit, entièrement ou partiellement. La
garantie des pièces de rechange originales est de 6 mois à partir de la date d'achat de la part du client utilisateur; pour établir cette date, le document fiscal d'achat
fera foi. Les réparations effectuées pendant la période de garantie s'entendent franco le revendeur qui a effectué la vente ou franco le centre d'assistance autorisé le
plus proche du bureau du client. Le produit sera présenté là où pourra jouer la garantie, sans modification, sans aucun dispositif et/ou accessoire ajouté par la suite,
mais dans l'état où il était au moment de la vente.
La présente garantie ne couvre pas:
A) Les défauts causé par des huiles ou des carburants contaminés, ou à cause de l'utilisation de carburants, huiles, ou lubrifiants inadéquats.
B) Les coûts d'emballage ou de transport liés à la garantie.
C) Les produits modifiés ou altérés de manière non autorisée par écrit par le Fabricant.
D) Tout défaut provoqué par, mais sans s'y limiter, une usure et consommation normales, un accident, une utilisation non conforme, un excès, une
négligence, une installation ou une utilisation non conformes.
E) Coups, incendies, inondations et/ou autre évènement intempestif, voire d'origine géologique ou atmosphérique.
F) Coûts dus à un retard des réparations ou des substitutions des pièces défectueuses ou de la location éventuelle d'appareils utilisés dans le cadre des
réparations.
APPENDICE - Extensions de la Garantie
Transpalette série "GS" & "PREMIUM"
La période de garantie du transpalette de la série "GS" et "PREMIUM" pour le client utilisateur est de 36 mois à partir de la date d'achat pour toutes les pièces sauf
les matières sujettes à usure. La date sur le document fiscal d'achat fera foi.
Batteries: Les batteries sont considérées comme des pièces d'usure, sujettes à maintenance pendant laquelle on respectera les consignes de nos manuels
d'utilisation. La garantie est caduque lorsque ces consignes ne sont pas rigoureusement appliquées aux batteries.
Le Fabricant exclut toutes les autres conditions de garantie, clauses, représentations ou compromis explicites ou implicites. La présente garantie pourra uniquement
être modifiée par le Fabricant par écrit. La présente garantie fait jouer les droits de nature juridique ainsi que les autres droits qui peuvent varier de pays à pays.
Casole D'Elsa, (Italy)
9

Publicidad

loading