Página 3
Índice temático Índice temático 1 Información importante .......................... 5 Nota para el uso de este documento .................... 5 Documentos aplicables........................ 5 La documentación técnica forma parte del producto............... 5 Placa de características ........................ 5 Símbolos ............................... 6 2 Notas de seguridad básicas.......................... 7 Uso previsto............................
Página 5
Funcionamiento seguro, trabajos de mantenimiento necesarios, subsanación de posibles averías El documento describe el producto hasta el momento de la entrega por parte de Schmalz y se utiliza para: • Instaladores que están formados en el manejo del producto y pueden ope- rarlo e instalarlo.
Página 6
1 Información importante 1.5 Símbolos Este signo hace referencia a información útil e importante. ü Este signo hace referencia a un requisito que debe cumplirse antes de efectuar una intervención. 4 Este signo hace referencia a una intervención a efectuar. ð Este signo hace referencia al resultado de una intervención. Las intervenciones que constan de más de un paso están numeradas: 1.
Página 7
2 Notas de seguridad básicas 2.1 Uso previsto La caja de insonorización SBB-St de Schmalz sirve para alojar un soplante. Esta reduce el nivel acústico du- rante el funcionamiento y protege de la suciedad y de los daños por influencias externas. La instalación del soplante corre a cargo del cliente.
Página 8
La zona de peligro es la zona alrededor de un medio de trabajo en la que la seguridad de las personas que allí se encuentran puede estar en peligro. En la caja de insonorización de Schmalz, la zona de peligro (sombreada en rojo) se encuentra en el entorno más próximo al silenciador.
Página 9
2 Notas de seguridad básicas 2.7 Modificaciones en el producto Schmalz no asume ninguna responsabilidad por las consecuencias de una modificación efectuada fuera de su control: 1. Operar el producto solo en el estado de entrega original. 2. Utilizar únicamente piezas de repuesto originales de Schmalz.
Página 10
3 Descripción del producto 3.1 Descripción general La caja de insonorización SBB de Schmalz sirve para alojar un soplante. Esta reduce el nivel acústico del so- plante durante su funcionamiento y lo protege de la suciedad y de los daños por influencias externas.
Página 11
Este manual de instrucciones tiene validez para las siguientes variantes: Variante Designación N.º de art. Diseño Con tapa de SBB-230V-AC-ST/ABS-LUE SB 10.04.04.00234 Tensión estándar, 230 V AC plástico SBB-24V-DC-ST/ABS-LUE SB 10.04.04.00319 Tensión estándar, 24 V DC SBB-115V-AC-ST/ABS-LUE SB 10.04.04.00303...
Página 12
4 Datos técnicos 4 Datos técnicos 4.1 Datos eléctricos Los datos eléctricos del ventilador se encuentran en la hoja de datos del mismo. Véanse (> Véase el cap. 1.2 Documentos aplicables, P. 4.2 Datos mecánicos y térmicos Característica 10.04.04... 10.04.04... 10.04.04... 10.04.04... 10.04.04... 10.04.04..00234 .00235 .00236...
Página 13
4 Datos técnicos 4.3 Dimensiones Variantes con tapa de plástico Pará- 10.04.04 10.04.04 10.04.04 10.04.04 Pará- 10.04.04 10.04.04 10.04.04 10.04.04 metro .00234 .00235 .00236 .00237 .00234 .00235 .00236 .00237 .00303 .00304 .00305 .00306 .00303 .00304 .00305 .00306 .00319 .00320 .00321 .00322 .00319 .00320 .00321...
Página 14
4 Datos técnicos Variantes con tapa de chapa de acero Parámetro 10.04.04... 10.04.04... Parámetro 10.04.04... 10.04.04..00238 .00239 .00238 .00239 .00307 .00308 .00307 .00308 .00317 .00318 .00317 .00318 G21/2"-RE − − 101,6 1055 1281 M10-RI 13,5 − Todos los datos en mm 14 / 28 ES ·...
Página 15
1. Comprobar la integridad de la totalidad del envío utilizando para ello el albarán de entrega adjun- 2. Comunicar inmediatamente al transportista y a J. Schmalz GmbH cualquier daño ocasionado por un embalaje incorrecto o por el transporte.
Página 16
5 Transporte y almacenamiento AVISO Alojamiento de carga fuera del centro de gravedad Daños en los tubos flexibles entre el soplante y la bandeja de chapa 4 Evite elevaciones bruscas e incorrectas 1. Afloje los cuatro tornillos de fijación de la cu- bierta.
Página 17
6 Instalación 6 Instalación 6.1 Indicaciones de seguridad para la instalación La instalación y el mantenimiento del elevador únicamente pueden ser realizados por especialistas en me- cánica y electricidad cualificados. El personal debe haber leído y entendido el manual de instrucciones. PELIGRO Descarga eléctrica por componentes eléctricos bajo tensión Lesiones graves o mortales.
Página 18
6 Instalación Zona de las aberturas de aire de escape del ventilador y del soplante • En las zonas del ventilador y de las aberturas del aire de escape, la distancia con respecto a las paredes y techos cercanos debe ser como mínimo de 20 cm a fin de que la corriente de aire para la refrigeración no se vea afecta- da y el aire caliente pueda fluir sin obstáculos en las aberturas del aire de es- cape.
Página 19
6 Instalación 5. Fije el soplante desde abajo con los 4 tornillos hexagonales suministrados, las arandelas en U y, en caso necesario, las tuercas. Para la caja de insonorización con tapa de plástico se utili- zan tornillos M10. Para la variante con tapa de acero se atornillan desde abajo en la rosca de la consola de soplante tornillos M8.
Página 20
6 Instalación 3. Conecte la conexión del aire de escape del so- plante con la brida en la caja de insonoriza- ción por medio de un tubo flexible de aire de escape resistente al calor (aluminio) y fíjela con abrazaderas de cinta. -- Para cajas de insonorización con tapa de chapa de acero 1.
Página 21
7 Funcionamiento 7 Funcionamiento 7.1 Silenciador La caja de insonorización solo puede operarse con los silenciadores correctos montados. 7.2 Puesta en marcha ADVERTENCIA Fluye aire caliente del silenciador y calienta los componentes cercanos Quemaduras por tocar las superficies calientes. 4 Mantenga la separación necesaria. 4 Debe guardarse un tiempo de enfriamiento de 60 minutos antes de proceder a realizar trabajos en el producto.
Página 22
8 Solución de fallos 8 Solución de fallos Error generales En caso de fallo, consulte los siguientes documentos: • en relación con el ventilador, según el diseño, las indicaciones del manual de instrucciones 30.30.01.00579, 30.30.01.01856 ó 30.30.01.01997. • en relación con el soplante, las indicaciones del manual de instrucciones 30.30.01.01410.
Página 23
9 Mantenimiento 9 Mantenimiento Antes de realizar trabajos en la caja de insonorización, el soplante y el ventilador deben desconectarse de la red eléctrica. Como el soplante emite calor, se debe guardar un tiempo de enfriamiento de 60 minutos. En caso necesa- rio, se debe comprobar la temperatura con un termómetro (máx.
Página 24
10 Piezas de repuesto 10 Piezas de repuesto Los trabajos de mantenimiento solo pueden ser llevados a cabo por especialistas cualificados. En la lista siguiente se detallan las piezas de repuesto más importantes. Tipo Designación N.º de artículo Clase AX-LUEF 150x55 SBB 0.05-230V-AC Ventilador axial 22.10.02.00018 AX-LUEF 150x55 SBB-115V-AC...
Página 25
Para asegurar que los materiales se eliminan correctamente, diríjase a una empresa de elimi- nación de residuos procedentes de mercancías técnicas y solicite el cumplimiento de las direc- tivas referentes a residuos y medioambiente vigentes en ese momento. Schmalz le asistirá con mucho gusto en la búsqueda de una empresa adecuada.
Página 26
Se aplican y cumplen los requisitos esenciales de la Directiva 2006/42/CE según el anexo I (principios generales). Declaración de incorporación CE El fabricante Schmalz confirma que el producto caja de insonorización SBB descrito en este manual de ins- trucciones cumple con las siguientes directivas de la UE vigentes: 2006/42/CE Directiva para máquinas...
Página 27
12 Declaraciones de conformidad 12.2 Conformidad UKCA El fabricante Schmalz confirma que el producto descrito en estas instrucciones cumple con las siguientes Directivas del Reino Unido vigentes: 2008 Supply of Machinery (Safety) Regulations 2016 Normas de compatibilidad electromagnética 2016 Reglamentación sobre el equipo eléctrico El producto indicado se ha concebido únicamente para su incorporación a una instalación completa de...
Página 28
Estamos a su disposición en todo el mundo Automatización con vacío Manipulación WWW.SCHMALZ.COM/AUTOMATION WWW.SCHMALZ.COM/HANDHABUNG J. Schmalz GmbH Johannes-Schmalz-Str. 1 72293 Glatten, Germany Tel.: +49 7443 2403-0 schmalz@schmalz.de WWW.SCHMALZ.COM...