Instalación General / General Installation
Enrosque los conectores (no incluidos) con tubería (no incluida) a las conexiones de la caja. /
3
Screw the connectors (not included) with the tube (not included) to the box connections.
VISTA FRONTAL
FRONT VIEW
1/2" - 14 NPT
(color negro)
salida a la *regadera
(black color)
*shower head outlet
1/2" - 14 NPT
(color rojo)
entrada de agua
caliente
(red color)
hot water inlet
1/2" - 14 NPT
(color negro)
*salida a la tina o a la *regadera manual
(black color)
*tub spout or *hand shower outlet
Desenrosque los tornillos para retirar la cubierta de plástico y desenrosque el
5
chapetón y la tuerca para retirar el cartucho, purgue la instalación. Vuelva a
ensamblar.
/ Unscrew the screws to remove the plastic cover and unscrew the
escutcheon and nut to remove the cartridge, purge the installation. Reassemble.
cartucho
cartridge
Instale la pared con acabado final.
7
Install the finished wall.
pared con
acabado final
finished wall
Coloque teflón en las
conexiones roscadas.
/
Apply plumber's tape around
the threaded connections.
1/2" - 14 NPT
(color azul)
entrada de agua fría
(blue color)
cold water inlet
(*) No incluido
(*) Not included
cubierta de
plástico
plastic cover
tuerca
nut
tornillo
screw
chapetón
escutcheon
/
Desenrosque los tornillos y retire la
8
cubierta de plástico.
screws and remove the plastic cover.
cubierta de
plástico
plastic cover
4
codo roscado
Se considera que la caja está nivelada en el plano horizontal y
(no incluido)
vertical, cuando la burbuja está en el centro. /
threaded elbow
The box is considered to be level in the horizontal and vertical
(not included)
plane, when the bubble is in the center.
Nota: Asegúrese de que el acabado final se instalará dentro del
Rango de Instalación (RI).
will be installed within the Installation Range (IR).
Mantenga hermética la instalación y genere una prueba de
6
fuga a la presión de operación (1,2 - 6 kg/cm²). /
installation airtight and generate a leak test at the operating
pressure (17,06 - 85,3 PSI).
Nota: Asegúrese de que no exista ninguna fuga en la instalación.
Note: Make sure that there is no leakage in the installation.
9
Recorte el sobrante de la caja.
/ Unscrew the
tornillo
screw
Aplique silicón alrededor del corte de la caja, sellando entre la caja y el
acabado final.
box and the finished wall.
Inserte la caja armada dentro del ranurado de la
pared, nivele y fije la instalación.
assembly box within the slotted wall, level and fix
the installation.
/ Note: Make sure that the finished wall
tapón (no incluido)
cap (not included)
/ Trim the excess from the box.
silicón antihongos
antifungus silicone
/ Apply silicone around the cut of the box, sealing between the
/ Insert the
burbuja
bubble
nivel
level
Keep the
kg/cm²
PSI
/
2