Descargar Imprimir esta página

Crosby IP IP10A Manual Del Usuario página 47

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22
„ Нагрузка: При эксплуатации захвата следует руководствоваться диаграммами
нагрузки 1.
„ Убедитесь, что все приспособления между подъемной петлей и краном установлены,
закреплены и соединены надлежащим образом.
„ Каждое подъемное устройство может перемещать или поднимать только одну плиту.
„ Зажимной кулачок не может размещаться на наклонных или конических поверхностях.
Обратитесь в центр сервисного обслуживания CrosbyIP за помощью в выборе
подходящего для наклонных плит захвата.
„ Когда крюк крана или арматура слишком велики и/или слишком тяжелы, используйте
удлинительный трос в комплекте CrosbyIP 5000 подходящего размера или цепной
строп с D-образной скобой 75 см (30 дюймов), соответствующих грузоподъемности
захвата. При опускании груза это предотвратит излишнее опускание крюка, которое
может привести к открытию захвата под тяжестью крюка, а также, если крюк крана не
имеет предохранительных устройств, то поможет избежать его отцепление с
такелажной петли. При подвешивании захвата непосредственно на крюке крана с
предохранительными устройствами необходимо убедиться, чтобы крюк крана мог
свободно перемещаться в такелажной петле. Убедитесь, что крюк крана и другое
оборудование имеют предохранительные устройства.
„ Примечание: при работе с грузом следует убедиться в отсутствии препятствий,
столкновение с которыми груза или захвата может привести к преждевременному
раскрытию захвата.
„ При эксплуатации захват должен быть чистым. Грязь отрицательно влияет на работу, а
также на надежность зажима. При очистке зажима необходимо следить за тем, чтобы
подвижные части были смазаны и поверхности захвата были чистыми. Регулярная
чистка увеличит срок службы и надежность зажимов.
3.
Протоколы инспекций
Перед пользованием захватом оператор должен убедиться в его исправности. Следует
обратить внимание на следующие моменты (номер детали указан на иллюстрации 2):
„ Убедитесь, что на поверхности, с которой будет контактировать захват, нет окалины,
консистентной смазки, масла, краски, воды, льда, влаги, грязи и покрытий, способных
ухудшить контакт.
„ Осмотрите опору (-ы) (C) и кулачок (B) на наличие износа и дефектов. Опора (-ы) и зубцы
должны быть острыми и чистыми.
„ Проверьте корпус (N) и зев на наличие повреждений, трещин и деформаций (это может
указывать на перегрузку). Захват должен открываться и закрываться надлежащим
образом (в случае заедания или тугого хода его следует снять для проведения осмотра).
„ Проверьте такелажную петлю (D) и кулачковую ось (G) на наличие видимого износа и/
или повреждений.
„ Проверьте пружину (M). Нажмите, когда рычаг замка (A) и замочный блок (B)
зафиксированы на подъемной проушине (D). Натяжение пружины при этом должно
быть очевидным. После расцепления подъемной проушины, когда зажимной кулачок
(L) не приведен в действие, захват должен свободно вернуться в закрытое положение.
„ Проверьте скручивающую пружину (K). Нажмите, когда рычаг замка (A) и замочный
блок (B) зафиксированы на зажимном кулачке (L). Натяжение пружины должно быть
очевидным. Внимание! Убедитесь в том, что замочный блок (B) закрыт!
„ Проверьте соответствие максимальной рабочей нагрузки и ширины раскрытия захвата,
выбитых на корпусе, параметрам поднимаемого груза. Когда это невозможно
прочитать, снимите зажим с операции.
Copyright © 2021 The Crosby Group LLC. All Rights Reserved.
RU
47

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ipu10a