Descargar Imprimir esta página

Lavor SMX-R 80 3-36S Manual De Instrucciones página 6

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 24
SVUOTAMENTO DEL FUSTO
TO EMPTY THE RECOVERY TANK
VIDER LE RÉSERVOIR DE RÉCUPÉRATION
LEEREN SIE DEN WIEDERHERSTELLUNGSTANK
VACIAR EL TANQUE DE RECUPERACIÓN
ОПОРОЖНЕНИЕ БИДОНА
Mettere l'interruttore in posizione "0".
Staccare la spina dalla rete elettrica.
Alzare la maniglia di sblocco del fusto per sbloccare il fusto.
IT
Ritirare il fusto, per proseguire con lo svuotamento e l'adeguata pulizia.
Svuotare il fusto
Riposizionare il fusto sotto la macchina e premere la maniglia verso il basso per bloccare il fusto.
Put the switch in the "0" position.
Disconnect the plug from the power supply.
Raise the tank release handle to unlock the tank.
EN
Withdraw the tank, to continue with emptying and adequate cleaning.
Empty the tank
Place the drum back under the machine and press the handle downwards to lock the tank.
Mettez l'interrupteur en position «0».
Débranchez la fiche de l'alimentation.
Soulevez la poignée de déverrouillage du réservoir pour déverrouiller le réservoir.
FR
Retirer le réservoir pour continuer la vidange et un nettoyage adéquat.
Vider le réservoir
Remettez le tambour sous la machine et appuyez sur la poignée vers le bas pour verrouiller le réservoir.
Stellen Sie den Schalter auf "0".
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Heben Sie den Tankentriegelungsgriff an, um den Tank zu entriegeln.
Ziehen Sie den Tank heraus, um mit dem Entleeren und der angemessenen Reinigung fortzufahren.
DE
Leeren Sie den Tank
Stellen Sie die Trommel wieder unter die Maschine und drücken Sie den Griff nach unten, um den Tank zu verriegeln.
Coloque el interruptor en la posición "0".
Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación.
Levante la manija de liberación del tanque para desbloquear el tanque.
ES
Retire el tanque para continuar con el vaciado y la limpieza adecuada.
Vaciar el tanque
Coloque el tambor debajo de la máquina y presione la manija hacia abajo para bloquear el tanque.
Установите выключатель в положение «0».
Выньте вилку из розетки электросети.
Поднимите ручку снятия блокировки бидона, чтобы освободить его.
RU
Снимите бидон, чтобы опорожнить и очистить его.
Опорожните бидон
Поместите бидон в исходное положение под агрегат и нажмите вниз ручку, чтобы заблокировать его.
6

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Smx-r 80 3-36sdsCvi-u 380 xCvi-u 380 x ds