u SECTION 1 (CONTINUED)
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED
3/8 in/po (≈10 mm)
(1)
1.3
• Place the plastic guard (ALD) on the back of the rim (ALX). Thread the jam nuts (AAV) onto the U-bolt (BNP) as far as they
will go. Secure the rim to the backboard with spacers (ACS) and nylock nuts (ABK).
• Mettez le protecteur en plastique (ALD) sur la partie arrière de l'anneau (ALX). Serrez les contre-écrous (AAV) sur le boulon
en forme de " U " (BNP) autant que possible. Attachez bien l'anneau au tableau avec les entretoises (ACS) et les écrous
(ABK).
• Coloque el protector de plástico (ALD) en la parte trasera del aro (ALX). Apriete las contratuercas (AAV) en el perno en
forma de "u" (BNP) lo sumo posible. Sujete bien el aro al tablero con espaciadores (ACS) y tuercas (ABK).
1.4
• Secure the springs (AJW) and spring retainer plate (AOW)
with the hardware shown.
• Sujete bien los resortes (AJW) y la placa retenedor (AOW)
usando el herraje indicado.
• Attachez bien les ressorts (AJW) et la plaque de retenue
(AOW) à l'aide de la quincaillerie indiquée.
!
• Do not fully tighten the nylock nuts (ABK). They are used to
adjust rim tension.
• No apriete por completo las tuercas (ABK). Se las usan para
ajustar la tensión del aro.
• Ne serrez pas complètement les écrous (ABK). Elles sont
utilisées pour ajuster la tension de l'anneau.
/
SECTION 1 (SUITE)
/ OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS
AOW (x1)
ABK (x4)
AJW (x2)
ALX
AAV
ALD
/
SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN)
/ HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS DE FIJACIÓN REQUERIDOS
AAV (x2)
8
ACS (x2)
ABK
ABK
ABK
ABK
AOW
AJW
AJW
ACS