Descargar Imprimir esta página

Atlas Copco 4211 6130 02 Información De Seguridad página 8

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
Safety Information
• Si la batterie est munie d'un couvercle de protection,
veiller à retirer ce couvercle et rechercher d'éventuels
dégâts sur la batterie avant de la charger.
• Vérifier l'absence de dégâts sur la batterie avant de la
charger. Ne pas recharger un bloc-batterie qui a été en-
dommagé en cours d'utilisation ou accidentellement (par
ex. .des bosses sur le carter ou tout autre dégât). Rem-
placer les blocs-batteries endommagés.
• Toujours retirer les batteries complètement chargées du
chargeur. Ne pas laisser la batterie complètement chargée
sur le chargeur.
• Ne pas utiliser le chargeur à proximité d'un environ-
nement explosible, par exemple à proximité d'un poste de
rechargement en gaz.
• Nous recommandons aux utilisateurs d'utiliser le chargeur
dans une zone définie, protégée et sécurisée (par ex. ar-
moires de charges ou sur surveillance).
• S'assurer de la stabilité du chargeur pendant la charge
pour faire en sorte que les batteries ne tombent pas au sol.
Si vous décelez un bruit ou une chaleur intense provenant
d'une batterie :
1.
Si la batterie est en charge, débrancher le chargeur. Ne
pas retirer la batterie.
2.
Se mettre à l'écart de la batterie.
3.
Laisser la batterie reposer pendant 12 heures.
4.
Prendre contact avec un représentant Atlas Copco.
Stockage
• Ne pas entreposer les blocs-batteries à côté d'objets mé-
talliques. Ne pas mettre en contact des pièces métalliques
avec les connecteurs du bloc de batterie : risque de court-
circuit
• Entreposer les batteries et les chargeurs dans un endroit
sec, et maintenir au sec en permanence.
• Éviter de stocker des batteries entièrement chargées.
• Ne pas stocker une batterie branchée sur un outil électro-
portatif pendant des périodes prolongées.
• Effectuer une charge d'entretien des batteries en stock, de
préférence tous les 12 mois.
Élimination
• Ne pas jeter les blocs-batteries dans le feu ou avec les or-
dures ménagères.
Panneaux et autocollants
Des vignettes et autocollants contenant des informations im-
portantes pour la sécurité des personnes et l'entretien du
matériel sont apposés sur le produit. Les vignettes et autocol-
lants doivent toujours être faciles à lire. On pourra comman-
der de nouvelles vignettes et de nouveaux autocollants à l'aide
de la nomenclature des pièces de rechange.
8
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9834 5550 00
Informations utiles
Fiches de données de sécurité FDS
Les Fiches de données de sécurité décrivent les produits
chimiques vendus par Atlas Copco.
Veuillez consulter le site Web Atlas Copco pour plus d'infor-
mations www.atlascopco.com/sds.
ServAid
ServAid est un portail qui est constamment mis à jour et
qui contient des Information techniques, comme :
• Informations réglementaires et sur la sécurité
• Caractéristiques techniques
• Instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien
• Nomenclatures de pièces détachées
• Accessoires
• Plans cotés
Veuillez consulter : https://servaid.atlascopco.com.
Pour plus d'Informations techniques, veuillez contacter votre
représentant local Atlas Copco.
Technische Daten
Akkudaten
Artikel-
Bezeich-
nummer
nung
4211613002 Battery 14V Li-ion 14V, 2.5Ah,
Umgebungstemperatur
Halten Sie den Akku für optimale Leistung und Lebensdauer
innerhalb der angegebenen Temperaturbereiche.
Betriebstemperatur, Laden
Betriebstemperatur, Entladen
Transporttemperatur
Lagertemperatur
Setzen Sie den Akku nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
Daten des Akkuladegeräts
Akkuladegerät
Betriebstemperatur des Akku-
ladegeräts
Battery 14V
Technische
Kompatible
Typ
Daten
Werkzeuge
ICB-A21
35Wh
ITB-A31
+5 bis +40 °C
(+41 bis +104 °F)
0 bis +40 °C
(+32 bis +104 °F)
-20 bis +40 °C
(-4 bis +104 °F)
+10 bis +25 °C
(+50 bis +77 °F)
Flex-Ladegerät, 4211608384
+5 bis +40 °C
(+41 bis +104 °F)

Publicidad

loading