Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Benutzerhandbuch
User guide
Manuel d'utilisateur
Manuale d'uso
Manual del usuario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para FORESTADENT TRACK P

  • Página 1 Benutzerhandbuch User guide Manuel d’utilisateur Manuale d‘uso Manual del usuario...
  • Página 2 Deutsch Anleitung Technische Daten Sicherheit / Sicherheitshinweise Gerätebestandteile Inbetriebnahme Erste Schritte Folie auswählen Werksvorgaben für Folien ändern Tiefziehen Sonderfunktionen Neue Folie eingeben Favoriten speichern Favoriten löschen Wartung Fehlersuche Lieferumfang und Zubehör Bestellung Folien EG-Konformitätserklärung Garantie English Instructions Technical data Safety / Safety hints Unit components Installation Getting started...
  • Página 3 Français Instructions Données techniques Sécurité / Indications de sécurité Composants de l‘appareil Mise en service Premières étapes Sélectionner plaque Changer les paramètres ex usine pour les plaques Thermoformer Fonctions spéciales Entrer une nouvelle plaque Mémoriser des favoris Effacer des favoris Maintenance Recherche d’erreurs Forme de livraison et accessoires Commande de foils Español...
  • Página 4 Track -P | Track -P-ci ® ® Druckformgerät mit automatisiertem Tiefziehvorgang zum Anschluss an das vorhandene Druckluftsystem. | Druckformgerät mit automatisiertem Tiefziehvorgang und integrierter Drucklufterzeugung mit Reservedruckluft.* Druckluftanschluss und Druckregler (nur Track Sensorfenster ® mittelwelliger Infrarot-Heiz strahler Formtopf Touchpanel Einschubschiene für den Formtopf Hauptschalter Granulatauffangschale Einschubrampe für Folienaufnahme...
  • Página 5 Technische Daten: Folienmaße: Ø125 mm, Stärke 0 - 5,5 mm Track Track -P-ci ® ® Höhe: 320 mm 320 mm Formtopf Innenmaße: Ø 101 mm, Höhe 44 mm Breite: 350 mm 350 mm Tiefe: 430 mm 430 mm Track®-P, Arbeitsdruck 3 - 6 bar, Gewicht: 18,9 kg 21,3 kg...
  • Página 6 Die Symbole des Touchpanels: Anleitung Folienliste Favoriten neue Folie Sonder- Sprach- Hauptmenü weiter zurück beachten funktionen auswahl ok weiter abbrechen Favorit hinzu- Vorgaben Folienstärke Folien- Abkühlzeit Solltempe- löschen fügen ändern temperatur ratur Heizung aus Heizung an Folienauf- Tiefzieh- ACHTUNG nahmeträger vorgang Quetsch- hochfahren...
  • Página 7 Inbetriebnahme: (Aufstellungshinweise beachten). Track -P-ci: ® Mit dem Stromnetz verbinden. Track ® Druckregler montieren. Bauteile Druckregler: a) Druckregler mit Wasserabscheider b) schwarzer Druckschlauch c) Haltebügel d) Messingmutter (am Druckregler) Montage: Schwarzen Druckschlauch in den Druck- luft Steckverbinder am Druckregler stecken (1). Den Haltebügel (c) am Druckregler mit der Messingmutter (d) befestigen (2b), dabei auf eine parallele Ausrichtung (3)
  • Página 8 Gerät einschalten: Im Touchpanel erscheint zunächst das FORESTADENT Logo und dann die Aufforderung zu überprüfen, ob das Sensorfenster verstaubt oder verschmutzt ist. Wenn ja, abstauben oder mit einem feuchten Tuch reinigen (keine Reinigungsmittel!). Nach wenigen Sekunden erscheint automatisch die Basisanzeige.
  • Página 9 Folie auswählen: Die Folienliste enthält alle auf diesem Gerät verarbeitbaren und zum Zeitpunkt der Herstellung dieses Gerätes lieferbaren Folien des FORESTADENT Programms. (Beispiel, Track® A, Stärke 1,0 mm ). zurück Menü vorwärts 1.) „Folienliste“ wählen 2.) „Track A“ wählen 2.1) Durchblättern der 3.) „1,0 mm“...
  • Página 10 Tiefziehen (Hinweise beachten): 1.) Gewählte Folie 2.) Folie wird erhitzt Achtung! Tiefziehvorgang 4.) Abkühlzeit Richtige Folie?, wenn ja, be- Folienaufnahme mit Folie 10 °C vor Erreichen der Nach dem Tiefziehvorgang Solltemperatur ertönt ein stätigen. Im Display erschei- Einschubrampe läuft die Abkühlzeit ab. Signal und ein Warnzei- nen weitere Arbeitsschritte.
  • Página 11 Sonderfunktionen: Mit den Sonderfunktionen kann die Heizung unabhängig vom Programm ein- und ausgeschaltet werden. Zur Ermittlung der Solltemperatur (Tiefziehtemperatur) einer Fremdfolie »Heizung ein« wählen und die Folie, wie unter „Tiefziehen” beschrieben, einspannen. Sobald die Folienaufnahme unter der Heizung einrastet (Abbildungen), schaltet diese ein und der Sensor misst die Temperatur der Folie.
  • Página 12 Neue Folie eingeben: Neue Folien können zukünftige Folien von FORESTADENT oder Fremdfolien sein. Erscheint eine neue Folie von FORESTADENT, stehen auf dem Etikett die nötigen Daten (Beispiel: Track -X neu, Stärke 1,8 mm, Solltemperatur 150 °C, Abkühlzeit 1:40 Min.). ®...
  • Página 13 2.) Favorit wählen 3.) Favorit löschen wählen 4.) Favorit löschen bestätigen Empfehlung: Wird eine FORESTADENT Folie mit den Werksparametern und mit geänderten Parametern als Favorit gespeichert, sollte, um Verwechslungen auszuschließen, die geänderte Variante als neue Folie mit geänderter Bezeichnung eingegeben werden.
  • Página 14 Wartung: Damit die volle Funktion des Geräts erhalten bleibt, sollten die Dichtun gen bei intensivem Gebrauch jährlich gewechselt werden. Neue Dichtringe gut in die Nuten eindrücken, ohne dass dabei Aufwerfungen entstehen. Stark verschmutztes Edelstahlgranulat sollte gereinigt oder ersetzt werden. Die seitlichen Luftaustrittslöcher am Modelltopf dürfen nicht verstopft sein. Wartung Track ®...
  • Página 15 Fehlersuche bei Error: Beispiel, Error 001: blockierte Halterung für Folienaufnahme im Verfahrweg nach unten (Motor schaltet ab). Halterung für Folienaufnahme schrittweise nach unten (Motor down) oder nach oben (Motor up) in die jeweilige Endposition fahren. (Tastfelder mehrfach drücken). Beispiel: Rot aufleuchtender Positionsschalter ist geschaltet. Fehler mögliche Ursache Beseitigung...
  • Página 16 Allgemeine Fehlersuche Fehler mögliche Ursache Beseitigung Gerät nicht funktionsbereit, keine Anzeige im Stromversorgung defekt, Raumtemperatur Steckdose, Geräte stecker, Sicherungen über- Touchpanel unter 15 °C prüfen, Betriebstemperatur > 15 °C. Folienaufnahme nicht ganz unter der Heizung Position der Folienaufnahme Heizung startet nicht eingerastet kontrollieren.
  • Página 17 Lieferumfang Track -P | Track -P-ci ® ® mit Druckminderer/Wasserabscheider | mit integriertem Kompressor und Reservedruckluft Order No. Stück Beschreibung Track ® 900-2300 Druckformgerät, 230 V Track ® 900-2310 Druckformgerät, 100 V, Japan Track ® 900-2315 Druckformgerät, 115 V, USA Track -P-ci ®...
  • Página 18 Track Tiefziehfolien ® ø 125 mm, transparent Order No. Stärke Stück Beschreibung Anwendungsgebiete Verb. mit Acrylat 408-0105 0.5 mm 408-0106 0.6 mm 408-0108 0.8 mm Aufbiss-, Knirscher- und Track ® harte Tiefziehplatten Stabilisierungsschienen, Korrekturschienen (PETG) (Aligner), Antischnarchschiene 408-0110 1.0 mm 408-0115 1.5 mm 408-0120...
  • Página 19 Track -P | Track -P-ci ® ® Pressure forming unit with automated thermoforming process to connect to the existing compressed air system. | Pressure forming unit with automated thermoforming process and integrated production of compressed air with reserve compressed air.* Compressed air connection and pressure regulator Fixation for foil frame (only Track...
  • Página 20 Technical data: Foil dimensions: Ø125 mm, thickness 0 - 5.5 mm Track Track -P-ci ® ® Height: 320 mm 320 mm Form pot inner dimensions: Ø 101 mm, height 44 mm Width: 350 mm 350 mm Depth: 430 mm 430 mm Track®-P, operating pressure 3 - 6 bar, Weight: 18.9 kg...
  • Página 21 The symbols of the touchpanel: refer to list of foils favourites new foil special language main menue continue back instructions functions option ok continue abort change foil thickness foil cooling time rated delete favourite presettings temperature temperature heating off heating on move support start ATTENTION...
  • Página 22 Start-up: (Pay attention to the installation instructions). Track -P-ci: ® Connect to power supply. Track ® Install pressure regulator. Components pressure regulator: a) Pressure regulator with water separator b) Black pressure hose c) Support bracket d) Brass nut Installation: Push the black pressure hose into the com- pressed air connector at the pressure regulator (1).
  • Página 23 Switch on unit: The touchpanel first shows the FORESTADENT Logo and then it requires to check if the sensor window is dusty or dirty. If so, dust off or clean with a damp cloth (no cleaning agents!). After a few seconds the basic display automatically appears.
  • Página 24 Select foil: The list of foils contains all foils of the FORESTADENT product range that can be used with this device and that have been availa- ble at the time of production of this unit. (Example, Track A, thickness 1.0 mm ).
  • Página 25 Thermoforming (pay attention to the notes): 1.) Selected foil 2.) Foil will be heated Attention, thermoforming 4.) Cooling time process Correct foil?, if yes, confirm. Place foil reception with to 4. After thermoforming the 10 °C before reaching the In the display further working foil onto the insertion ramp cooling time runs down.
  • Página 26 Special functions: The special functions allow to switch the heating on and off independently of the program. To determine the rated temperature (thermoforming temperature) of a foreign foil, select »heating on« and fixate the foil in the foil reception as described under “thermoforming“.
  • Página 27 The list of favourites allows a quicker selection of often used foils. To save a foil in the list of favourites, this foil is selected out of the list of foils as described under “select foil“. New foils, either future FORESTADENT foils or foreign foils, are entered with the functional field »New foil«...
  • Página 28 4.) „Confirm“ delete favourite Recommendation: If a FORESTADENT foil will be saved with the factory parameters and as a favourite with changed parameters, the changed one should be saved as new foil with a different name in order to avoid any...
  • Página 29 Maintenance: To ensure that the unit maintains its full function, the rubber seals should be replaced once a year when the unit is in permanent use. New sealing rings should be firmly pushed into position. Extremely dirty high-grade steel granules should be cleaned or replaced. The air discharge apertures at the side of the model pot must not be blocked.
  • Página 30 Troubleshooting: Example, Error 001: blocked support for foil reception in the travel path downwards (motor switches off). Move support for foil reception step by step downwards (motor down) or upwards (motor up) in the respective end position. (Press touch fields repeatedly) Example: red light up, position switch is switched on.
  • Página 31 Troubleshooting: Error Possible cause Possible elimination Machine not ready to use, no display in the Power supply defective, room temperature Check wall socket, machine plug, fuses, touch panel below 15 ° operating temperature > 15 °C. Heater does not start Foil reception not locked under the heating Check position of the foil reception.
  • Página 32 Delivery form for Track -P | Track -P-ci ® ® with pressure regulator / water separator | with integrated compressor and reserve compressed air Order No. Content Description Track ® 900-2300 Pressure thermoforming unit, 230 V Track ® 900-2310 Pressure thermoforming unit, 100 V, Japan Track ®...
  • Página 33 Track – Thermoforming foils ® ø 125 mm, transparent Bonding Order No. Thickness Content Description Description to acrylic 408-0105 0.5 mm 408-0106 0.6 mm 408-0108 0.8 mm Bite, bruxism and stabilisation splints, Track ® correction splints (aligner), anti-snoring hard (PETG) splints 408-0110 1.0 mm...
  • Página 34 Track -P | Track -P-ci ® ® Appareil de thermoformage à pression avec processus de thermoformage automatisé. Connexion au système d‘air comprimé existant. | Appareil de thermoformage à pression avec processus de thermoformage automatisé. Avec compresseur intégré et air comprimé de réserve.* Branchement à...
  • Página 35 Données techniques : Mesures plaques : Ø 125 mm, épaisseur 0 - 5,5 mm Track Track -P-ci ® ® Hauteur : 320 mm 320 mm Pot de forme, mesures intérieur : Ø 101 mm, hauteur 44 mm Largeur : 350 mm 350 mm Profondeur : 430 mm...
  • Página 36 Les symboles de l‘écran tactile : lire les liste de favoris nouvelle fonctions langues menu continuer retour instructions plaques plaques spéciales principal ok continuer annuler ajouter favori changer épaisseur température temps de température supprimer spécifications de plaque de plaque refroidisse- finale ment chauffage...
  • Página 37 Mise en service : (respecter les instructions d‘installation). Track -P-ci : ® Connecter à l‘alimentation électrique. Track -P : ® Monter le réducteur de pression. Composants régulateur de pression : a) Réducteur de pression avec séparateur d’eau b) Tuyau de pression noir c) Support d) Écrou en laiton (au régulateur) Montage :...
  • Página 38 Mettre l‘appareil en marche : Sur l‘écran tactile le logo FORESTADENT apparaît et puis l’invitation pour vérifier si la fenêtre du capteur est poussiéreuse ou sale. Si oui, dépoussiérer ou nettoyer avec un chiffon humide (pas de détergents!). Après quelques secondes on voit automatiquement l‘écran de base.
  • Página 39 Sélectionner plaque : La liste des plaques contient toutes les plaques FORESTADENT utilisables avec cet appareil et livrables à la date de la pro- duction de l‘appareil. (Exemple, Track® A, épaisseur 1 mm). retour menue avant 1.) Sélectionner „liste des 2.) Sélectionner „Track...
  • Página 40 Thermoformer (observer les notes) : 1.) Plaque sélectionnée 2.) Plaque est chauffée Attention, processus de 4.)Temps de refroidissement thermoformage Plaque correcte (?), si oui, Faire glisser le récepteur confirmer. L‘affichage montre de feuille sur la rampe 10 °C avant d’atteindre Après le thermoformage le les prochaines étapes de tra- d‘insertion sous le chauffage la température finale, on...
  • Página 41 Fonctions spéciales : Par les fonctions spéciales, le chauffage peut être mis en et hors marche indépendamment du programme. Pour la détermi- nation de la température finale d’une plaque inconnue, choisir »chauffage démarré« et fixer la plaque comme mentionné à “thermoformer”.
  • Página 42 „selectionner une plaque“. Des nouvelles plaques, soit des futures plaques FORESTADENT soit des plaques d‘autres entreprises sont ajoutées au moyen du panneau de fonction „nouvelles plaques“ et sont mémorisées dans la liste des favoris.
  • Página 43 4.) „Confirmer“ effacer favori favori“ Recommandation: Si une plaque FORESTADENT doit être mémorisée avec des paramètres d‘usine et des paramètres modifiées comme favori, il est recommandé d‘entrer la version modifiée comme nouvelle plaque avec un nom changé pour exclure une confusion.
  • Página 44 Maintenance : Afin de garantir le bon fonctionnement de l’appareil, il faut remplacer les joints chaque année en cas d’utilisation intensive. Bien presser les nouveaux joints dans les rainures sans provoquer d’irrégularités. Des granulés en acier inoxydable très pollués doivent être purifiés ou remplacés. Les trous de sortie d’air qui se trouvent sur le côté du pot de modèle ne doivent pas être obstrués. Maintenance Track -P : ®...
  • Página 45 Recherche d‘erreur : Exemple, Erreur 001 : Support du récepteur de feuille bloqué dans le chemin vers le bas (moteur s‘éteint). Déplacer support du récepteur de feuille pas à pas vers le bas (Motor down) ou vers le haut (Motor up) dans la position finale respective (appuyer plusieurs fois sur les boutons).
  • Página 46 Recherche d’erreurs : Erreur Cause possible élimination possible appareil ne marche pas, pas de visualisation alimentation défectueuse, la température Check wall socket, machine plug, fuses, à l’écran tactile ambiante < 15 °C operating temperature > 15 °C. récepteur de feuille n‘est pas tout à fait engagé chauffage ne démarre pas Check position of the foil reception.
  • Página 47 Forme de livraison Track -P | Track -P-ci ® ® avec réducteur de pression/séparateur d’eau | avec réducteur de pression/séparateur d’eau Order No. Contenu Description Track ® 900-2300 Appareil de thermoformage á pression 230 V Track ® 900-2310 Appareil de thermoformage á pression 100 V, Japan Track ®...
  • Página 48 Track – Les plaques à thermoformer ® ø 125 mm, transparent Adhes. à la Order No. Stärke Stück Description Application résine 408-0105 0.5 mm 408-0106 0.6 mm 408-0108 0.8 mm Gouttière anti-bruxisme , de contention, Track ® de correction (aligneurs), gouttière anti- rigide (PETG) ronflement 408-0110...
  • Página 49 Track -P | Track -P-ci ® ® Unidad de formación de presión con proceso de termoformado automatizado para conectarse al sistema de aire comprimido existente. | Unidad de formación de presión con proceso de termoformado automatizado y producción integrada de aire com- primido con aire comprimido de reserva.
  • Página 50 Especificaciones técnicas: Dimensiones de la lámina: Ø125 mm, espesor 0 - 5,5 mm Track Track -P-ci ® ® Altura: 320 mm 320 mm Dimensiones internas del recipiente: Ø 101 mm, altura 44 mm Anchura: 350 mm 350 mm Profundidad: 430 mm 430 mm Track®-P, presión de funcionamiento 3 - 6 barras, Peso:...
  • Página 51 Los símbolos del panel táctil: vaya a las Lista de favoritos Láminas funciones opción de menú continuar atrás instrucciones láminas nuevas especiales idioma principal ok continuar abortar añadir cambio espesor de la lámina tiempo de nominal eliminar favorito preajustes lámina temperatura enfriamiento temperatura...
  • Página 52 Puesta en marcha: (Preste atención a las instrucciones de instalación). Track -P-ci: ® Conectar a la fuente de alimentación. Track ® Instalar regulador de presión. Regulador de presión de componentes: a) Regulador de presión con separador de agua b) Manguera de presión negra c) Brida del soporte d) Tuerca de latón Instalación:...
  • Página 53 Encienda la unidad: La pantalla táctil muestra primero el logotipo de FORESTADENT y luego debe verificar si la ventana del sensor tiene polvo o está sucia. Si es así, desempolve o limpie con un paño húmedo (¡sin agentes de limpieza!).
  • Página 54 Seleccionar lámina: La lista de láminas contiene todas las láminas de la gama de productos FORESTADENT que se pueden usar con esta máquina y que estaban disponibles en el momento de la producción de esta unidad. (Ejemplo, Track A, espesor 1,0 mm).
  • Página 55 Termoformado (preste atención a las notas): Lámina seleccionada 2.) La lámina se calentará Atención, proceso de termo- 4.) Tiempo de enfriamiento formado ¿Lámina correcta?, en caso Coloque la recepción de en 4. Después del termofor- 10 ° C antes de alcanzar la afirmativo, confirmar. En la lámina con la lámina en mado, el tiempo de enfria-...
  • Página 56 Funciones especiales: Las funciones especiales permiten encender y apagar la calefacción independientemente del programa. Para determinar la temperatura nominal (temperatura de termoformado) de una lámina extrernas, seleccione «calentar» y sujete la lámina en el marco de la lámina como se describe en «termoformado». Tan pronto como el marco de la lámina hace clic debajo del calentador (ilustración), el calentador se enciende y el sensor mide la temperatura de la lámina.
  • Página 57 „seleccionar lámina“. Las láminas nuevas, ya sean futuras láminas FORESTADENT o láminas externas, se ingresan con el campo funcional «lámina nueva» y se guardan en la lista de favoritos.
  • Página 58 Recomendación: Si una lámina FORESTADENT se guardará con los parámetros de fábrica y se guardará como favorita una lámina los parámetros modificados. La lámina modificada se debe guardar como lámina nueva con un nombre diferente para evitar cualquier confusión.
  • Página 59 Mantenimiento: Para garantizar que la unidad mantenga su pleno funcionamiento, los sellos de goma deben reemplazarse una vez al año cuando la unidad esté en uso permanente. Los nuevos anillos de sellado deben empujarse firmemente en su posición. Los gránulos de acero de alto grado extremadamente sucios deben purificarse o reemplazarse.
  • Página 60 Solucionar problemas de error: Ejemplo, Error 001: soporte bloqueado para la recepción de la lámina en la ruta de desplazamiento hacia abajo (el motor se apaga). Accione el soporte para la recepción de la lámina paso a paso hacia abajo (motor hacia abajo) o hacia arriba (motor hacia arri- ba) en la posición final correspondiente.
  • Página 61 Solución de problemas: Error Posible causa Posible eliminación Compruebe el enchufe de la pared, el enchufe de La máquina no está lista para ser usada, no hay Fuente de alimentación defectuosa, temperatura la máquina, los fusibles, la temperatura de funcio- pantalla en el panel táctil ambiente por debajo de 15º...
  • Página 62 Formulario de entrega para Track -P | Track -P-ci ® ® con regulador de presión / separador de agua | con compresor integrado y aire comprimido de reserva Order No. Contenido Descripciòn Track ® 900-2300 Maquina de termoformado de presión 230 V Track ®...
  • Página 63 Track – Láminas para termoformado ® ø 125 mm, transparente Order No. Grosor Contenido Descripciòn Campo de aplicación Acrílic 408-0105 0.5 mm 408-0106 0.6 mm 408-0108 0.8 mm Férulas de mordida, bruxismo y Track ® estabilización, férulas de corrección sí duro (PETG) (alineadores), férulas anti ronquido 408-0110...
  • Página 64 Notes:...
  • Página 65 Notes:...
  • Página 66 CE 2006/42 Wir / We / Nosotros / Nous FORESTADENT Bernhard Förster GmbH · Westliche Karl-Friedrich-Straße 151 · 75172 Pforzheim erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Druckformgerät / declare under our sole responsibility, that the pressure thermoforming unit / declaramos bajo propia responsibilidad que la máquina de termoformado de presión / déclarons sous notre...
  • Página 67 Condiciones de garantía: Para los aparatos FORESTADENT concedemos una garantía de acuerdo con las prescripciones legales. Esta garantía vale siempre y cuando el uso de la máquina haya sido impecable de acuerdo con el propósito para el cual ha sido construida y siempre que se la haya tratado adecuadamente, teniendo en cuenta las advertencias de las instrucciones para el empleo.
  • Página 68 Westliche Karl-Friedrich-Str. 151 75172 Pforzheim (Germany) Phone: +49 (0) 7231 459-0 Fax: +49 (0) 7231 459-102 info@forestadent.com www.forestadent.com FORESTADENT S.A.R.L. (France) 5, rue Jacques Peirotes 67000 Strasbourg (France) Phone: +33 388 356 725 Fax: +33 388 250 366 ServiceClients@forestadent.com forestadent@wanadoo.fr FORESTADENT SLU (España)

Este manual también es adecuado para:

Track p-ci