♦ Apoie e firme o trabalho adequadamente. Veja se o
material a ser cortado está preso (FIG. C) e firmemente
apoiado e bem equilibrado em uma plataforma de
trabalho estável. Apóie o trabalho de modo que a parte
mais larga da sapata da serra esteja sobre a parte do
material que não vai cair depois que o corte for feito.
♦ Nunca segure a peça cortada com as mãos (FIG. D).
Isso poderá causar o arranque. Mantenha as duas
mãos na serra todo o tempo.
♦ Fique alerta e em controle. Mantenha o corpo
posicionado de um lado da lâmina. Mantenha sempre
uma pegada firme e controle a serra com as duas
mãos. Não mude a pegada das mãos ou a posição do
corpo durante a operação.
PERIGO! Solte a chave (gatilho) imediatamete
caso a lâmina ficar presa ou der um arraque.
RISCOS RESIDUAIS
Podem surgir riscos residuais adicionais ao usar a
ferramenta que podem não ter sido incluídos nas
advertências de segurança adjuntas. Estes riscos podem ser
originados pelo uso indevido, uso prolongado, etc. Inclusive
com a aplicação das normas de segurança pertinentes e a
implementação de dispositivos de segurança, alguns riscos
residuais não podem ser evitados. Estes incluem:
♦ Ferimentos causados pelo contato com partes
giratórias/móveis.
♦ Ferimentos causados pelo contato com qualquer peça,
lâmina ou acessório.
♦ Ferimentos causados pelo uso prolongado de uma
ferramenta. Ao usar qualquer ferramenta durante
períodos
prolongados,
descansos regulares.
♦ Protetor auricular.
♦ Riscos para a saúde causados por respirar o pó
derivado do uso da ferramenta (por exemplo: ao
trabalhar com madeira, especialmente carvalho, faia
e MDF).
SEGURANÇA DE TERCEIROS
♦ Este aparelho não foi desenhado para ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de
experiência e conhecimentos, a não ser que sejam
supervisadas ou instruídas sobre o funcionamento
do aparelho por uma pessoa responsável pela sua
segurança.
♦ As crianças devem ser supervisadas para ter certeza
de não brincarem com o aparelho.
RÓTULOS DA FERRAMENTA
A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes
símbolos:
ADVERTÊNCIA! Para reduzir o risco de lesões,
o usuário deve ler o manual de instruções antes
do uso.
Use proteção auditiva.
certifique-se
de
tomar
Use proteção para olhos.
V
Tensão
A
Amperes
Hz
Hertz
W
Watts
min
minutos
Corrente
Alternada
Posição do Código de Data (Fig. A)
O Código de data (10), que inclui o ano de fabricação, está
impresso na base.
Exemplo:
2018 XX JN
Ano de fabricação
CONTEÚDO DA CAIXA
Este produto contém:
1 Serra Circular SC16
1 Lâmina para Serra
1 Chave
1 Guia Paralela
1 Manual de instruções
♦ Certifique-se de que durante o transporte a ferramenta
não tenha sofrido danos, tanto as partes quanto os
acessórios.
♦ Reserve algum tempo para ler cuidadosamente o
manual, antes de colocar o equipamento em operação.
SEGURANÇA ELÉTRICA
Sua Ferramenta tem dupla isolação, portanto, não
é necessário o uso de fio terra. Sempre verifique a
tensão da rede elétrica que corresponda a tensão
da etiqueta de especificação.
ADVERTÊNCIA! Se o cabo elétrico estiver
danificado, deverá ser substituído pelo fabricante,
pelo Centro de Serviço Autorizado da Stanley ou
uma pessoa igualmente qualificada para evitar
acidentes. Se o cabo for reparado ou substituído
por uma pessoa qualificada, mas não autorizada
pela Stanley, a garantia será perdida.
USO DO CABO DE EXTENSÃO
Caso seja necessário usar um cabo de extensão, use um
aprovado e conforme às especificações de alimentação da
ferramenta. A área da seção transversal do cabo elétrico
de condução é de 1.5 mm
desenrolados antes de enrolá-los.
PORTUGUÊS
Corrente Direta
Sem Velocidade
n
de Carga
0
Construção Classe II
Terminal de
Aterramento
Símbolo de Alerta
de Segurança
Revolução por min.
/min.
ou alternação
(rpm)
por minuto
. Os cabos elétricos devem ser
2
19