Descargar Imprimir esta página

Fiamma F45s Instruciones De Montaje Y Uso página 18

Ocultar thumbs Ver también para F45s:

Publicidad

FIAMMASTORE
We remind you that the awning is a sun protection, so please close your awning in case of rain, wind or
EN
snow. Otherwise, please take the following precautions: lower one side of your awning, so that water can
fl ow away.
Eine Markise ist ein Sonnenschutz, deshalb muss sie bei kräftigem Wind, starkem Regen oder Schnee
DE
eingefahren werden! Andernfalls einen Stützfuß etwas heruntersetzen, damit das Wasser abfl iessen.
Se rappeler que le store a été conçu comme protection du soleil et, de ce fait, il doit être fermé en cas
FR
d'intempéries (vent, pluie ou neige). Dans le cas contraire, abaisser un pied d'un côté pour faire écouler l'eau.
El toldo ha sido concebido para repararse del sol y se aconseja cerrarlo en caso de viento, lluvia o nieve.
ES
Diversamente, tomar las debidas precauciones, bajando una pata para que el agua fl uya.
Ricordare che il tendalino è stato concepito per ripararsi dal sole. Pertanto é consigliabile chiuderlo in caso
IT
di vento, pioggia o neve. Diversamente, abbassare una palina per permettere all' acqua di defl uire.
18
0° C
H
O
2

Publicidad

loading