Dispositivo
Zonas
DGP 6
177–208
DGP 7
209–240
DGP 8
241–272
DGP 9
273–304
DGP 10
305–336
DGP 11
337–368
DGP 12
369–400
DGP 13
401–432
DGP 14
433–464
DGP 15
465–480 [1]
DGP 16 [2]
497–528
DGP 17
529–560
DGP 18
561–592
DGP 19
593–624
DGP 20
625–656
DGP 21
657–688
DGP 22
689–720
DGP 23
721–752
DGP 24
753–784
DGP 25
785–816
DGP 26
817–848
DGP 27
849–880
DGP 28
881–912
DGP 29
913–944
DGP 30
945–976
[1]
No se pueden utilizar las entradas 17 a 32 del expansor 15.
No puede conectar más de 15 expansores a un bus de datos en
[2]
el sistema. Si desea conectar más dispositivos de bus a un panel,
es necesario instalar el segundo módulo de ampliación RS485
LAN del ATS670.
Tamper
Los dos botones de goma son el tamper de pared posterior
y de la carcasa frontal. Para eliminar una situación de tamper
de DGP, las dos entradas de tamper deben estar cerradas. La
carcasa deberá estar firmemente instalada en una superficie
plana con la tapa cerrada.
Si la entrada del tamper está abierta, se producirá una
condición de tamper de DGP.
Relé
El receptor cuenta con un relé de Formato C de un polo
y doble vía (SPDT). Este es el primer número de salida del
DGP. Consulte el manual de programación del panel de
control si desea información detallada.
El relé está conectado al terminal de salida J6 con conexiones
normally open (normalmente abierta) y normally closed
(normalmente cerradas) para mayor comodidad.
Se puede configurar en 3 modos diferentes para dar cabida
a las diferentes aplicaciones. Utilice el puente J5 para
seleccionar el modo que más se adapte a sus requisitos.
Consulte la figura 6.
16 / 52
•
Salidas
177–208
209–240
•
241–272
273–304
305–336
•
337–368
369–400
401–432
433–464
465–496
497–528
Programación
529–560
561–592
Si está conectado a un panel de Advisor Advanced, configure
el DGP en primer lugar. Utilice el menú de programación
593–624
"2 Dispositivos".
625–656
A continuación, añada y configure una zona inalámbrica
657–688
adecuada utilizando "4.1 Zonas" en el menú. Además, añada
689–720
y configure las zonas cableadas si hubiera alguna conectada.
721–752
Consulte el Manual de instalación y programación de Advisor
753–784
Advanced para obtener más detalles.
785–816
Nivel de la señal
817–848
Puede comprobar el nivel de la señal recibida de cada sensor
849–880
en "1 Menú de mantenimiento". Consulte el Manual de
881–912
instalación y programación de Advisor Advanced para obtener
913–944
más detalles.
945–976
Para comprobar que el sensor se ha instalado dentro de un
intervalo efectivo del expansor inalámbrico, el instalador puede
comprobar la intensidad de la señal de la última transmisión de
un sensor inalámbrico en la pantalla de la RAS.
El indicador RSSI muestra el nivel de la señal para la zona
seleccionada en forma de indicador de barras. El nivel de
5 barras (IIIII) indica la mejor señal posible, mientras que el
nivel 0 muestra la peor.
Los niveles de calidad de la conexión aproximados se
muestran en la Tabla 2 más adelante.
Tabla 2: Valores de RSSI
Valor (dBm)
<−99
De −98 a −85
De −84 a −69
De −68 a −53
De −52 a −37
>−37
Sin puente (opción predeterminada): Carcasa de contacto
en seco proporcionada al terminal de salida. La carga
máxima es de 30 V CA a 1 A, o 30 V CC a 1 A.
Puente entre − y C: Conexión a tierra del bus
proporcionada al terminal de salida con 0 V normalmente.
No supere la intensidad del relé, que es de una carga
máxima de 30 V CA a 1 A, o de 30 V CC a 1 A.
Puente entre C y +: Tensión del bus proporcionada al
terminal de salida entre 12 y 13 V CA normalmente. La
carga máxima a 12 V es la corriente total del panel de
700 mA, esto incluye todos los dispositivos conectados
y los módulos de expansión. No supere la intensidad del
relé.
Señal recibida
Indicador de
barras de la
pantalla
La señal no es suficiente. El sensor
[...........]
no funciona.
Mueva el receptor.
Señal débil. El sensor puede
[.I.........]
funcionar, pero no se recomienda la
utilización porque el dispositivo
inalámbrico provocará fallos de
supervisión de radiofrecuencia.
Señal media. El sensor funciona,
[.I.I.......]
aunque la supervisión de este
dispositivo de radiofrecuencia puede
que se deba desconectar.
Señal buena.
[.I.I.I.....]
Señal fuerte.
[.I.I.I.I...]
Señal excelente.
[.I.I.I.I.I.]
P/N 466-2938-ML • REV D • ISS 20JAN21