Descargar Imprimir esta página
Moffat MWE22FYPKFS Manual De Usuario
Moffat MWE22FYPKFS Manual De Usuario

Moffat MWE22FYPKFS Manual De Usuario

Refrigerador con congelador inferior

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SAFETY INFORMATION
Important safety information . . . . . . . . . . . . 2
USING THE REFRIGERATOR
Levelling legs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Levelling the doors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Starting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Energy saving tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Structure and functions . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CARE AND CLEANING
Overall cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Defrosting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
TROUBLESHOOTING TIPS
WARRANTY
CONSUMER SUPPORT
Write the model and serial
numbers here:
Model #
Serial #
Moffat is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
MoffatAppliances.ca
. . . . . . . . . . 2
. . . 6
. . . . . . . . . . . 13
. . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . 20
OWNER'S MANUAL
MWE22FYPKFS
ENGLISH/FRANÇAIS/
ESPAÑOL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moffat MWE22FYPKFS

  • Página 1 ..... . 19 CONSUMER SUPPORT ..20 Write the model and serial ENGLISH/FRANÇAIS/ numbers here: ESPAÑOL Model # Serial # Moffat is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
  • Página 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING: RISK OF FIRE/FLAMMABLE MATERIALS This appliance is intended to be used in household and The refrigerator must be disconnected from the source of similar applications such as staff kitchen areas in shops, electrical supply before attempting the installation of ac- offices and other working environments;...
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE POWER SUPPLY Do not pull the power cord when disconnecting the refrig- Turn off the main gas supply valve then open the doors erator. Please firmly grasp the plug and pull out it from the and windows in case of leakage of gas and other flam- socket directly.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE OPERATION Do not allow children to get into or climb the refrigerator; Do not place heavy objects on top of the refrigerator con- otherwise suffocation or falling injury of the child may be sidering that objects may fall when closing or opening the caused.
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE ENERGY Refrigerating appliances might not operate consistently A rise in temperature of the frozen food during manual de- (possibility of defrosting of contents or temperature be- frosting, maintenance or cleaning could shorten the stor- coming too warm in the freezer compartment) when sited age life.
  • Página 6 Using the refrigerator Levelling legs Precautions before operation Information in the instructions manual is only for reference. Be- fore operation of accessories, make sure that the refrigerator is disconnected from power. Before adjusting the leveling legs, precautions should be taken to prevent any personal injury. Schematic diagram of levelling legs (The picture above is only for reference.
  • Página 7 Using the refrigerator Levelling the doors PRECAUTIONS BEFORE OPERATION: Information in the operation is only for reference. Before operation of accessories, make sure that the refrigerator is disconnected from the power source. Before adjusting the door, precautions should be taken to pre- vent personal injuries.
  • Página 8 Using the refrigerator Changing the light Any replacement or maintenance of the LED lamps should be made by the manufacturer, its service agent or similar qualified person. Starting Before initial start, keep the refrigerator still for two hours be- Leave enough space for convenient opening of the doors fore connecting it to power supply.
  • Página 9 Using the refrigerator Placement Before operation, remove all packing materials, including The refrigerator is placed in a well-ventilated indoor place; bottom cushions, foam pads and tape inside of the refrigera- the ground shall be flat, and sturdy (rotate left or right to ad- tor;...
  • Página 10 Structure and functions Key components Control and Refrigerator display panel compartment LED lighting Dairy bin Shelf Shelf Door tray Crisper drawer Door tray Large drawer Freezer compartment Upper freezer drawer Lower freezer drawer (The picture above is only for reference. The actual configura- tion depends on the physical product or statement by the dis- tributor)
  • Página 11 Using the refrigerator Refrigerator body Ice storage bin Upper freezer drawer Lower freezer drawer (The picture above is only for reference. The actual configura- tion depends on the physical product or statement by the dis- tributor) Refrigerator compartment Freezer compartment The refrigerator compartment is suitable for storage of a vari- The low temperature freezer compartment may keep food ety of fruits, vegetables, beverages and other foods to be...
  • Página 12 Control panel ICE MAKER LOCK/UNLOCK SUPER COOL FRIDGE FREEZER SUPER FRZ HOLD 3S ON/OFF HOLD 3S ON/OFF (The picture above is only for reference. The actual configuration depends on the physical product or statement by the distributor) Buttons Freezer temperature setting 1.
  • Página 13 Care and cleaning UNPLUG THE REFRIGERATOR BE- FORE DEFROSTING AND CLEANING. Overall cleaning Dust behind the refrigerator and on the ground shall be timely cleaned to improve the cooling effect and energy sav- ing. The interior of the refrigerator should be cleaned regu- larly to avoid odors.
  • Página 14 Care and cleaning Cleaning the shelves Upper end of fixed leg Lower end of fixed leg (The picture above is only for reference. The actual configura- Slot tion will depend on the physical product or statement by the dis- tributor) Remove cantilever shelves according to the arrows shown as above: 1.
  • Página 15 Care and cleaning Defrosting The refrigerator is made based on the air-cooling principle and thus is equipped with an automatic defrosting function. Frost formed due to change of season or temperature may also be manually removed by disconnecting the appliance from power supply or by wiping it with a dry towel.
  • Página 16 Troubleshooting tips... Before calling for service. You may try to solve the following simple problems by yourself. If they cannot be solved, contact the after-sales department. Failed operation. Make sure the appliance is connected to the power supply or whether the plug is in well con- tact.
  • Página 17 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à: OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY - POUR RÉSIDENTS CANADIENS SEULEMENT)
  • Página 18 OWNERSHIP REGISTRATION CERTIFICATE – FICHE D’INSCRIPTION DU PROPRIÉTAIRE Please register your product to enable us to contact you in the Veuillez enregistrer votre produit afin de nous permettre de remote event a safety notice is issued for this product and to allow communiquer avec vous si jamais un avis de sécurité...
  • Página 19 Warranty All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To sched- ule service, contact us at 1.800.561.3344. Please have serial number and model number available when calling for ser- vice. For The Period Of: Mabe Will Replace: One Year From the Any part of the refrigerator which fails due to a defect in materials or workmanship.
  • Página 20 Consumer Support Appliances Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line at www.geappliances.ca Schedule Service Expert repair service is only one step away from your door.
  • Página 21 SERVICE À LA CLIENTÈLE ..20 Inscrivez ci-dessous les numéros de modèle et de série: N° de modèle N° de série Moffat est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque de commerce.
  • Página 22 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL AVERTISESEMENT : RISQUE D'INCENDIE/MATIÈRES INFLAMMABLES. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications Le réfrigérateur doit être déconnecté de la source d'alimenta- domestiques et similaires telles que les cuisines du personnel tion électrique avant l'installation d'accessoires.
  • Página 23 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'ÉLECRICITÉ Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation lorsque vous tirez sur En cas de fuite de gaz inflammable, veuillez fermer la valve la fiche d'alimentation du réfrigérateur. Saisissez fermement la du gaz et ouvrir les portes et fenêtres.
  • Página 24 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL UTILISATION Ne laissez pas les enfants entrer dans le réfrigérateur ou Ne placez pas d'objets lourds sur le dessus du réfrigérateur, grimper sur ce dernier pour éviter qu'ils ne suffoquent ou qu'ils car des objets peuvent tomber lors de la fermeture ou de ne se blessent en chutant.
  • Página 25 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL ÉNERGIE Les appareils frigorifiques peuvent ne pas fonctionner de ma- Une élévation de la température des aliments surgelés pen- nière appropriée (possibilité de décongélation du contenu ou dant la décongélation manuelle, l'entretien ou le nettoyage de température trop élevée dans le compartiment congélateur) l'appareil peut réduire la durée de conservation de ces pro- lorsqu'ils sont installés pendant une période prolongée sous la...
  • Página 26 Utilisation du réfrigérateur Pieds de mise à niveau Précautions avant l'utilisation Toutes les informations contenues dans ce guide d'utilisation sont fournies à titre indicatif. Avant d'utiliser les accessoires, il faut s'as- surer que le réfrigérateur est débranché de l'alimentation électrique. Avant de régler les pieds de mise à...
  • Página 27 Utilisation du réfrigérateur Mise à niveau de la porte PRÉCAUTIONS AVANT L'UTILISATION Les informations ci-dessous ne sont fournies uniquement qu'à titre de référence. Avant d'utiliser les accessoires, il faut s'assurer que le réfrigérateur est débranché de l'alimentation électrique. Avant d'ajuster la porte, des précautions doivent être prises pour éviter les blessures.
  • Página 28 Utilisation du réfrigérateur Changer la lumière Tout remplacement ou entretien des lumières DEL doit être effectué par le fabricant, son agent de service ou une personne qualifiée si- milaire. Mise en marche Attendez deux heures avant de brancher le réfrigérateur à la Prévoyez suffisamment d'espace de dégagement pour permettre prise électrique et de le mettre en marche pour la première fois.
  • Página 29 Utilisation du réfrigérateur Emplacement d'installation Avant d'utiliser l'appareil, retirez tous les matériaux d'emballage, Le réfrigérateur doit être placé dans un endroit intérieur bien y compris les matériaux de protection inférieurs, les coussinets ventilé; le plancher doit être plat et solide (s'il est instable, ajus- en mousse et les rubans situés à...
  • Página 30 Structure et fonctions Composants principaux Compartiment Panneau de contrôle réfrigérateur et d'affichage Éclairage DEL Balconnet à produits laitiers Clayette Bac de Clayette porte Bac à légumes Bac de porte Grand tiroir Compartiment congélateur Tiroir supérieur du congélateur Tiroir inférieur du congélateur (L'image ci-dessus est seulement à...
  • Página 31 Utilisation du réfrigérateur Caisson du réfrigérateur Bac de stockage de glaçons Tiroir supérieure du congélateur Tiroir inférieure du congélateur (L'image ci-dessus est seulement à titre d'information. La configura- tion réelle dépendra du produit acheté ou de la déclaration du distri- buteur.) Compartiment réfrigérateur Compartiment congélateur...
  • Página 32 Panneau de contrôle ICE MAKER LOCK/UNLOCK SUPER COOL FRIDGE FREEZER SUPER FRZ HOLD 3S ON/OFF HOLD 3S ON/OFF (L'image ci-dessus est seulement à titre d'information. La configuration réelle dépendra du produit acheté ou de la déclaration du distribu- teur.) Boutons Réglage de la température du compartiment congélateur 1.
  • Página 33 Soin et nettoyage DÉBRANCHEZ LE RÉFRIGÉRATEUR AVANT DE PROCÉDER À SON DÉGIVRAGE ET/OU SON NETTOYAGE. Nettoyage général Il ne faut pas laisser la poussière s'accumuler derrière le réfrigé- rateur et sur le plancher afin d'améliorer l'effet de refroidissement et les économies d'énergie. L'intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé...
  • Página 34 Soin et nettoyage Nettoyage de la clayette Extrémité supérieure de la patte de fixation Extrémité inférieure de la patte de fixation (L'image ci-dessus est seulement à titre d'information. La configura- tion réelle dépendra du produit acheté ou de la déclaration du distri- Fente buteur.) Veuillez démonter la clayette en suivant les flèches illustrées...
  • Página 35 Soin et nettoyage Dégivrage Ce réfrigérateur utilise une technologie de refroidissement par air et est donc doté d'une fonction de dégivrage automatique. Le givre formé en raison du changement de saison ou de température peut également être éliminé manuellement en débranchant l'appareil de la prise électrique ou en l'essuyant avec un chiffon sec.
  • Página 36 Conseils de dépannage... Avant d'appeler le service. Vous pouvez essayer de résoudre vous-même les problèmes simples suivants. S'ils ne peuvent pas être résolus, veuillez contacter le ser- vice après-vente. L'appareil ne fonctionne plus. Vérifiez si l'appareil est branché au secteur et si la fiche est bien entrée dans la prise électrique. Vérifiez que la tension électrique n'est pas trop basse.
  • Página 37 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à: OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY - POUR RÉSIDENTS CANADIENS SEULEMENT)
  • Página 38 OWNERSHIP REGISTRATION CERTIFICATE – FICHE D’INSCRIPTION DU PROPRIÉTAIRE Please register your product to enable us to contact you in the Veuillez enregistrer votre produit afin de nous permettre de remote event a safety notice is issued for this product and to allow communiquer avec vous si jamais un avis de sécurité...
  • Página 39 Garantie Tous les services de garantie sont fournis par nos centres de service d'usine ou par un technicien autorisé Customer Care®. Pour planifier le service, communiquez avec nous au 1.800.561.3344. Veuillez avoir le numéro de série et le numéro de modèle à por- tée de main lorsque vous appelez le service après-vente.
  • Página 40 Service à la clientèle Site web Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez notre site Web consa- cré aux appareils électroménagers GE, et ce 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Pour des raisons de com- modité...
  • Página 41 ......19 AYUDA AL CONSUMIDOR ..20 Anote aquí los números de modelo y serie: Modelo Serie Moffat es una marca registrada de General Electric Company. Fabricada bajo licencia comercial.
  • Página 42 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO ADVERTENCIA: RIESGO DE INCENDIO/MATERIALES INFLAMABLES Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado en el hogar y El refrigerador debe ser desconectado de la fuente de alimen- en aplicaciones similares, como áreas de cocina para perso- tación eléctrica antes de intentar la instalación de los acceso- nal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;...
  • Página 43 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO ENERGÍA ELÉCTRICA No tire del cordón eléctrico para desconectar el refrigerador. Cierre la válvula principal de suministro de gas, abra puertas y Tome firmemente el enchufe y retírelo en línea recta fuera del ventanas de su casa en caso de una fuga de gas y otros ga- contacto eléctrico.
  • Página 44 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO OPERACIÓN No permita que los niños entren o trepen por el refrigerador; No coloque objetos pesados encima del refrigerador, ya que pueden sufrir asfixia o lesiones por caída. pueden caer objetos al abrir o cerrar las puertas.
  • Página 45 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO ENERGÍA Es posible que los aparatos de refrigeración no funcionen de Un aumento de la temperatura de los alimentos congelados manera constante (posibilidad de descongelación del conteni- durante la descongelación manual, el mantenimiento o la lim- do o de que la temperatura se eleve demasiado en el compar- pieza podría acortar su vida de almacenamiento.
  • Página 46 Usando el refrigerador Patas niveladoras Precauciones antes de la operación La información del manual de instrucciones es sólo para referencia. Antes de utilizar los accesorios, asegúrese de que el refrigerador esté desconectado del suministro de energía eléctrica. Antes de ajustar las patas niveladoras, se deben tomar precauciones para evitar lesiones personales.
  • Página 47 Usando el refrigerador Nivele las puertas Precauciones antes de la operación: La información acerca de la operación funciona como referencia solamente. Antes de utilizar los accesorios, asegúrese de que el refrigerador esté desconectado del suministro de energía. Antes de ajustar las puertas, se deben tomar precauciones para evitar daños personales.
  • Página 48 Usando el refrigerador Reemplace la lámpara Todo reemplazo o mantenimiento de las lámparas LED debe ser realizado por el fabricante, su agente de servicio o una persona ca- lificada similar. Puesta en marcha Antes de la puesta en marcha inicial, permita que el refrigerador Deje suficiente espacio para abrir cómodamente las puertas y repose durante dos horas antes de conectarlo al suministro de los cajones.
  • Página 49 Usando el refrigerador Ubicación del aparato Antes de la operación, retire todos los materiales de embalaje, El refrigerador debe colocarse en un sitio interior bien ventilado; incluyendo los cojines de la base, las almohadillas de espuma y el piso debe ser plano y fuerte (gire hacia la izquierda o derecha la cinta adhesiva dentro del refrigerador;...
  • Página 50 Estructura y funciones Componentes clave Panel de controles Compartimiento y pantalla del refrigerador Lámpara LED Charola para productos lácteos Anaquel Charola Anaquel de puerta Cajón para vegetales Charola de puerta Cajón grande Compartimiento del congelador Cajón superior del congelador Cajón inferior del congelador (La imagen mostrada funciona como referencia solamente.
  • Página 51 Usando el refrigerador Cuerpo del refrigerador Recipiente para almacenamiento de hielo Cajón superior del congelador Cajón inferior del congelador (La imagen mostrada funciona como referencia solamente. La con- figuración real depende del producto adquirido o de la declaración del distribuidor) Compartimiento de alimentos frescos Compartimiento del congelador El compartimento del refrigerador es adecuado para almacenar...
  • Página 52 Panel de controles ICE MAKER LOCK/UNLOCK SUPER COOL FRIDGE FREEZER SUPER FRZ HOLD 3S ON/OFF HOLD 3S ON/OFF (La imagen mostrada funciona como referencia solamente. La configuración real depende del producto adquirido o de la declaración del distribuidor) Botones Ajuste de temperatura del congelador 1.
  • Página 53 Cuidado y limpieza DESCONECTE EL REFRIGERA- DOR DEL SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA ANTES DE LLEVAR A CABO CUALQUIER TRABAJO DE DESHIELO Y LIMPIEZA. Limpieza general El polvo detrás del refrigerador y sobre el piso debe limpiarse oportunamente para mejorar el efecto de enfriamiento y el aho- rro de energía.
  • Página 54 Cuidado y limpieza Limpieza de los anaqueles Extremo superior de la pata de fijación Extremo inferior de la pata de fijación (La imagen mostrada funciona como referencia solamente. La con- figuración real depende del producto adquirido o de la declaración del distribuidor) Ranura Retire los anaqueles de acuerdo con las flechas que se mues-...
  • Página 55 Cuidado y limpieza Deshielo El refrigerador está hecho en base al principio de enfriamiento por aire y por lo tanto, está equipado con la función de deshielo auto- mático. La escarcha que se forma debido al cambio de estación o de temperatura, puede eliminarse también manualmente desconec- tando el aparato del suministro de energía eléctrica o limpiándolo con una toalla seca.
  • Página 56 Solución de problemas... Antes de llamar al servicio. Usted mismo puede tratar de resolver los siguientes problemas simples. Si no pueden resolverse, contacte al centro de servicio autoriza- El aparato no trabaja. Asegúrese de que el aparato esté conectado al suministro de energía. El enchufe debe estar firme- mente introducido en el contacto eléctrico.
  • Página 57 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à: OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY - POUR RÉSIDENTS CANADIENS SEULEMENT)
  • Página 58 OWNERSHIP REGISTRATION CERTIFICATE – FICHE D’INSCRIPTION DU PROPRIÉTAIRE Please register your product to enable us to contact you in the Veuillez enregistrer votre produit afin de nous permettre de remote event a safety notice is issued for this product and to allow communiquer avec vous si jamais un avis de sécurité...
  • Página 59 Garantía Todo servicio de garantía proporcionado por nuestros Centros de Servicio de Fábrica, o por un técnico autorizado de Customer Care®. Para programar un trabajo de servicio, contáctenos al 1.800.561.3344. Tenga a mano el número de serie y el número de modelo cuando llame para solicitar el servicio. Por el período de: Mabe reemplazará: Un año a partir de la...
  • Página 60 Ayuda al consumidor Página web de aparatos electrodomésticos ¿Tiene alguna pregunta o necesita ayuda con su aparato? Pruebe la página web de GE Appliances, ¡cualquier día del año! Para mayor comodidad y un servicio más rápido, ahora puede descargar los Manuales de usuario, ordenar refacciones o incluso programar servicio en línea en www.geappliances.ca Programe un servicio El servicio de reparación experto está...