Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
UBF2202-20 / UBF2203-20
Frigorifico 1 puerta blanco / Frigorifico 1 puerta inox
White larder fridge / Inox larder fridge
www.universalblue.es
P.I. Media Legua C/Decenio,1 30565
Las Torres de Cotillas (Murcia)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para universalblue UBF2202-20

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL UBF2202-20 / UBF2203-20 Frigorifico 1 puerta blanco / Frigorifico 1 puerta inox White larder fridge / Inox larder fridge www.universalblue.es P.I. Media Legua C/Decenio,1 30565 Las Torres de Cotillas (Murcia)
  • Página 2 Frigorifico 1 puerta blanco / Frigorifico 1 puerta inox White larder fridge / Inox larder fridge ÍNDICE ESPAÑOL 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..........3 2. PARTES DEL PRODUCTO Y CARACTERISTICAS ......8 3. EMBALAJE Y MOVIMIENTO ............10 4. INSTALACIÓN ................10 5.
  • Página 3 ESPAÑOL Felicidades por haber adquirido este producto. recomendamos dedique algún tiempo leer cuidadosamente este Manual de Instrucciones / Instalación con el fin de hacer un buen uso del mismo. Lea cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar el aparato y conserve este Manual de Instrucciones / Instalación para poder consultarlo en el futuro.
  • Página 4 • Este aparato no deberá ser utilizado para otros fines que no sean los previstos en el manual de instrucciones. Su seguridad está prevista para el uso doméstico y no para su uso comercial. Su uso incorrecto anula automáticamente el derecho a la garantía.
  • Página 5 No enrolle ni tire del cable para desenchufar el aparato, ni lo utilice para envolverlo. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. Nunca utilice este aparato si el cable o el enchufe están dañados, o si no funciona correctamente. En el caso de que el cable de alimentación esté dañado, no utilice su aparato, llévelo a un servicio de asistencia técnica autorizado para que procedan a su sustitución.
  • Página 6 • En caso de que la fluctuación de la tensión eléctrica en su área de residencia sea tan elevada que exceda la mencionada en la sección Energía de Alimentación, deberá conectar al frigorífico un regulador automático de tensión de corriente alternada por razones de seguridad.
  • Página 7 • El refrigerador adquirido podría variar con respecto a lo incluido en este manual, dependiendo del modelo adquirido y año de adquisición. • Si utiliza el refrigerador por primera vez, retire las cintas adhesivas de los cajones, botelleros y otras partes del aparato.
  • Página 8 2. PARTES DEL PRODUCTO Y CARACTERISTICAS Estanterías de cristal Cajones de plástico Cestas de plástico de la puerta Tirador de la puerta Cesta de plástico para las botellas...
  • Página 9 UBF2202-20 Frigorífico de 1 puerta Dimensión (alto x ancho x profundo): 185 x 59,5 x 66 cm Color: Blanco Eficiencia energética A+ Capacidad total 352 L Sistema No Frost Descongelación automática Puerta reversible Control electrónico Led interior Display exterior Sistema silencioso 42 dB Refrigerante R600a/40g Clase de protección contra las descargas eléctricas Clase I...
  • Página 10 Sistema silencioso 42 dB Refrigerante R600a/40g Clase de protección contra las descargas eléctricas Clase I Tensión y frecuencia nominal 220-240V~ 50Hz Corriente nominal 2.5A Potencia de la luz MAX 2W Consumo energía anual 141kW/año Consumo energético 0.386kWh/24h Peso neto 60kg 3.
  • Página 11 • El aparato debe estar conectado a toma de tierra. El fabricante no se hace responsable de los daños que puedan producirse como resultado de un uso sin conexión a tierra. • El refrigerador debe ubicarse superficie completamente plana, dejar entre 5 y 10 cm entre cada lado del aparato, 7’5 cm de la parte trasera y la pared, y dejar 10 cm entre la parte superior del aparato y el techo.
  • Página 12 En caso de cambiar la puerta, asegúrese que el aparato esté totalmente apagado y desconectado de la corriente. Nota: Se recomienda llamar a un técnico o a una persona especializada para realizar el cambio de abertura de la puerta. Herramientas que necesitará: Llave de tubo 8mm Destornillador de estrella Destornillador plano...
  • Página 13 1. Ponga el refrigerador en posición vertical. Retire todos los estantes de la puerta (para evitar que se dañen) y entonces cierre la puerta. 2. Quite la tapa de la bisagra superior derecha y la tapa superior del agujero izquierdo. 3.
  • Página 14 6. Retire el pie izquierdo y la bisagra inferior derecha. 7. Desenrosque las patas (3) y luego desenrosque la tuerca (4). Retire el eje de la bisagra (5) de la derecha e insertelo en el agujero izquierdo (6). Apriete la tuerca y luego apriete las patas.
  • Página 15 8. Como se indica, mueva el eje de la bisagra inferior desde el agujero de la bisagra derecha al agujero de la bisagra izquierda. 9. Vuelva a colocar la bisagra inferior izquierda y los pies en la parte inferior del frigorífico.
  • Página 16 10. Quite el tapón de la tapa de la puerta y colóquelo en el lado izquierdo. 11. Coloque la puerta en la bisagra inferior y asegurese que se ha insertado correctamente el eje en la parte inferior. A continuación, coloque la bisagra superior y fijela con los tornillos.
  • Página 17 12. Abra el tapón del agujero de la puerta, quite el arnés del terminal de cables de la puerta, y conecte con los cables del frigorífico uno por uno. A continuación vuelva a colocar el tapón en su lugar para tapar el agujero. 13.
  • Página 18 INSTALACIÓN DEL TIRADOR DE LA PUERTA Este modelo tiene incorporado un tirador de acero inoxidable en la puerta. Teniendo en cuenta que la puerta es reversible, podrá colocar el tirador en la derecha o izquierda según la instalación de la puerta que haya elegido. Para instalar el tirador: Alinee los agujeros del tirador con los agujeros de la...
  • Página 19 5. DISPLAY Antes de comenzar a utilizar este aparato y con el objetivo de sacar el mayor partido, rogamos lea las instrucciones sobre el display. Cuando encienda el aparato por primera vez, el display emitirá un sonido durante 3 segundos. Este mismo sonido se escuchará cada vez que presione un botón del display.
  • Página 20 FUNCIONAMIENTO BOTÓN DE BLOQUEO Pulse durante 3 segundos para activar o desactivar el bloqueo del panel del control. Una vez activada esta función no podrá efectuar cambios al pulsar el resto de botones y la pantalla le mostrará el digito parpadeando rápidamente.
  • Página 21 automáticamente después de 10 minutos. La alarma también dejará de sonar cuando la puerta se cierre. Para ahorrar energía, evite mantener la puerta abierta durante mucho tiempo al usar el aparato. En caso de que haya un corte o un fallo de energía el producto recuerda la temperatura establecida y el tiempo de funcionamiento del compresor.
  • Página 22 • Si compra alimentos congelados, llévelos a casa y colóquelos en el congelador lo más rápido posible. • Nunca vuelva a congelar un producto descongelado. • No almacene líquidos en botellas o latas, excepto bebidas de gran graduación. Evitar bebidas carbonatadas en el congelador, ya que estas estallarán durante la congelación.
  • Página 23 Desconectar el aparato de la corriente Cortes de energía Después de una interrupción del suministro eléctrico, el aparato puede almacenar alimentos durante varias horas, incluso si es verano. Para evitar la pérdida de frío, aconsejamos que tenga en cuenta las siguientes notas: •...
  • Página 24 El regulador de temperatura podrá estar colocado en El aparato enfría la posición máxima. demasiado En caso de que haya colocado alimentos que contengan mucha humedad bajo las salidas de refrigeración, retire los alimento de la zona. La comida puede estar acondicionada demasiado cerca lo que bloqueará...
  • Página 25  A través email sat@universalblue.es, adjuntando la factura de compra e indicando sus datos de contacto y brevemente qué problema presenta su termo eléctrico.  A través del teléfono (0034) 968 893691.
  • Página 26 9. INFORMACION INHERENTE AL MEDIOAMBIENTE Este aparato se ha marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/EU referente eliminación de los Desperdicios de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). El símbolo del que consta en el aparato indica que el producto al final de su vida útil no se debe tratar como basura doméstica normal, sino que se debe llevar a los centros de recogida diferenciada de desperdicios eléctricos y electrónicos o bien entregar al vendedor...
  • Página 27 Puedes descargar este manual en nuestra página web: www.universalblue.es...
  • Página 28 ENGLISH Congratulations on the purchase of your product. We recommend you to spend some time to read this Instruction Manual in order to fully understand how to use it correctly. Read all the safety instructions carefully before use and keep this Instruction / Installation Manual for future reference.
  • Página 29 and knowledge if they have been given super vision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by •...
  • Página 30 In the event that the power cable is damaged do not use your device, take it to an authorized service center to proceed to their replacement. HUMIDITY AND WATER Do not use the device in humid places. Do not let your device gets wet, it can be dangerous.
  • Página 31 • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. • Keep the ventilation opening, in the appliance cabinet or in the built-in structure, free from obstructions. • Before you throw away your old refrigerator or freezer, remove the doors and leave the shelves somewhere where children can not access.
  • Página 32 2. PRODUCT PARTS & FEATURES Glass shelf Crisper drawer Door balcony Handle Bottle balcony...
  • Página 33 UBF2202-20 Refrigerator Product dimensions (H x W x D): 185 x 59,5 x 66 cm Color: White Energy class A+ Total capacity 352 L No Frost system Automatic defrost Reversible door Electronic control Led ligh Outdoor display Noise level 42 dB...
  • Página 34 Noise level 42 dB Refrigerant R600a/40g Electric shock protection class Class I Rated voltaje and frequency 220-240V~ 50Hz Rated current 2.5A Light power MAX 2W Annual energy consumption 141kW/annum Energy consumption 0.386kWh/24h Net weight 60kg 3. PACKING AND MOVING Before unpacking the product, memorize the position of each accessory, in case you must pack it again in the future.
  • Página 35 appliance and the wall, 7.5 cm from rear wall, and leave 30 cm between the top of the appliance and the ceiling. An incorrect location could increase the noise of the device. • Choose a place that is not exposed to sunlight, high temperature or humidity, since moisture can cause stains.
  • Página 36 Note: If you need to change your door to the opposite side it is recommended that you call your local authorised service agent to make this change or ask a technician. Tools you will need to change the door: 8mm socket wrench Cross-shaped screwdriver Thin-blade screwdriver 8mm wrench...
  • Página 37 3. Remove the cylinder light switch (1) attached to the top right hinge cover. 4. Open the door cover hole plug, place the door wire harness terminal in the door cover slot and close the door cover hole plug. 5. Lift the door upwards to disengage it from the middle hinge, put the door to one side and lay it down gently on a padded surface.
  • Página 38 6. Remove left feet and right lower hinge. 7. Unscrew feet (3) and then unscrew nut (4). Remove the hinge shaft (5) from the right hole (6) and insert it into the left hole. Tighten the nut and then tighten the feet.
  • Página 39 8. As indicated, move the lower hinge shaft from the right hinge hole to the left hinge hole. 9. Reinstall the lower left hinge and feet at the bottom of the cabinet.
  • Página 40 10. Remove the stopper from the door cover, place the stopper on the left side of the door and secure it. 11. Place the door on the lower hinge, making sure to insert the hinge pin into the hole at the bottom of the door, then place the supplied upper left hinge on the door and fix the screws.
  • Página 41 12. Open the door cover hole plug, remove the wiring harness terminal of the door, and connect with the wires in the cabinet one by one, then cover the hole plug. 13. Install the supplied upper left hinge cover into the cabinet after installing the cylindrical door switch and tighten the screw.
  • Página 42 HANDLE INSTALLATION This model has a stainless steel handle built into the door. Bearing in mind that the door is reversible, you can place the handle on the right or left depending on the door installation side you have chosen. To install the handle: Align the screw holes of the handle to those on the side of the...
  • Página 43 5. DISPLAY Before starting to use this device and for the best performance, please read the instructions regarding the display. When you turn on the device for the first time, the light of the panel icons will start to work. If you have not pressed any button and the doors are closed, the lights will turn off.
  • Página 44 Child safety lock KEY FUNCTION CHILD SAFETY LOCK Press 3 seconds to activate/deactivate child safety mode. Once child safety mode is on, none operations can be done (symbol will flash on display). TEMPERATURE CONTROL Inside temperature can be adjusted from 2 to 8 degrees (manual setting is not allowed).
  • Página 45 once every 1 minute and stop automatically after 10 minutes. The alarm will also stop sounding when the door closes. To save energy, avoid holding the door open for a long time when using the appliance. If there is a power failure, product remembers the following settings: compressor running time and setting temperature.
  • Página 46 The appliance should be maintained and cleaned frequently. For your safety, take out the plug of the socket before cleaning. To clean the refrigerator’s cavity, please, consider the following notes: • Clean it with clean water or a neutral cleaner. Dry then with a dry cloth.
  • Página 47 please wait unless 5 minutes to connect it again. 8. AFTER SALES SERVICE This device is designed to ensure maximum reliability. However, if a problem occurs, you can get to determine the cause if you follow the directions suggested in this chapter. Do not open your appliance, as there is risk of electrocution.
  • Página 48 There Make sure that the tube and drain hose are not blocked. thawing Make sure that the drainage compartment is correctly water positioned. scattered inside appliance This can happen when humidity is high, during cold seasons, Condensation for example. The phenomenon is the same when cold water formed is placed in a glass, and it does not represent any problem.
  • Página 49 • To make use of the guarantee go to the store where you purchased this product or contact us by: • By email, sat@universalblue.es. Please, attach the invoice, add your contact details and explain briefly what the issue is. • By phone, calling us to (0034) 968 893691.
  • Página 50 This appliance requires specialist waste disposal. For further information regarding the treatment, recover and recycling of this product please contact your local council, your household waste disposal service, or the shop where you purchased it. For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
  • Página 51 www.universalblue.es...
  • Página 52 www.universalblue.es...

Este manual también es adecuado para:

Ubf2203-20