Descargar Imprimir esta página

Smarty Saver Plus Manual De Usuario página 10

Desfibrilador externo semiautomático de acceso público

Publicidad

Las interferencias RF (radiofrecuencia), provocadas por dispositivos como teléfonos móviles y radio transceptores,
pueden provocar un funcionamiento incorrecto del SMARTY Saver Plus. El SMARTY Saver Plus debe mantenerse a al
menos 2 metros de distancia de dichos dispositivos RF, tal y como se indica en las normas IEC/EN 61000-4-3.
Manténgalo a la distancia de seguridad suficiente con respecto a otras fuentes de energía terapéuticas y diagnósticas
(por ej. diatermia, cirugía de alta frecuencia, tomografía magnética).
Use el SMARTY Saver Plus únicamente si se ha realizado un curso de formación BLS-D o ALS-D.
Antes de usar el dispositivo, compruebe que no presente daños evidentes.
No use almohadillas de desfibrilación universales SMT-C2001 en modo pediátrico en pacientes adultos (mayores de 8
años y peso superior a 25 kg). De hecho, en el modo pediátrico, SMARTY Saver Plus reduce automáticamente la
potencia máxima que se puede administrar a 50J.
Coloque los cables del paciente de forma que se reduzca la posibilidad de que el paciente se enrede o se estrangule.
En casa, mantenga el desfibrilador fuera del alcance de los niños y de los animales domésticos.
Desconecte del paciente los aparatos sensibles al impulso de alto voltaje, es decir, que no sean a prueba del
desfibrilador, antes de realizar la descarga.
ADVERTENCIA
No permita que los electrodos de desfibrilación toquen o entren en contacto con electrodos del ECG, hisopos, parches
transdérmicos, etc. No hacerlo puede provocar arcos eléctricos y quemaduras al paciente durante la desfibrilación, e
incluso una fuga de corriente.
Coloque las almohadillas de desfibrilación tal y como se indica en este manual de uso y en la caja.
No use las almohadillas de desfibrilación si el gel se ha caído del soporte o si está roto, partido o seco.
Si se han detectado daños, no use el SMARTY Saver Plus bajo ninguna circunstancia.
Antes de usar el dispositivo, retire los objetos metálicos del cuerpo del paciente (incluidos collares, pulseras, etc.).
No use almohadillas de desfibrilación distintas de las suministradas por el fabricante. De lo contrario, el desfibrilador
podría realizar interpretaciones falsas.
No use las almohadillas de desfibrilación si presentan daños, incluso parciales.
No toque al paciente o las almohadillas de desfibrilación durante el análisis del ritmo cardíaco automático.
Mover o trasladar al paciente durante el análisis del ritmo cardíaco realizado por el dispositivo puede llevar a un
diagnóstico erróneo o no inmediato. Durante la fase de análisis del ritmo cardíaco, reduzca al mínimo los
desplazamientos. Si el uso del dispositivo se realiza en una ambulancia en movimiento, detenga el vehículo y vuelva a
arrancar únicamente tras haber administrado la descarga.
Para poder usar el SMARTY Saver Plus, es necesario haber realizado un curso de formación sobre reanimación
cardiopulmonar básico o avanzado con uso del desfibrilador (curso BLS-D o ALS-D).
Evite el uso de almohadillas de desfibrilación universales SMT-C2001 para adultos en niños (edad comprendida entre 1-
8 años o peso comprendido entre 8-25 kg). De hecho, en el modo adulto, SMARTY Saver no reduce automáticamente la
potencia máxima que se puede administrar a 50J y, por lo tanto, puede volverse potencialmente peligroso para el
paciente pediátrico.
Evite el uso de almohadillas de desfibrilación universales SMT-C2001 para adultos en niños (edad comprendida entre 1-
8 años o peso comprendido entre 8-25 kg). Al configurar el modo pediátrico, la potencia máxima que se puede
administrar es de 50 J.
Si fuera necesario, antes de colocar las almohadillas de desfibrilación, seque el tórax del paciente y elimine el vello
superfluo.
Evite que el SMARTY Saver Plus, sus accesorios y/o sus componentes sufran caídas y/o impactos fuertes.
No use accesorios y/o componentes dañados, ya que de lo contrario, se puede provocar un funcionamiento incorrecto
del dispositivo.
Use exclusivamente accesorios y/o piezas de repuesto originales.
Evite la manipulación excesivamente agresiva del dispositivo, sus accesorios o sus componentes para evitar posibles
daños.
Revise todo el sistema periódicamente.
Realice las operaciones de desinfección del dispositivo respetando las normas indicadas en el apartado 10.3 y, en
cualquier caso, compruebe siempre que el dispositivo esté apagado, con la batería extraída y las almohadillas no
conectadas.
Las almohadillas de desfibrilación son desechables, y deben usarse exclusivamente para un paciente. No reutilice las
almohadillas de desfibrilación; deséchelas tras usarlas y sustitúyalas por otro par nuevo.
Las almohadillas de desfibrilación no son estériles ni pueden esterilizarse.
La administración intensa o prolongada de reanimación cardiopulmonar con los electrodos de desfibrilación colocados en el
paciente puede dañar los electrodos. Sustitúyalos si están dañados debido al uso o la manipulación.
El mantenimiento no adecuado puede dañar el SMARTY Saver Plus o provocar que no funcione correctamente. Respete
lo descrito en este Manual de uso.
Use las baterías no recargables SMT-C14031 de A.M.I. Italia S.r.l. antes de la fecha de caducidad indicada.
Quite las baterías del dispositivo únicamente después de que hayan pasado 5 segundos desde su apagado. De lo
contrario, el dispositivo y las baterías podrían dañarse.
El SMARTY Saver Plus, sus accesorios y sus componentes no son productos estériles ni pueden esterilizarse.
10
SEMIAUTOMÁTICO

Publicidad

loading