Traduction de la notice de montage MVS 6 originale
Traduction de la notice de mon-
tage MVS 6 originale
Avant-propos
Cet appareil a été fabriqué selon la directive
ATEX 2014/34/UE et convient aux zones à risque
d'explosion.
Lisez attentivement la présente notice avant le
montage et la première utilisation de l'appareil
et suivez les instructions.
Les avertissements qu'il contient vous mettent en
garde contre les situations dangereuses entraîne-
ront / pourraient entraîner la mort ou de graves
blessures (DANGER / AVERTISSEMENT) ou des
blessures légères / de moindre importance (PRU-
DENCE) dans la mesure où elles ne sont pas évi-
tées. ATTENTION signale des endommagements
possibles du produit ou de son environnement.
Conservez la présente notice pour une utilisation
ultérieure.
1 Volume de fourniture
Disjoncteur-moteur et cette notice de montage.
2 Qualification du personnel
d'installation, de nettoyage et
d'entretien
Le montage, la mise en service, le nettoyage et la
maintenance doivent exclusivement être effec-
tués par des électriciens qualifiés et agréés
dans le domaine de la protection contre les
explosions directive 1999/92/CE, annexe II 2.8.
Ce sont des personnes qualifiées conformément
à la directive susmentionnée qui disposent aussi
d'une formation d'électricien qualifié. Des disposi-
tions supplémentaires d'autres lois nationales
doivent être prises en compte.
3 Utilisation conforme
Appareil fabriqué selon la directive 2014/34/
UE
Le système de déclencheur à thermistor MVS 6
est un dispositif de sécurité, de contrôle et de ré-
glage selon l'art. 1 (2) de la directive 2014/34/UE
pour les appareils et les systèmes de protection
en zones à risque d'explosion. Le système de
déclencheur doit être placé en dehors de la
zone à risque d'explosion. Notre déclaration de
conformité UE est jointe à cette notice.
Domaine d'application
Le système de déclencheur sert à surveiller la
température des moteurs à courant triphasé pré-
vus pour une utilisation dans des zones à risque
d'explosion et classés dans le groupe II, catégo-
ries 2 G ou 2 D. Le système convient également
pour protéger d'autres appareils à courant tripha-
sé contre des températures trop élevées, à condi-
tion que ces appareils soient équipés de thermis-
tors et présentent un comportement de commuta-
tion similaire à celui des moteurs à courant tripha-
sé. Le choix correct du système de protection
pour l'utilisation prévue relève de la responsabilité
de l'exploitant.
Le système MVS 6 sert également à la mise en
marche et à l'arrêt opérationnel du moteur raccor-
dé. L'interrupteur situé à l'avant du boîtier peut
être verrouillé en position "arrêt" à l'aide d'un ca-
denas.
4 Utilisation non conforme
L'appareil ne sert pas :
• de protection contre les surcharges temporisée
en fonction du courant.
• à détecter la panne d'une seule phase du ré-
seau. La coupure de la phase L1 constitue une
exception, car le déclencheur du thermistor est
raccordé à L1 et N.
5 Consignes de sécurité pour l'uti-
lisateur
DANGER Risque d'explosion en cas de
fonctionnement hors de l'environnement et
des conditions d'exploitation autorisés.
Il existe un risque de dysfonctionnement dû à
une surchauffe de l'appareil en cas de fonction-
nement en dehors de la température d'utilisation
autorisée.
Ainsi, la fonction de protection ne serait plus suf-
fisamment garantie.
Utiliser le appareil uniquement dans l'environne-
ment et aux conditions d'exploitation autorisés et
à la température d'utilisation admissible.
11