Descargar Imprimir esta página

Brink 40280 Instrucciones De Montaje página 11

Publicidad

3. Anbring støtten E og monter denne ved punkterne F, G og H; monter det
hele manuelt.
4. Monter tværvangen I mellem beslagene A og E på punkterne J og K,
fastgør det hele med håndkraft.
5. Monter Brink Connector L inklusiv den nedklapbare kontaktplade M med
bøjle N på punkterne O og P.
6. Spænd alle bolte ifølge tegningen.
7. Udskift elementet, der blev fjernet i trin 1 og 2, bortset fra stødbjælke.
Rådfør værkstedshåndbogen for demontering og montage af dele til
køretøjet. Rådfør for montage og montagemidler skitsen.
Vigtig
* Kontakt forhandleren i forbindelse med eventuelle påkrævede ændring(er)
på køretøjet.
* Undervognsbehandlingen skal fjernes de steder hvor trækket ligger an
mod bilen.
* Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft og
det tilladte kugletryk.
* Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange.
* Fjern plasticpropperne ""om de findes"" fra de punktsvejsede m¢trikker.
* Brink er ikke ansvarlig for skade der direkte eller indirekte er forårsaget af
forkert montage, herunder også iberegnet brug af forkert værktøj og
anvendelse af anden montagemetode og andre montagemidler end de
foreskrevne samt fejltolkning af den medfølgende montagevejledning.
Instrucciones de montaje
Antes de comenzar el montaje por favor, verifique la placa descriptiva del
enganche con el fin de determinar la figura correspondiente en la reseña
de montaje.
1. Desmontar las unidades de las luces traseras. Desmontar el parachoques
inclusive el tope del vehículo, el tope no se vuelve a utilizar. Véase la figura 1.
2. Colocar el soporte A y asegurarlo en los puntos B, C y D, montar el
conjunto sin apretar mucho..
3. Colocar el soporte E y asegurarlo en los puntos F, G y H, montar el
conjunto sin apretar mucho..
4. Coloque la viga transversal I entre los soportes A y E en los puntos J y K y
colóquelo todo apretando a mano.
5. Montar la Brink connector L incluida la placa de enchufe batiente M y
soporte N en los puntos O y P.
6. Apretar todos los tornillos de acuerdo con los puntos del gráfico.
7. Reemplace el elemento retirado en el paso 1 y 2 exceptuando el tope.
Consultar el manual de instalación de taller para el desmontaje y montaje
de piezas del vehículo. Consultar el croquis para el montaje y medios de
fijación.
Importante
* Para (una) eventual(es) adaptación(es) 'del vehículo' consúltese al
concesionario.
* Si en los puntos de fijación hay una capa de betún o anti-choque hay que
quitarla.
* Consulte a su concesionario para el peso máximo de tracción y la presión
de la bola admitida de su vehículo.
* No agujerear cable de eléctrico, tubos de freno o gasolina""
* Retirar, si presentes, los capuchones de plástico de las tuercas de soldadura
por punto.
* Guarde estas instucciones junto a la documentación del veículo después
del montaje del enganche.
* Brink no se responsabiliza por daños causados, directa o indirectamente,
por un montaje incorrecto, incluyendo el uso de herramientas inadecuadas,
por el uso de métodos de montaje y medios distintos a los indicados y por la
interpretación incorrecta de estas instrucciones de montaje.
Istruzioni per il montaggio
Prima di iniziare il montaggio verificare la terghetta identificativa per
determinare quale disegno, presente nelle istruzioni, è applicabile.
1. Smontare i gruppi dei fanali posteriori. Smontare il paraurti e la barra dal
veicolo; la barra in acciaio non dovrà più essere montata. Vedi figura 1.
© 4028070/06-09-2022/11

Publicidad

loading