Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

LS832WU
Proyector
Guía de usuario
IMPORTANTE: Lea esta guía de usuario para obtener información importante sobre la instalación y el uso seguros del
producto y para registrarlo para su mantenimiento en el futuro. La información sobre la garantía contenida en la guía de
usuario describe la cobertura limitada que ofrece ViewSonic Corporation, y también se encuentra en nuestro sitio web
http://www.viewsonic.com en inglés o en otros idiomas usando la casilla de selección regional de la esquina superior
derecha de nuestro sitio web. "Antes de operar su equipo lea cuidadosamente las instrucciones en este manual"
Modelo n.º VS19516
Nombre del modelo: LS832WU

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ViewSonic LS832WU

  • Página 1 La información sobre la garantía contenida en la guía de usuario describe la cobertura limitada que ofrece ViewSonic Corporation, y también se encuentra en nuestro sitio web http://www.viewsonic.com en inglés o en otros idiomas usando la casilla de selección regional de la esquina superior derecha de nuestro sitio web.
  • Página 2 En ViewSonic® creemos que nuestros productos pueden tener potencialmente un impacto positivo en todo el mundo, y estamos seguros de que el producto ViewSonic® que usted ha escogido le será de mucha utilidad.
  • Página 3 Precauciones de seguridad - Generales Precauciones de seguridad Lea las siguientes antes de empezar a usar el proyector. • Guarde la guía de usuario en un lugar seguro para poder consultarla posteriormente. • Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones. •...
  • Página 4 (SAI). • Si sale humo, se siente algún ruido anormal o un olor extraño, apague inmediatamente el proyector y llame a su distribuidor o a ViewSonic®. Es peligroso seguir usando el proyector. • Utilice solo los acoplamientos/accesorios especificados por el fabricante.
  • Página 5 Precauciones de seguridad - Montaje en el techo Lea las siguientes Precauciones de seguridad antes de empezar a usar el proyector. Si tiene la intención de instalar el proyector en el techo, le recomendamos encarecidamente que utilice un kit adecuado para el montaje del proyector en el techo y que se asegure de que el proyector quede instalado de forma segura y protegida.
  • Página 6 Contenido Precauciones de seguridad - Generales ......3 Precauciones de seguridad - Montaje en el techo ..5 Precaución relacionada con el láser ......5 Introducción ..............8 Contenido del paquete ...................8 Descripción del producto ..................9 Proyector ......................... 9 Teclado ........................10 Luces indicadoras ....................
  • Página 7 Utilizar el proyector ........... 32 Menú en pantalla (OSD) ..................32 Menú de navegación ....................33 Árbol de menús OSD .....................34 Operación de menús ....................43 Display Menu (Menú de visualización) ..............43 Audio Menu (Menú Audio) ................... 50 Setup Menu (Menú de configuración) ..............51 Menú...
  • Página 8 Introducción Contenido del paquete Números Descripción Proyector Mando a distancia Pilas Guía de inicio rápido Cable de alimentación NOTA: El cable de alimentación y el mando a distancia incluidos en el paquete pueden variar en función del país. Póngase en contacto con su revendedor local para obtener más información.
  • Página 9 Descripción del producto Proyector Números Descripción Teclado Selector de enfoque Ventilación (entrada) Sensor de infrarrojos remoto Ventilación (salida) Altavoz Toma ENTRADA DE CA Puertos de E/S Lente NOTA: • No bloquee las rejillas de entrada y salida de ventilación del proyector. •...
  • Página 10 Teclado Sensor de infrarrojos remoto Clave Descripción OURCE ENTER AUTO Permite alternar el proyector entre los modos de espera Alimentación y ENCENDIDO. Distorsión Permiten corregir manualmente las imágenes MENU trapezoidal distorsionadas a causa del ángulo de proyección. SOURCE ENTER AUTO Seleccione los elementos de menú...
  • Página 11 Puertos de E/S Puerto Descripción Toma de entrada de señal RGB (PC) y vídeo de ENTRADA DE PC componentes (YPbPr/YCbCr). HDMI Puerto HDMI. SERVICIO Puerto USB Tipo B para servicio. RJ-45 Puerto LAN. USB (salida de 5 V/1,5A) Puerto USB Tipo A para alimentación. SALIDA DE MONITOR Toma de salida de señal RGB.
  • Página 12 Mando a distancia Botón Descripción Oculta la imagen de la pantalla y el silencio del Silenciar AV volumen. Alimentación Permite encender y apagar el proyector. Sincronización Determina automáticamente las mejores frecuencias automática de imagen de la imagen mostrada. Permite mostrar la barra de selección de fuente de Fuente entrada.
  • Página 13 Botón Descripción Subir volumen Subir el nivel de volumen. Distorsión Corregir manualmente las imágenes distorsionadas. trapezoidal Bajar volumen Baja el nivel de volumen Vídeo Botón no disponible Selecciona el puerto ENTRADA DE PC para la visualización. HDMI Selecciona la fuente de entrada HDMI 1 o HDMI 2. Permite mostrar la barra de selección de relación de Aspecto aspecto.
  • Página 14 Mando a distancia: alcance del receptor Para garantizar un funcionamiento adecuado del mando a distancia, siga estos pasos: 1. El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo inferior a 30° perpendicular a los sensores del mando a distancia de infrarrojos del proyector. 2.
  • Página 15 Mando a distancia: cambiar las pilas 1. Quite la cubierta de las pilas de la parte inferior del mando a distancia presionando el agarre para el dedo y deslizándolo. 2. Extraiga las pilas existentes (si es necesario) e instale dos pilas de tipo AAA. NOTA: Observe las polaridades de las pilas como se indica.
  • Página 16 Configuración inicial En esta sección se proporcionan instrucciones detalladas para la configuración inicial del proyector. Elegir una ubicación: orientación de la proyección La preferencia personal y la disposición de la sala decidirán la ubicación de la instalación. Tenga en cuenta lo siguiente: •...
  • Página 17 Dimensiones de proyección • Imagen en formato 16:10 en una pantalla de 16:10 NOTA: • (e) = Pantalla (f) = Centro de la lente ͫ La distancia desde el centro de la lente hasta la parte posterior del proyector es de 262 mm (10,31”). Imagen en formato 16:10 en una pantalla de 16:10 (a) Tamaño de (b) Distancia de...
  • Página 18 El tamaño de los tornillos puede variar en función del grosor de la placa de montaje. 1. Para garantizar la instalación más segura, utilice un soporte para pared o techo de ViewSonic®. 2. Asegúrese de que los tornillos utilizados para acoplar el soporte al proyector cumplen las siguientes especificaciones: •...
  • Página 19 Realizar las conexiones Conectar la alimentación 1. Inserte el cable de alimentación en la toma ENTRADA DE CA situada en la parte posterior del proyector. 2. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente. NOTA: Cuando instale el proyector, incorpore un dispositivo de desconexión al que se pueda acceder cómodamente en el cableado fijo o conecte el enchufe de alimentación a una toma cercana a la unidad a la que se pueda acceder fácilmente.
  • Página 20 Conectar dispositivos externos Conexión VGA Conecte un extremo de un cable VGA al puerto VGA del monitor. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto ENTRADA DE PC del proyector. NOTA: Algunos equipos no activan sus pantallas externas automáticamente cuando se conectan a un proyector.
  • Página 21 Conexión de salida VGA Para ver el contenido proyectado de cerca en un monitor así como para proyectarlo, se puede conectar un monitor al puerto SALIDA DE MONITOR del proyector. Después de establecer la conexión VGA, conecte un extremo de un cable VGA al puerto VGA del monitor.
  • Página 22 Conexión HDMI Conecte un extremo de un cable HDMI al puerto HDMI del dispositivo de vídeo. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto HDMI 1/2 de su proyector. NOTA: Los puertos HDMI 1 y 2 admiten HDCP 2.2.
  • Página 23 Conexión de audio y micrófono El proyector admite los puertos Entrada de audio y Salida de audio así como el puerto de entrada Micrófono. Entrada de audio Para reproducir audio desde un dispositivo externo a través de los altavoces del proyector, conecte un extremo de un cable audio a su dispositivo externo y el otro extremo al puerto Entrada de audio del proyector.
  • Página 24 Conexión USB Conexión USB Tipo A El puerto USB Tipo A es para suministrar energía (por ejemplo, para las llaves). Conexión USB Tipo B El puerto USB Tipo B es para realizar tareas de servicio en el proyector.
  • Página 25 Conexión de red Enchufe el cable de red en el puerto LAN para la conectividad de red. El proyector ofrece varias funciones de red y administración remota. La función LAN/RJ45 del proyector, a través de una red, puede controlar el proyector de forma remota.
  • Página 26 Conexión RS-232 Cuando utilice un cable de puerto serie RS-232 para conectar el proyector a un equipo externo, determinadas funciones se pueden controlar remotamente mediante su PC, como el encendido y apagado de la alimentación, el ajuste del volumen, la selección de entrada, el brillo, etc.
  • Página 27 Usar el proyector Iniciar el proyector 1. Asegúrese de que el cable de alimentación del proyector está correctamente conectado a una toma de alimentación. 2. Presione el botón Power (Encendido) en el proyector o control remoto para encender el proyector. NOTA: ...
  • Página 28 Seleccionar una fuente de entrada El proyector se puede conectar a múltiples dispositivos a la vez. Sin embargo, sólo puede mostrar una pantalla completa en cada momento. Cuando la opción Auto Source (Fuente automática) esté establecida en On (Activada), el proyector buscará automáticamente fuentes de entrada. Si hay varias fuentes conectadas, pulse el botón Source (Fuente) en el proyector o en el control remoto para seleccionar la entrada deseada.
  • Página 29 Ajustar la imagen proyectada Ajustar la altura el ángulo de proyección del proyector El proyector está equipado con tres (3) patas de ajuste. El ajuste de los pies cambiará la altura del proyector y el ángulo de proyección vertical. Adjustment Feet Adjustment Ring...
  • Página 30 Ajustar el enfoque y la corrección de la distorsión trapezoidal Puede mejorar y ajustar la claridad y la posición de la imagen mediante las opciones Focus Switch (Selector de enfoque) o Keystone Keys (Botones de corrección trapezoidal).
  • Página 31 Apagar el proyector 1. Presione el botón Power (encendido) en el proyector o el mando a distancia y aparecerá un “power off message” (mensaje de apagado). 2. Presione el botón Power (encendido) otra vez para confirmar y apagar el proyector. 3.
  • Página 32 Utilizar el proyector Menú en pantalla (OSD) El proyector tiene menús en pantalla (OSD) que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar la configuración. Display Image Settings Aspect Ratio Edge Mask Zoom Image Shift Keystone Select Exit Enter Menú Descripción Ajusta la configuración de imagen, 3D, relación de Display...
  • Página 33 Menú de navegación 1. Para abrir el menú de visualización en pantalla (OSD), pulse el botón Menu/Exit (Menú/Salir) del proyector o del mando a distancia. 2. Cuando aparezca el menú OSD, utilice los botones de navegación ( ) para seleccionar cualquier elemento del menú principal. Mientras realiza una selección en una página en particular, presione el botón Enter (Entrar) en el proyector o en el control remoto para ir a un submenú.
  • Página 34 Árbol de menús OSD Menú Submenú Opción de menú principal Presentation (Presentación) Bright (Brillante) HDR SIM. Cinema Display Mode (Modo de sRGB visualización) DICOM SIM. Blending (Mezcla) User (Usuario) Off (Desactivar) Blackboard (Pizarra) Light Yellow (Amarillo claro) Wall Paper Light Green (Color de la (Verde claro) pared)
  • Página 35 Menú Submenú Opción de menú principal Brilliant Color™ (-/+, 1~10) Warm (Cálido) Color Temperature Standard (Temperatura (Estándar) color) Cool (Frío) Red (Rojo) Green (Verde) Blue (Azul) Color Cyan (Cian) Yellow (Amarillo) Magenta Color Matching White (Blanco) (Combinación de Hue (Matiz)/R (-/+, -50~50) colores) Saturation...
  • Página 36 Menú Submenú Opción de menú principal Off (Desactivar) Automatic (Automático) On (Activar) Frequency (-/+, -10~10) (Frecuencia) Phase (Fase) (-/+, 0~31) Signal (Señal) H. Position (Posición (-/+) horizontal) Image Settings V. Position (-/+) (Ajustes de (Posición vertical) imagen) Dynamic Black (Negro dinámico) Brightness Mode Constant Power...
  • Página 37 Menú Submenú Opción de menú principal Edge Mask (Máscara de (-/+, 0~10) Borde) Zoom (-/+, -5~25) Image Shift Horizontal (H.) (-/+, -100~100) (Desplazamiento Vertical (V.) (-/+, -100~100) de Imagen) Top-Left (Arriba-Izquierda) Top-Right Four Corners Display (Arriba-Derecha) (Cuatro (Visualización) Bottom-Left esquinas) (Abajo-Izquierda) Keystone Bottom-Right...
  • Página 38 Menú Submenú Opción de menú principal Screen Type 16:9 (Tipo de 16:10 pantalla) Filter Usage Hours (Horas de uso de filtro) Optional Filter Installed (Filtro opcional Yes (Sí) instalado) Filter Settings Off (Desactivar) (Configuración 300 hr (300 h) de filtros) Filter Reminder 500 hr (500 h) (Aviso de filtro)
  • Página 39 Menú Submenú Opción de menú principal Off (Desactivar) Green Grid (Cuadrícula verde) Test Pattern Test Pattern Magenta Grid (Patrón de (Patrón de (Cuadrícula prueba) prueba) magenta) White Grid (Cuadrícula blanca) White (Blanco) English Deutsch Français Italiano Español Português Polski Nederlands Setup Svenska (Configuración)
  • Página 40 Menú Submenú Opción de menú principal Top-Left (Arriba- Izquierda) Top-Right (Arriba-Derecha) Menu Location (Localización de Center (Centro) Menús) Bottom-Left Menu Settings (Abajo- (Configuración Izquierda) de menús) Bottom-Right (Abajo-Derecha) Off (Desactivar) Menu Timer 5 seconds (Menú (5 segundos) temporizador) 10 seconds (10 segundos) Auto Source Off (Desactivar)
  • Página 41 Menú Submenú Opción de menú principal Network Status (Estado de red) MAC Address (Dirección MAC) Off (Desactivar) DHCP On (Activar) IP Address xxx.xxx.xxx (Dirección IP) Subnet Mask (Máscara de xxx.xxx.xxx subred) Gateway (Puerta de xxx.xxx.xxx enlace) xxx.xxx.xxx Reset Network (Restablecer) (Red) Off (Desactivar) Crestron...
  • Página 42 Menú Submenú Opción de menú principal Serial Number (Número de serie) Source (Fuente) Resolution (Resolución) Refresh Rate (Frecuencia de actualización) Display Mode (Modo de visualización) Power Mode (Standby) (Modo de encendido (Espera)) Light Source Information Hours (Información) (Horas de la fuente de luz) Network Status (Estado de red)
  • Página 43 Operación de menús Display Menu (Menú de visualización) Display Image Settings Aspect Ratio Edge Mask Zoom Image Shift Keystone Select Exit Enter Menú Descripción Display Mode (Modo de visualización) Hay varios modos de visualización predefinidos entre los que puede elegir para adaptarse a sus preferencias de visualización. Modo Descripción Presentation...
  • Página 44 Menú Descripción Wall Paper (Color de la pared) Diseñado para ajustar los colores de la imagen proyectada en una pared sin pantalla. NOTA: Se recomienda una pantalla para una reproducción en color más precisa. Brightness (Brillo) Cuanto más alto sea el valor, más brillante será la imagen. Unos valores más bajos darán lugar a una imagen más oscura.
  • Página 45 Menú Descripción Color Settings (Configuración del color) Configuración Descripción Un algoritmo de procesamiento del color y mejoras que permiten un mayor brillo a Brilliant Color™ la vez que se proporcionan colores reales y más vibrantes en la imagen. Color Temperature Seleccione entre las opciones Warm (Temperatura color) (Cálida), Standard (Estándar) o Cool (Fría).
  • Página 46 Menú Descripción Signal (Señal) Permite ajustar las opciones de señal. Configuración Descripción Permite configurar automáticamente la señal (las opciones Frequency [Frecuencia] y Phase [Fase] aparecen atenuadas). Si Automatic la opción Automatic (Automático) está (Automático) deshabilitada, entonces se pueden ajustar las opciones Frequency (Frecuencia) y Phase (Fase).
  • Página 47 Menú Descripción 3D Mode (Modo 3D) Habilita o deshabilita la función 3D. Opción Descripción Off (Desactivar) Permite desactivar la función DLP-Link. DLP-Link Configuración optimizada para gafas 3D (Enlace DLP) DLP. 3D-2D Selecciona cómo debe aparecer el contenido 3D en la pantalla. Opción Descripción Muestra la señal 3D.
  • Página 48 Menú Descripción Permite seleccionar la relación de aspecto de la imagen seleccionada. Relación de aspecto Descripción Aplica escala a una imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 4:3. Esta es la más adecuada para imágenes con relación de aspecto 4:3 como las de monitores de PC, televisores de definición estándar y películas en...
  • Página 49 Menú Descripción Edge Mask Elimina el ruido de codificación de vídeo en el borde de la fuente (Máscara de Borde) de vídeo. Zoom Reduce o amplía la imagen proyectada. Image Shift (Desplazamiento de Ajusta la imagen proyectada horizontal o verticalmente. Imagen) Opción Descripción...
  • Página 50 Audio Menu (Menú Audio) Audio Auto Audio Settings Mute Volume Mic Volume Select Exit Enter Menú Descripción Audio Settings Seleccione el dispositivo de salida de audio. (Configuración de audio) Mute (Silencio) Apaga temporalmente el sonido. Permite habilitar o deshabilitar el micrófono. NOTA: Solo admite entrada de micrófono;...
  • Página 51 Setup Menu (Menú de configuración) Setup Projection Screen Type 16:10 Filter Settings Power Settings Security HDMI CEC Test Pattern Options Select Exit Enter Menú Descripción Seleccione la proyección que prefiera: Vista frontal, atrás, Projection (Proyección) techo-arriba y atrás-arriba. Elija el tipo de pantalla entre 16:9 y 16:10. NOTA: Cuando Screen Type (Tipo de pantalla) sea 16:9, Screen Type la relación de aspecto 16:10 no estará...
  • Página 52 Menú Descripción Direct Power On (Encendido directo) Enciende automáticamente el proyector cuando se suministra alimentación de CA, sin presionar el botón Power (Energía) del proyector o del mando a distancia. Signal Power On (Señal de encendido) Enciende automáticamente el proyector cuando se detecta una señal, sin presionar el botón Power (Energía) del proyector o del mando a distancia.
  • Página 53 Menú Descripción Security (Seguridad) Habilita o deshabilita una solicitud de contraseña antes de usar el proyector. NOTA: La contraseña predeterminada es: 1234 Security Timer (Cont. de seguridad) Ajusta la cantidad de tiempo que se puede utilizar el proyector. Cuando haya pasado este tiempo se le pedirá que Security (Seguridad) vuelva a introducir su contraseña.
  • Página 54 Menú Descripción Language (Idioma) Selecciona el idioma del menú de visualización en pantalla (OSD). Menu Settings (Configuración de menús) Establece la ubicación del menú en la pantalla y configura los ajustes del temporizador del menú. Auto Source (Fuente automática) Permite buscar una fuente de entrada disponible. Opción Descripción Permite buscar solamente la selección...
  • Página 55 Menú Descripción HDMI Settings (Configuración HDMI) Defina la configuración HDMI. Opción Descripción Seleccione esta opción cuando utilice fuentes 1080p (por ejemplo, Xbox EDID 1.4 360, Cable Box, Satellite Box y etc.). Seleccione esta opción cuando utilice Options (Opciones) fuentes HDR 1080p (por ejemplo, Xbox One S o PS4) y fuentes HDR 4K EDID 2.0 (por ejemplo, reproductores Blu-ray...
  • Página 56 Menú Network (Red) Network Control Select Exit Enter Menú Descripción Ver información de red y habilitar/deshabilitar DHCP. Habilita o deshabilita los grupos de control de red. NOTA: Para conectarse correctamente, el grupo de control deberá estar habilitado. Network Control Crestron Control Extron PJ Link...
  • Página 57 Controlar el proyector mediante una red El proyector ofrece diversas funciones de red y administración remota. La función LAN/RJ45 del proyector, a través de una red, puede administrar de forma remota: Encender/Apagar, Ajuste de volumen, Selección de entrada, Brillo, etc.. NOTA: Por favor, asegúrese de que Network (Red) >...
  • Página 58 4. Con un navegador web y en la misma red, escriba la dirección IP del proyector. 5. Escriba el nombre de usuario y la contraseña y, a continuación, haga clic en Log in (Iniciar sesión). NOTA: El nombre de usuario predeterminado es admin. Menú...
  • Página 59 Apéndice Especificaciones Elemento Categoría Especificaciones Tipo Láser Tamaño de la 80”~170” pantalla Proporción de Proyector 0,253 (100” a 0,28 m) proyección Lente F=2,44, f=3,70 mm Sistema de 1-CHIP DMD visualización : 15~98 kHz, f : 23~120 Hz. Tasa de píxeles: HDMI 1.4 170MHz : 15~135 kHz, f...
  • Página 60 Dimensiones de del proyector 382 mm (AN) X 132 mm (AL) X 318 mm (FO)
  • Página 61 Tabla de frecuencias Temporización RGB analógica Frecuencia de actualización Frecuencia Resolución (Hz) 640 x 480 60/67/72/75/85/120 SVGA 800 x 600 56/60/72/75/85/120 1024 x 768 60/70/75/85/120 1152 x 864 70/75/85 WXGA 1280 x 768 60/75/85 VGA cuádruple 1280 x 960 60/75 SXGA 1280 x 1024 60/72/75/85...
  • Página 62 Temporización de vídeo HDMI HDMI 1.4 Frecuencia de actualización Frecuencia Resolución (Hz) HDTV (1080p) 1920 x 1080 50/60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 50/60 HDTV (720p) 1280 x 720 50/60 SDTV (480p) 720 x 480 SDTV (576p) 720 x 576 SDTV (480i) 720 x 480 SDTV (576i)
  • Página 63 Temporización de PC HDMI HDMI 1.4 Frecuencia de actualización Señal Resolución (Hz) 640 x 480 60/67/72/75/85/120 SVGA 800 x 600 56/60/72/75/85/120 1024 x 768 60/70/75/85/120 1152 x 864 70/75/85 WXGA 1280 x 768 60/75/85 VGA cuádruple 1280 x 960 60/75 SXGA 1280 x 1024 60/72/75/85...
  • Página 64 HDMI 2.0 Frecuencia de actualización Señal Resolución (Hz) 640 x 480 60/67/72/75/85/120 SVGA 800 x 600 56/60/72/75/85/120 1024 x 768 60/70/75/85/120 1152 x 864 70/75/85 WXGA 1280 x 768 60/75/85 VGA cuádruple 1280 x 960 60/75 SXGA 1280 x 1024 60/72/75/85 WXGA 1366 x 768...
  • Página 65 Temporización 3D admitida HDMI 3D Formato de embalaje de cuadros Frecuencia de actualización Señal Resolución (Hz) 1080p 1920 x 1080 720p 1280 x 720 50/60 Formato En paralelo Frecuencia de actualización Señal Resolución (Hz) 1080i 1920 x 1080 50/60 1080p 1920 x 1080 50/60 Formato Superior e inferior...
  • Página 66 Solucionar problemas En esta sección se describen algunos problemas comunes que puede experimentar al utilizar el proyector. Problema Soluciones posibles • Asegúrese de que el cable de alimentación está correctamente conectado al proyector y a la toma de alimentación. • Si el proceso de enfriamiento no se ha completado, El proyector no se espere hasta que finalice y, a continuación, intente enciende...
  • Página 67 Problema Soluciones posibles • Asegúrese de que no haya obstáculos entre el control remoto y el proyector y de que estén El mando a distancia no dentro del alcance: 7 m (23 ft). funciona. • Las pilas pueden estar agotadas. Compruébelas y reemplácelas si es necesario.
  • Página 68 Indicadores LED Cuando los indicadores de advertencia (ver a continuación) se enciendan o parpadeen, el proyector se apagará automáticamente. Desenchufe el cable de alimentación del proyector, espere 30 segundos y vuelva a intentarlo. Si los indicadores de advertencia se encienden o parpadean, póngase en contacto con el centro de reparaciones más cercano para obtener ayuda.
  • Página 69 • Asegúrese de que el proyector está apagado y que el cable de alimentación está desenchufado de la toma de corriente eléctrica. • Nunca quite ninguna pieza del proyector. Póngase en contacto con ViewSonic® o con un revendedor cuando sea necesario reemplazar alguna pieza del proyector.
  • Página 70 Información reglamentaria y sobre servicios Información sobre conformidad normativa Esta sección trata sobre todos los requisitos y declaraciones exigidos por las normas. Las solicitudes confirmadas correspondientes se referirán a las etiquetas de las placas de identificación y a los marcados pertinentes de la unidad. Declaración de conformidad FCC Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de EE.
  • Página 71 Conformidad CE para países europeos El dispositivo cumple la Directiva CEM 2014/30/UE y la Directiva de Baja Tensión 2014/35/UE. Directiva 2009/125/CE sobre diseño ecológico. La siguiente información es solo para los estados miembros de la UE: La marca que se indica a la derecha indica el cumplimiento de la Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos 2012/19/UE (RAEE).
  • Página 72 Anexo 2 de la norma. Eliminación del producto al final de su vida útil ViewSonic® respeta el medioambiente y se compromete a trabajar y a vivir en modo ecológico. Gracias por ser parte de una informática más inteligente y más verde.
  • Página 73 Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países. ViewSonic® y el logotipo de los tres pájaros son marcas comerciales de ViewSonic® Corporation. VESA es una marca comercial registrada de la Asociación de Normas Electrónicas de Vídeo.
  • Página 74 NOTA: Necesitará el número de serie del producto. País/ Región Sitio web País/ Región Sitio web Asia-Pacífico y África Australia Bangladés www.viewsonic.com/au/ www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (Inglés) India www.viewsonic.com/hk-en/ www.viewsonic.com/in/...
  • Página 75 Si un producto presenta defectos en los materiales o de mano de obra durante el plazo de la garantía, ViewSonic, a su exclusiva discreción, reparará el producto o lo sustituirá con otro similar. Cuando se sustituyen productos o piezas, se pueden suministrar piezas o componentes regenerados o restaurados.
  • Página 76 Remoción o instalación del producto. g. Causas externas al producto, como fluctuaciones o falta de energía eléctrica. h. Uso de suministros o piezas que no cumplen las especificaciones de ViewSonic. i. Desgaste normal. j. Cualquier otra causa que no se refiera a un defecto del producto.
  • Página 77 Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita a los costes de reparación o sustitución del producto. ViewSonic no asumirá ninguna responsabilidad por: 1. Daños a otros bienes causados por cualquier defecto en el producto, daños causadosporinconvenientes,pérdidadeusodelproducto,pérdidadetiempo, lucro cesante, pérdida de oportunidades comerciales, pérdida de fondo de comercio, injerencia en las relaciones comerciales u otras pérdidas comerciales,...
  • Página 78 Si un producto presenta defectos en los materiales o de mano de obra durante el plazo de la garantía, ViewSonic, a su exclusiva discreción, reparará el producto o lo sustituirá con otro similar. Cuando se sustituyen productos o piezas, se pueden suministrar piezas o componentes y accesorios regenerados o restaurados.
  • Página 79 Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita a los costes de reparación o sustitución del producto. ViewSonic no asumirá ninguna responsabilidad por: 1. Daños a otros bienes causados por cualquier defecto en el producto, daños causadosporinconvenientes,pérdidadeusodelproducto,pérdidadetiempo,...
  • Página 80 Tel.: (52) 999-925-1916 Tel.: 01(52)95-15-15-22-22 E-Mail: rrrb@sureste.com Fax: 01(52)95-15-13-67-00 E-Mail. gpotai2001@hotmail.com Tijuana: PARA ASISTENCIA EN EE. UU.: ViewSonic Corporation Av. Ferrocarril Sonora #3780 L-C 14035 Pipeline Ave. Chino, CA 91710, USA Col 20 de Noviembre Tel.: 800-688-6688 Tijuana, México E-Mail: http://www.viewsonic.com Plantilla de las condiciones de la garantía del proyector para México en el manual de usuario...

Este manual también es adecuado para:

Vs19516