Página 1
La información de la garantía incluida en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la ual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www.
Información de conformidad Declaración FCC Este dispositivo cumple con la disposición 15 de la Normativa FCC. El funciona- miento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interfer- encia recibida, incluyendo aquellas interferencias que pudieran causar un funciona- miento no deseado.
Instrucciones importantes de seguridad Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice esta unidad cerca del agua. Límpiela con un paño suave y seco. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad según las instruc- ciones del fabricante.
Declaración de cumplimiento de la RoHS2 Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité...
Para satisfacer posibles necesidades futuras referentes al producto y para recibir información adicional sobre este a medida que esté disponible, visite la sección cor- respondiente a su región en el sitio web de ViewSonic para registrar su producto en línea.
Tabla de contenido Instrucciones de Cambiar la. contraseña ......22 seguridad clave ....1 Deshabilitar la función de contraseña ..22 Cambiar la señal de entrada ....23 Introducción ...... 3 Cambiar la configuración de entrada HDMI ............24 Características del proyector ..... 3 Ajustar la imagen proyectada ....
Página 7
Especificaciones .... 51 Especificaciones del proyector ....51 Dimensiones ..........52 Instalación del soporte en el techo ..52 Tabla de frecuencias........ 53 Información de derechos de autor ......57 Derechos de autor ........57 Renuncia de responsabilidad ....57 Apéndice ......
Instrucciones de seguridad clave El diseño y las pruebas del proyector se han llevado a cabo cumpliendo los estándares más recientes de seguridad para dispositivos de tecnología de la información (TI). Sin embargo, es sumamente importante que siga las instrucciones proporcionadas en este manual y las etiquetas del producto durante el uso para garantizar la seguridad del usuario.
- Lugares donde la temperatura sea superior a 35 °C/104 °F. - Lugares con altitudes superiores a 3000 m (10 000 pies). • No obstruya los orificios de ventilación. Si los orificios de ventilación están completamente obstruidos, el recalentamiento del proyector puede provocar un incendio. - No coloque este proyector sobre una manta, otro tipo de ropa de cama o cualquier otra superficie blanda.
Introducción Características del proyector El proyector combina un sistema de proyección óptica de alto rendimiento y un diseño sencillo, haciendo de este un producto altamente fiable y fácil de utilizar. El proyector cuenta con las siguientes características. • Temporizador de presentaciones, que ofrece una administración del tiempo mejorada durante las presentaciones •...
Si cualquiera de estos elementos falta, póngase en contacto con el proveedor a quien adquirió este proyector. Accesorios estándar Los accesorios incluidos corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados. Proyector Cable de alimentación LS810/LS820/LS830 DLP Projector Quick Start Guide COMP1 COMP2 HDMI Source...
Apariencia externa del proyector Frontal y trasera Lateral Superior e inferior Advertencia • Este equipo se debe conectar a tierra. • Puede agregar dispositivos de interrupción de alimentación en el cableado fijo o enchufar el cable de alimentación a una toma cercana por comodidad. Si se producen errores durante el funcionamiento del equipo, utilice el dispositivo de interrupción de alimentación para cortar la corriente o desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica.
Funciones y control del dispositivo Proyector (MI BOTÓN) Permite al usuario definir botones y accesos directos. Estas funciones se pueden establecer mediante el menú OSD. INDICADORES LED DE ESTADO / / / (Botones de corrección trapezoidal) Permiten corregir manualmente las imágenes distorsionadas a causa del ángulo de proyección.
Mando a distancia Para utilizar los botones de control del Entrar cursor del ratón del mando a distancia Permite activar el elemento seleccionado (Retroceder página, Avanzar página, en el menú de visualización en pantalla ), consulte “Usar el cursor del mando a (OSD).
Página 15
20. Patrón (Bloqueo de botones del panel) Permite mostrar las pantallas de prueba Para deshabilitar el bloqueo de botones incorporadas. del panel después de haberse activado, presione 21. En blanco Permite ocultar la imagen de la pantalla. (Temporizador de presentación) Permite mostrar el menú...
Usar el puntero láser El puntero láser es una herramienta profesional para dar soporte a las presentaciones. Presione este botón para emitir un haz de puntero láser en color. En las láser emitido está dentro del espectro visible. Para generar el haz del puntero continuamente, presione sin soltar el botón [Láser].
Usar el cursor del mando a distancia Utilice el mando a distancia para operar el equipo durante presentaciones para disponer de mayor flexibilidad. Antes de utilizar el mando a distancia para reemplazar el cursor, fije un extremo del cable USB al puerto Mini-USB del proyector y el otro extremo al equipo de sobreme- sa o portátil.
Cambiar las pilas del mando a distancia Para abrir la tapa de las pilas, coloque el mando a distancia con el lado de atrás hacia arriba. Presione hacia abajo en el área indicada y, a continuación, tire de la tapa de las pilas hacia arriba siguiendo la dirección descrita. Extraiga las pilas antiguas (si es necesario) y, a continuación, ponga 2 pilas de tipo AAA conforme a la orientación indicada.
Posicionamiento del proyector Elegir una ubicación Puede remitirse al diseño de la sala o a las preferencias personales para determinar la ubicación de la instalación. Las consideraciones incluyen el tamaño y la posición de la pantalla, la ubicación de una toma de corriente adecuada y la ubicación y distancia entre el proyector y otros equipos.
Las pantallas mencionadas en la sección anterior se refieren a pantallas de proyección compuestas por una superficie de pantalla y estructuras de soporte. La distancia desde el centro de la lente hasta el lado trasero es de 272 mm. • LS810 Screen size (D) Image width (W)
Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: Apagar todos los dispositivos antes de realizar cualquier conexión. Utilizar los cables de señal correctos para cada fuente. Compruebe que los cables están firmemente insertados. En las conexiones mostradas a continuación, algunos de los cables puede que no se incluyan con el proyector (consulte la sección “Contenido del paquete”).
Conectar su PC o el monitor Conectar su PC Utilice el cable VGA proporcionado. Enchufe un extremo al conector de salida D-Sub situado en su PC. Conecte el otro extremo del cable VGA al conector de entrada de señal ENTRADA1 DE PC o ENTRADA2 del proyector. Para utilizar la función de control del cursor del ratón del mando a distancia, enchufe el extremo más grande del cable USB al puerto USB de su PC y el extremo más pequeño al conector MINI-USB del proyector.
Conectar dispositivos de fuente de vídeo Puede conectar el proyector a cualquiera de los siguientes dispositivos de fuente de vídeo con un conector de salida: • HDMI • Vídeo en componentes • S-Video • Vídeo (vídeo compuesto) Solamente se necesita 1 de los métodos de conexión mencionados anteriormente para conectar el proyector al dispositivo de fuente de vídeo.
Conectar dispositivos HDMI Utilice un cable HDMI para establecer una conexión entre el proyector y el dispositivo HDMI. Conecte un otro extremo del cable HDMI al conector de salida HDMI del dispositivo de vídeo. Conecte el otro extremo del cable al conector de entrada de señal HDMI del proyector. En el caso poco probable de que el proyector se conecte a un reproductor DVD a través de la entrada HDMI del proyector y la imagen proyectada muestre colores erróneos, cambie el espacio de color a YUV.
Conectar dispositivos de fuente de vídeo compuesto Observe el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida compuesta que no esté en uso: • Si es así puede continuar con este procedimiento. • Si no es así, debe volver a evaluar el método que desea utilizar para conectar el dispositivo.
Funcionamiento Activar el proyector Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente de pared. Coloque el interruptor de la pared (si está disponible) en la posición de encendido. Presione el botón Alimentación para encender el proyector. Si es la primera vez que enciende el proyector, consulte las instrucciones que aparecen en la pantalla y seleccione su idioma OSD.
Página 27
Presione y seleccione PANTALLA. Presione y seleccione IMAGEN. A continuación, presione / para A continuación, presione / para seleccionar el color de la pantalla. seleccionar el color primario. PANTALLA IMAGEN Color de la pantalla Desactivado Estándar Modo de color Relación de aspecto Automático Brillo...
ViewSonic. mostrarse el mensaje [Introducir contraseña]. Puede Código de recuperación: introducir otra contraseña de 6 dígitos. Puede utilizar el procedimiento de recuperación de contraseña...
Acceso al proceso de recuperación de contraseña Presione sin soltar el botón [Sincronización automática] del mando a distancia durante 3 segundos. El proyector mostrará un número codificado en la pantalla. Anote el número y apague el proyector. Póngase en contacto con el centro local de asistencia técnica para que le ayuden a descodificar el número.
Cambiar la señal de entrada El proyector se puede conectar a múltiples dispositivos a la vez. Sin embargo, sólo puede mostrar una pantalla completa en cada momento. Si desea que el proyector busque automáticamente diferentes señales, confirme que la función Autobúsqueda rápida del menú SISTEMA está...
Cambiar la configuración de entrada HDMI En el caso poco probable de que conecte el proyector a un dispositivo (como un reproductor de DVD o Blu-ray) a través del conector de entrada HDMI del proyector y la imagen proyectada muestre colores incorrectos, cambie el espacio de color a uno que cumpla la configuración del espacio de color del dispositivo de salida.
Ajustar la imagen proyectada Ajustar el ángulo de proyección El proyector está equipado con una clavija para soporte de ajuste. La clavija de soporte de ajuste se puede utilizar para ajustar la altura y el ángulo de proyección a lo largo del eje vertical. El usuario puede girar la clavija de soporte de ajuste para realizar ajustes precisos en el ángulo y la posición de proyección de la imagen proyectada...
Corrección de la distorsión trapezoidal La distorsión trapezoidal es un problema según el cual la imagen proyectada adquiere una forma trapezoidal (distorsión trapezoidal) como consecuencia de un mal ángulo de proyección. Para corregir esta situación, debe ajustar la altura del proyector y llevar a cabo los pasos siguientes para corregir el problema manualmente.
Ajustar las 4 esquinas Puede ajustar manualmente los tamaños y las formas Aj. de esquinas irregulares de la imagen rectangular manualmente. Para mostrar la página Ajuste de esquinas, siga cualquiera de los pasos siguientes: i. Presione [Entrar]. Presione [Menú/Salir] para guardar o salir. Mantenga presionado [Entrar] durante 2 segundos para ii.
Ampliar para revisión detallada Puede que necesite expandir la imagen para inspeccionar detalles en la imagen proyectada. Utilice los botones de flecha para mover las imágenes. • Mediante el mando a distancia Presione en el mando a distancia para mostrar la barra de zoom. Presione ...
Acerca de la relación de aspecto En las siguientes imágenes, las partes en negro son zonas inactivas mientras que las blancas son activas. Los menús OSD pueden mostrarse en las zonas negras sin utilizar. Automático: Escala proporcional de una imagen para ajustar la resolución natural del proyector a su ancho horizontal.
Optimizar la imagen Seleccionar un modo de imagen El proyector tiene predefinidos varios modos de imagen. Puede elegir uno de estos modos que mejor se ajuste a su entorno operativo y al tipo de imagen de señal de entrada. Para seleccionar un modo de funcionamiento que se ajuste a sus necesidades, siga los pasos que se describen a continuación.
Ajustar de forma precisa la calidad de imagen en los modos de usuario Puede utilizar varias funciones definidas por el usuario si el proyector detecta determinados tipos de señal. Puede efectuar ajustes en estas funciones según sus necesidades. Ajustar el brillo Entre en el menú...
Ajustar el color brillante Entre en el menú IMAGEN > Avanzado > Color brillante y, a continuación, presione /. Esta función utiliza un algoritmo de procesamiento del color nuevo y dispone de mejoras del nivel del sistema para ofrecer imágenes más brillantes, más realistas y con colores más vibrantes de la imagen proyectada.
Administración de color La administración de color se considerará únicamente en instalaciones permanentes con niveles de iluminación controlados como en salas de reuniones, de conferencias o sistemas de cine en casa. La administración de color permite un ajuste de control preciso del color gracias al cual, de ser necesario, la reproducción del color será...
Establecer el temporizador de presentación El temporizador de presentación indica el tiempo de presentación en la pantalla para lograr una mejor gestión del tiempo cuando se realicen presentaciones. Siga estos pasos para utilizar esta función: Utilice el botón del mando a distancia y entre en el menú Temporizador de presentación o en el menú...
Ocultar la imagen Para llamar la atención del público hacia el presentador, puede presionar En blanco para ocultar la imagen en la pantalla. Presione cualquier botón del proyector o del mando a distancia para restaurar la imagen. Después de ocultar la imagen, la esquina inferior derecha de la pantalla mostrará...
Crear su propia pantalla de inicio Además de las pantallas Negro, Azul o ViewSonic, también puede seleccionar una imagen de proyección de PC o vídeo como su pantalla de inicio. Para crear su propia pantalla de inicio: Seleccione la imagen de la pantalla de inicio que desee desde el equipo o la fuente de vídeo.
Usar la función CEC Este proyector admite el la función Control electrónico del consumidor (CEC), que permite conectarse a HDMI y lograr operaciones de ENCNEIDO y APAGADO sincronizadas. Esto significa que cuando un dispositivo, que también es compatible con CEC, se enchufa al conector de entrada HDMI del proyector, al apagar este también se apagará...
Salida VGA activa Cuando las tomas ENTRADA DE PC y SALIDA DE PC se hayan conectado correctamente a los dispositivos correspondientes, seleccione Activado para generar la salida de la señal VGA. El proyecto solamente recibirá señales de salida a través de Entrada 1 de PC.
Funcionamiento de los menús Sistema de menús Tenga en cuenta que el menús que aparece en pantalla (OSD) varía según el tipo de señal recibida. El proyector debe detectar al menos una señal válida para utilizar los elementos de menú. Si no se ha conectado ningún dispositivo al conector o si no se ha detectado ninguna señal, solamente podrá...
Página 47
Desactivado/1/2/3 Básico Temporizador en Deshabilitar/5 min/10 min/ blanco 15 min/20 min/25 min/30 min Mensaje Activado/Desactivado Negro/Azul/ViewSonic/ Pantalla de bienvenida Captura de pantalla/ Desactivado Captura de pantalla Automático/Proyección (Posición del proyector)/ Posición de menús/Temp. de color/Brillo/Contraste/ Configuración 3D/Color de la pantalla/Pantalla Mi botón...
Página 48
Menú principal Submenú Opciones Gafas 3D DLP/VESA 3D Automático/Desactivado/ Marco secuencial/Empaque Sincronización 3D Configuración 3D cuadros/Superior-Inferior/ Lado a lado Invertir sincronización Deshabilitar/Invertir Formato HDMI Automático/RGB/YUV Configuración HDMI Intervalo HDMI Automático/Mejorado/Normal Configuración de DHCP ÁCTIVADO/Dirección IP control LAN estática Dirección IP del proyector Máscara de subred Configuración de...
Descripción de cada menú FUNCIÓN Descripción Consulte la sección “Utilizar el color de la pantalla” para obtener Color de la pantalla más detalles. Consulte la sección “Seleccionar la relación de aspecto” para Relación de aspecto obtener más detalles. Distorsión Consulte la sección “Corrección de la distorsión trapezoidal”...
Página 50
FUNCIÓN Descripción Color Consulte la sección “Ajustar el color” para obtener más detalles. Tono Consulte la sección “Ajustar el matiz” para obtener más detalles. Nitidez Consulte la sección “Ajustar la nitidez” para obtener más detalles. Gamma Consulte la sección “Seleccionar un valor de gamma” para obtener más detalles.
Página 51
FUNCIÓN Descripción Configuración de Consulte la sección “Ajustar el sonido” para obtener más detalles. audio Temporizador de Consulte la sección “Establecer el temporizador de presentación” presentación para obtener más detalles. El proyector puede mostrar diferentes patrones de prueba. Esta Patrón cuadrícula le ayuda a ajustar el tamaño de la imagen, enfocar y comprobar que la imagen proyectada no aparece distorsionada.
Página 52
FUNCIÓN Descripción Permite seleccionar un modo de subtítulos ocultos preferido cuando la señal de entrada seleccionada contiene dicho subtítulos. • Subtítulos: Visualización en pantalla del diálogo, la narración y los efectos de sonido de programas de TV y vídeos que poseen subtítulos cerrados (normalmente marcados como “CC”...
Página 53
FUNCIÓN Descripción Fuente Muestra la fuente de señal actual. Modo de color Muestra el modo seleccionado en el menú Imagen. Resolución Muestra la resolución original de la señal de entrada. Sistema de color Muestra formato del sistema de entrada. Estado actual del Dirección IP sistema Muestra la dirección IP del proyector.
Mantenimiento Cuidados del proyector Debe limpiar con cierta frecuencia la lente y/o el filtro. No intente desmontar ninguna parte del proyector. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir cualquier pieza. Limpiar la lente Puede limpiar la lente de cristal si observa suciedad o polvo en su superficie. •...
Usar el filtro Nota • Es recomendable limpiar los filtros cuando utilice el proyector durante un tiempo. • Si el proyector se suspende del techo o se instala en una pared donde es difícil acceder, tenga en cuenta la seguridad personal durante la sustitución del filtro. Limpiar los filtros 1.
Indicador LED Estado del Indicador de Indicador de proyector alimentación estado* Modo de espera Rojo Desactivado Parpadeo en rojo durante dos segundos, parpadeo en púrpura durante Encendiéndose tres segundos y, Desactivado a continuación, parpadeo en azul durante cuatro segundos Operaciones Azul Desactivado normales...
Solucionar problemas El proyector no se apaga Causa Solución Enchufe un extremo del cable de alimentación a la entrada de CA del proyector y el otro extremo a No se recibe corriente del cable de la toma de corriente eléctrica. Si alimentación.
Especificaciones Especificaciones del proyector • Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. • No todos los modelos de proyector están disponibles en su ubicación. L810 L820 L830 Terminales de entrada Entrada VGA (DB de 15 contactos) Entrada de audio (miniconector) I/D audio (RCA x 2 compuesto) HDMI (v1.4 con audio) HDMI 1.4/MHL 2.0...
Dimensiones 508,3mm 165,2mm Instalación del soporte en el techo Dirección de proyección Nota: Se recomienda utilizar tornillos M6L12 para fijar el proyector utilizando orificios para tornillos M6 para soporte suspendido. (M6 / L12 x 4)
Página 62
3D (incluida la señal HDMI) Resolución Relación de Tasa de actualización Señal (píxeles) aspecto (Hz) SVGA 800x600 60*/120** 1024x768 60*/120** Disco duro 1280x720 16:9 60*/120** WXGA 1280x800 16:9 60*/120** Para una señal de vídeo Resolución Relación de Tasa de actualización Señal (píxeles) aspecto...
ViewSonic. Renuncia de responsabilidad ViewSonic no hace ninguna declaración o garantía, expresa o implícita, para la comercialización e idoneidad para un propósito particular con respecto a ningún contenido de este manual. Además, ViewSonic se reserva el derecho de revisar y actualizar el contenido de este manual sin previo aviso.
Apéndice Tabla de control IR Botón Formato Byte1 Byte2 Byte3 Byte4 AvPág RePág En blanco Sincronización automática Arriba Abajo Izquierda Derecha Modo de color Silencio Entrar ENCENDER Temporizador de presentación Salir Modo Eco Menú Ratón Botón izquierdo del ratón Botón derecho del ratón Fuente Patrón Mi botón...
Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas.
Página 78
Ventas fuera de EE.UU. y de Canadá: Para obtener información y asistencia sobre los productos de ViewSonic que se venden fuera de EE.UU. y de Canadá, póngase en contacto con ViewSonic o con el distribuidor local de ViewSonic. El período de garantía para este producto en la China continental (excluido Hong Kong, Macao y Taiwán) está...
(c) su dirección, (d) la descripción del problema y (e) el número de serie del producto. 2. Lleve o envíe el producto en el embalaje original a un centro autorizado de servicio de ViewSonic. 3. Los costos de transporte de ida y vuelta de los productos en garantía serán abonados por ViewSonic.
Página 80
PARA ASISTENCIA TÉCNICA EN LOS ESTADOS UNIDOS: ViewSonic Corporation Av Ferrocarril Sonora #3780 L-C 14035 Pipeline Ave. Chino, CA 91710, USA Col 20 de Noviembre Tel: 800-688-6688 (Inglés); 866-323-8056 (Español); Tijuana, Mexico Correo electrónico: http://www.viewsonic.com Projector Mexico Warranty Term Template In UG VSC_TEMP_2006...