04
FR
4. Placez la poignée de commande et placez la commande de
température (boutons rouge et bleu) sur la plaque de découpe.
Retirez l'aérateur après avoir terminé l'installation du robinet, allumez la
poignée du robinet pendant une minute pour rincer les débris du robinet,
éteignez la poignée puis remontez l'aérateur
EN
4. Fit the control handle and fit the temperature control (red and blue
buttons) onto the trim plate.
Remove the aerator after finish the installation, turn on faucet handle for one
minute to flush debris from faucet, turn off the handle and re-assemble the
aerator.
DE
4. Montieren Sie den Regler und die Temperaturkontrolle (rote und
blaue Tasten) auf die Verkleidungsplatte.
Entfernen Sie nach der Installation des Wasserhahns den Perlator, drehenSie
den Wasserhahngriff für eine Minute auf, um Ablagerungen aus dem
Wasserhahn zu spülen, drehen Sie den Griff zu und installieren Sie den
Perlator wieder.
ES
4. Coloque la manija de control y ajuste el control de temperatura
(botones rojo y azul) en la placa embellecedora.
Retire el aireador después de terminar la instalación del grifo, abra la manilla
del grifo durante un minuto para eliminar los residuos del grifo, cierre la
manilla y vuelva a montar el aireador.
IT
4. Montare la maniglia di comando e inserire il controllo della
temperatura (pulsanti rosso e blu) sulla piastra di rivestimento.
Rimuovere l'aeratore dopo aver terminato l'installazione del rubinetto, girare
la maniglia del rubinetto in posizione aperta per un minuto per eliminare i
detriti dal rubinetto, chiudere il rubinetto e rimontare l'aeratore.
DU
4. Monteer de hendel en bevestig temperatuurregelaar (rode en blauwe
knoppen) op de sierplaat.
Verwijder de beluchter nadat de installatie van de kraan is voltooid, zet de
kraanhendel een minuut aan om vuil uit de kraan te spoelen, zet de hendel
uit en monteer de beluchter vervolgens weer.
PT
4. Encaixe a pega de controlo e o controlo de temperatura (botões
vermelho e azul) à placa de acabamento.
Remova o aerador após terminar a instalação da torneira, ligue o manípulo
da torneira durante um minuto para descarregar detritos da torneira,
desligue o manípulo e volte a montar o areador.
PL
4. Zamontuj uchwyt sterujący i zamocuj regulator temperatury
(czerwony i niebieski przycisk) na płytce wykończeniowej.
Po zakonczeniu instalacji baterii wykrec perlator, na jedna minute uchwytem
baterii odkrec wode, aby wypłukac zanieczyszczenia z baterii, uchwytem
zamknij wode i ponownie zamontuj perlator na swoje miejsce.
Imported by - Importé par
VENTE-UNIQUE.COM
9 Rue Jacquart 93310 Le Pré-Saint-Gervais
Made in China/ Fabriqué en Chine
VS-JUNE-2022