Página 1
Installation instructions Instruções de instalação EVC 2.0 EVC 2.0 Vessel Main Module (VMM) Módulo principal da embarcação (VMM) Инструкция по установке Einbauanleitung EVC 2.0 EVC 2.0 Главный блок управления судна (VMM) Hauptmodul des Bootes (Vessel Main Module – VMM) 安装须知...
Página 2
تعليمات التركيب مخصصة لالستخدام االحترافي فقط وغير مصممة لالستخدام غير anvisningen ej följs, eller om arbetet utförs av icke yrkeskunnig أي مسؤولية من أي نوع عن التلفيات المتكبدة، سواءVolvo Penta االحترافي. لن تتحمل personal. التلف في المواد أو اإلصابة الشخصية، التي قد تحدث نتيجة عدم اتباع تعليمات التركيب أو...
Página 3
Fig. 1 Fig. 2 47 (1.85) 23.5 0.5 (0.93) ± 3 x M8 2 x M4 4 x M4 mm (inches) Fig. 3 Fig. 4 0.1 m (4”) 0.1 m (4”) m (inches)
Página 5
Read through the instructions before you begin to work. Connections Check that all parts are included in the package. 5. Connect the VMM to the AUX-bus (6). Items in illustrations in the instructions may differ from Make sure to terminate the AUX bus at both ends (5). the model being worked on.
Página 6
Anweisung vor Aufnahme der Arbeit vollständig durchlesen. Anschlüsse Prüfen, dass alle Teile in dem Paket enthalten sind. 5. Das VMM an den AUX-Datenbus (6) anschließen. Sicherstellen, dass der AUX-Datenbus an beiden Enden Da die Bilder in den Service-Unterlagen bei verschiedenen Mo- abgesetzt ist (5).
Página 7
Branchements Lire toutes les instructions avant de commencer le travail. 5. Raccorder le VMM au bus AUX (6). Vérifier que toutes les pièces sont incluses dans le lot. S'assurer de couper le bus AUX aux deux extrémités (5). Certains détails dans les illustrations de ces instructions peuvent Se reporter à...
Página 8
Antes de iniciar el trabajo véase toda la instrucción. Conexiones 5. Conectar el VMM al bus AUXILIAR (6). Comprobar que el embalaje contiene todas las piezas. Asegurarse de poner terminales en el bus AUXILIAR en Hay detalles en las figuras incluidas en estas instrucciones que ambos extremos (5).
Página 9
Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare Collegamenti l’installazione. 5. Collegare il modulo VMM al bus AUX (6). Controllare che nella confezione vi siano tutti i pezzi. Assicurarsi di eseguire la terminazione del bus AUX su I dettagli nell’immagine contenuta in queste istruzioni possono entrambe le estremità...
Página 10
Läs igenom hela anvisningen innan arbetet påbörjas. Anslutningar Kontrollera att alla delar ingår i paketet. 5. Anslut VMM till AUX-buss (6). Se till att avsluta AUX-bussen i båda ändar (5). Detaljer på bilder i denna instruktion kan skilja från Se Fig. 6. den modellen ni arbetar med.
Página 11
Conexões Ler todas as intruções antes de começar o trabalho. 5. Conectar o VMM ao barramento AUX (6). Verificar se todas as peças estão incluídas no pacote. Assegurar-se de terminar o barramento AUX nas duas Itens constantes nas ilustrações destas instruções podem extremidades (5).
Página 12
Перед началом работы внимательно прочтите данную 4. См. рис. 4: инструкцию. A: Крепление спереди. Проверьте наличие всех деталей в комплекте. B: Крепление сзади. Используйте винты M8 x (x+9 мм) Детали, изображённые на иллюстрациях в данной 5. Прикрепите кронштейн к стенке машинного отделения. инструкции, могут...
Página 15
Bağlantılar Çalışmaya başlamadan önce tüm talimatları okuyun. 5. WMM'yi AUX veri yoluna (6) bağlayın. Bütün parçaların pakette yer aldığını kontrol edin. AUX veri yolunu her iki ucunda da (5) sonlandırdığınızdan Bu talimattaki resimlerde gösterilen parçalar üzerinde emin olun. çalışılan modelden farklı olabilir. Resimler farklı talimatlar Bkz.
Página 16
.اقرأ التعليمات بالكامل جي د ًا قبل بدء العمل ( من خالل الموصلSWDL) يتم إجراء التشخيصات وتنزيالت البرامج .تأكد أن كل األجزاء موجودة في العبوة .(VMM) التشخيصيلوحدة القارب الرئيسية .4 راجع الشكل التوضيحي 1، الموضع العناصر الواردة في األشكال التوضيحية من هذه التعليمات قد...