Descargar Imprimir esta página

Notável Móveis NT 1280 Instrucciones De Montaje página 4

Publicidad

PASSO 16
FIXAÇÃO DO PAINEL NA PAREDE: 1- Para que o painel
se encaixe corretamente no nicho, deve-se fixar o suporte
PASO 16
17 a uma distancia de 852 mm da peça 4.
STEP 16
2 - Passe a broca da furadeira pelos furos 5mm da peça 17
para marcar a parede, retire a peça 19 e insira as buchas
BP na parede.
BP
4
3 - Fixe a peça 17 na parede com parafusos PM (6X70mm),
antes de encaixar o painel na parede conecte os LEDS ao
cabo de alimentação, em seguida encaixe o painel no
suporte da parede.
4
FIJACIÓN DEL PANEL A LA PARED: 1 - Para que el panel
PM
encaje correctamente en la hornacina, debe fijar el soporte
17 a una distancia de 852 mm de la pieza 4.
2 - Pase la broca por los agujeros de 5 mm de la pieza 17
para marcar la pared, retire la pieza 19 e inserte los tapones
BP en la pared.
3 - Fije la pieza 17 a la pared con tornillos PM (6X70mm),
antes de montar el panel en la pared conecte los LEDS al
cable de alimentación, luego monte el panel en el soporte de
pared.
ATTACHING THE PANEL TO THE WALL: 1 - For the panel
to fit correctly in the niche, you must fix the support 17 at a
distance of 852 mm from the part 4.
2 - Pass the drill bit through the 5mm holes of the piece 17 to
mark the wall, remove the piece 19 and insert the BP plugs
in the wall.
3 - Fix part 17 on the wall with PM screws (6X70mm), before
fitting the panel on the wall connect the LEDS to the power
cable, then fit the panel on the wall bracket.
PAREDE
17
PARED
WALL
852mm
4
17
PAREDE
PARED
WALL
PASSO 17
1 -
Posicione os calços de dobradiças M alinhados aos furos da peça 2. Utilize os parafusos e porcas PC (5X32mm) para fixa-los.
2 - Fixe os puxadores S na marcação da peça 15 com os parafusos X(4X12mm).
PASO 17
3 - Encaixe as dobradiças M nas peças 15 e fixe-as com os parafusos X (4x12mm).
STEP 17
4 - Para montar as peças 15, encaixe as dobradiças M nos calços M travando-a no parafuso indicado com o número 1 abaixo:
PD
8
1 - Coloque las cuñas de las bisagras M alineadas con los agujeros de la parte 2. Utilice los tornillos y tuercas PC (5X32mm) para fijarlos.
2 - Fijar las asas S en la marca de la pieza 15 con los tornillos X(4X12mm).
3 - Colocar las bisagras M en las piezas 15 y fijarlas con los tornillos X (4x12mm)
4 - Para ensamblar las piezas 15, monte las bisagras M en las cuñas M bloqueándolas en el tornillo indicado con el número 1 abajo:
1 - Position the M hinge shims aligned to the holes in part 2. Use the screws and nuts PC (5X32mm) to fix them.
2 - Fix the handles S on the part 15 marking with the screws X(4X12mm).
M
4
3 - Fit the hinges M on the pieces 15 and fix them with the screws X (4x12mm).
4 - To assemble part 15, fit the M hinges on the M wedges locking it on the screw indicated with the number 1 below:
X
14
2
S
PASSO 18
1 - Encaixe os passa fio PS nas peças 7 e 8.
PASO 18
1 - Coloque los ojales PS en las piezas 7 y 8.
STEP 18
1 - Attach the PS grommets to pieces 7 and 8.
PS
2
11
6
ACOMPANHE A NOTÁVEL MÓVEIS NAS REDES SOCIAIS.
SIGA EL NOTAVEL MOVEIS EN LAS REDES SOCIALES.
FOLLOW THE NOTAVEL MOVEIS ON THE SOCIAL NETWORKS
/NOTAVELMOVEIS
@NOTAVELMOVEIS
2
2
15
PC
1
S
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 04

Publicidad

loading