Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

L845
Instrucciones de montaje y utilización
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et d'utilisation
Hinweise zur Montage und Benutzung

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BH HIPOWER L845

  • Página 1 L845 Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et d’utilisation Hinweise zur Montage und Benutzung...
  • Página 2 L845 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.- Rogamos leer estas instrucciones atentamente, antes del montaje y del primer uso. Obtendrá importantes informaciones para su seguridad, así como para el uso y para el mantenimiento del aparato de ejercicio. Guardar cuidadosamente las instrucciones para su información, así como para los trabajos de mantenimiento o los pedidos de piezas de repuesto.
  • Página 3 SAFETY INSTRUCTIONS Please read these instructions carefully before assembling and using the equipment. They contain important information for your safety and for the use and maintenance of the exercise equipment. Keep the instructions safe for future reference and maintenance tasks as well as for ordering spare parts.
  • Página 4 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - Nous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de procéder au montage et d’utiliser l'appareil pour la première fois. Ce manuel contient des informations importantes relatives à la sécurité, à l’usage et à l’entretien de la machine d’exercice. Conserver soigneusement ces instructions à...
  • Página 5 SICHERHEITSHINWEISE.- Bitte lesen Sie diese Hinweise vor der Montage und ersten Benutzung des Geräts aufmerksam. Hier finden Sie wichtige Informationen zu Ihrer Sicherheit, zur Benutzung und zur Wartung Ihres Trainingsgeräts. Bewahren Sie diese Hinweise sorgfältig auf, um sie jederzeit zum Nachschlagen oder für erforderliche Informationen zur Wartung oder Bestellung von Ersatzteilen zur Hand zu haben.
  • Página 6 Saque la unidad de la caja, compruebe e identifique las piezas con respecto al listado de la Fig.A y Fig.B, para asegurarse de que no falta ninguna pieza, para el montaje del equipo, en la primera fase. Take the unit out of its box, check and identify the parts against the list in Fig.A and Fig.B to ensure that there are no missing parts for the initial assembly stage of the equipment.
  • Página 7 Fig.B Nº M-12 M-12x30 M-12x30 M-12x16 M-12 INSTRUCCIONES DE MONTAJE.- NOTA: La descripción de las piezas con respecto a las figuras, corresponden siempre a la posición de la persona en el equipo para la realización del ejercicio. INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY.- NOTE: The description of the parts with respect to the figures always corresponds to the position the person adopts on the equipment when exercising.
  • Página 8 Fig.1 Enrosque el taco de nivelación (4) en el soporte de barra (1) Fig.1. Posicione el eje soporte de pesas (5) y la arandela (6) en el soporte de barra (1) y atorníllelo con los tornillos (16) junto con las arandelas (19) y (14). Thread the levelling foot (4) onto the support (1), Fig.1.
  • Página 9 Fig.2 Enrosque el taco de nivelación (4) en el soporte de barra (2) Fig.2. Posicione el eje soporte de pesas (5) y la arandela (6) en el soporte de barra (2) y atorníllelo con los tornillos (16) junto con las arandelas (19) y (14). Thread the levelling foot (4) onto the support (2), Fig.2.
  • Página 10 Fig.3 Aviso. Los tornillos de las Fig.3 y 4, solo dejarlos tensados, para poder realizar el paso final de asentamiento y nivelación. Apoye en el suelo el soporte principal (1). Sitúe el soporte (3) atorníllelo con los tornillos (17) y (18) junto con las arandelas (14). Warning.
  • Página 11 Fig.4 Apoye en el suelo el soporte principal (2). Sitúe el soporte (3) atorníllelo con los tornillos (17) y (18) junto con las arandelas (14). Rest the main support (2) on the ground. Position the bracket (3) and secure it using screws (17) and (18) along with the washers (14). Appuyez le cadre principal sur le sol (2).
  • Página 12 Fig.5 Fig.6 Asentamiento y nivelacion. Finalizado el montaje del aparato y colocado en su posición definitiva compruebe la nivelación horizontal, colocando un nivel en los puntos 1; 2 y 3 de la Fig.5. Para conseguir esta nivelación gire los tacos de regulación (4).
  • Página 13 L845 Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour commander des pièces de rechange: Indiquer le code de la pièce de rechange et la quantité...
  • Página 14 Fax: +351 234 729 519 902 170 258 e-mail: info@bhfitness.pt Fax: +34 945 56 05 27 e-mail: hipower@bhfitness.com BH HIPOWER MEXICO BH HIPOWER NORTH AMERICA BH HIPOWER FRANCE BH Exercycle de México S.A. 20155 Ellipse de CV Foothill Ranch Eje 132 / 136...