•
Fest et feste på
utsiden av seteryggsbøylen, som vist. Sørg for at hullet i festet
vender opp.
•
Sett inn en skrue (M5 x 20 mm) gjennom hullet i seteryggsrøret, sokkelstangen
og inn i festet.
•
Gjenta på andre siden.
•
Trekk i seteryggsbøylen for å kontrollere at den sitter godt. Hvis en av endene
på seteryggsbøylen løsner, har du ikke festet festene riktig. Ta ut skruene, les på
nytt og gjenta monteringstrinn 5 og 6.
•
Passa in fästet på
utsidan av ryggstödsröret enligt anvisningarna. Se till att
sockeln i fästet är i upprätt läge.
•
Sätt i en M5 x 20 mm-skruv genom hålet i ryggstödsröret, basstången och in
i fästet.
•
Upprepa proceduren för att montera nästa fäste på den andra sidan
av ryggstödsröret.
•
Dra ryggstödsröret uppåt för att kontrollera att det sitter ordentligt fast. Om du
kan ta bort någon av ändarna på ryggstödsröret har du inte monterat fästena
på rätt sätt. Lossa skruvarna, läs anvisningarna igen och upprepa Montering
steg 5 och 6.
•
Βάλτε ένα κομμάτι ασφάλισης στο εξωτερικό του σωλήνα πλάτης,
όπως απεικονίζεται. Βεβαιωθείτε πρώτα ότι η εσοχή στο κομμάτι
ασφάλισης βρίσκεται σε όρθια θέση.
•
Περάστε μία βίδα M5 x 20 χιλ. μέσα από την τρύπα του σωλήνα πλάτης
καθίσματος στο κομμάτι ασφάλισης.
•
Επαναλάβετε τη διαδικασία για να προσαρμόσετε και το άλλο κομμάτι
ασφάλισης στην άλλη πλευρά του σωλήνα πλάτης καθίσματος.
•
Τραβήξτε προς τα επάνω το σωλήνα πλάτης για να βεβαιωθείτε ότι έχει
"ασφαλίσει". Εάν δείτε ότι οι άκρες του σωλήνα πλάτης καθίσματος βγαίνουν,
τότε δεν έχετε τοποθετήσει σωστά τα κομμάτια ασφάλισης. Αφαιρέστε τις βίδες
και επαναλάβετε τα βήματα Συναρμολόγησης 5 και 6.
•
Gösterilen şekilde koltuk arkalığı borusunun
Sabitleyicideki yuvanın dik olmasına dikkat edin.
•
Koltuk arkalığı borusundaki deliğe bir M5 x 20 mm vida yerleştirerek, taban
çubuğundan geçirip sabitleyicinin içine takın.
•
Diğer sabitleyiciyi koltuk arkalığı borusunun diğer tarafına takmak için bu
işlemi tekrarlayın.
•
Koltuk arka borusunu yukarı çekerek yerine sıkıca oturduğundan emin olun.
Koltuk arkalığı borusunun uçlarından birini çıkarabiliyorsanız, sabitleyicileri
doğru takamamışsınız demektir. Vidaları çıkarın ve bir kez daha okuyarak 5.
ve 6. montaj adımlarını tekrarlayın.
•
Поставете фиксатора от
външната страна на тръбата на задната основа по
указания начин. Уверете се че гнездото на фиксатора е изправено.
•
Поставете един винт M5 x 20 mm през отвора на задната тръба на
седалката, рамката на основата и във фиксатора.
•
Повторете процедурата, за да сглобите другия фиксатор към другата
страна на задната тръба на седалката.
•
Издърпайте задната тръба на седалката, за да се уверите че е надеждно
закрепена. В случай, че успеете да поместите някои от краищата на задната
тръба на седалката, фиксаторите не са сглобени правилно. Свалете винтовете,
прочетете отново инструкцията и повторете 5 и 6 стъпка при сглобяването.
dış kısmına bir sabitleyici takın.
7
•
Position the pad above the frame.
•
Fit the upper pocket on the back of the pad onto the seat back tube.
•
Placer le coussin au-dessus du cadre.
•
Glisser le repli supérieur situé à l'arrière du coussin sur le tube du dossier.
•
Positionieren Sie das Polster über dem Rahmen.
•
Schieben Sie die auf der Rückseite des Polsters befindliche obere Tasche über
die Rückenlehnenstange.
•
Houd het kussen boven het frame.
•
Schuif het kussen met de achteropening over de rugleuningstang.
•
Posizionare l'imbottitura sopra il telaio.
•
Posizionare la tasca superiore situata sul retro dell'imbottitura sopra il tubo
dello schienale.
•
Situar el acolchado en el armazón.
•
Ajustar la solapa del respaldo en el tubo del respaldo.
•
Anbring hynden hen over rammen.
•
Sæt den øverste lomme bag på hynden fast på ryglænsrøret.
•
Colocar o forro sobre a estrutura.
•
Inserir o bolso superior traseiro do forro no tubo traseiro da cadeira.
•
Aseta pehmuste rungon päälle.
•
Sovita pehmusteen selkäpuolen ylempi tasku selkänojan putken päälle.
•
Trekk setetrekket over rammen.
•
Tre den øvre lommen på baksiden av setetrekket over seteryggsbøylen.
•
Placera dynan över ramen.
•
Trä den övre fickan på baksidan av dynan över ryggstödsröret.
•
Τοποθετήστε το ύφασμα επάνω από το πλαίσιο.
•
Περάστε την επάνω θήκη που βρίσκεται στο πίσω μέρος του υφάσματος στο
σωλήνα πλάτης καθίσματος.
•
Kılıfı çerçevenin üzerine getirin.
•
Koltuk kılıfının arkasındaki üst cebi, koltuk arka borusuna takın.
•
Поставете калъфа над рамката.
•
Поставете горния джоб от задната страна на калъфа на задната тръба
на седалката.
14
Pad Seat Back Pocket
Repli arrière du coussin
Polstertasche für die Rückenlehne
Achteropening kussen
Tasca dell'imbottitura dello schienale
Solapa del respaldo
Øverste lomme på hynde
Bolso do forro (costas da cadeira)
Pehmusteen selkäpuolen tasku.
Bakre lomme på setetrekket
Ryggdynans ficka
Θήκη Πλάτης Καθίσματος
Kılıf Koltuk Arkalığı Cebi
Джоб на калъфа на седалката