WARNING AVERTISSEMENT ACHTUNG WAARSCHUWING AVVERTENZA
To prevent serious injury or death:
•
Fall Hazard-
It is dangerous to use this product on an
elevated surface, since child's movement may cause
the product to slide or tip over. Use only on a floor.
•
Suffocation Hazard-
(bed, sofa, cushion) since the product can tip over
and cause suffocation in soft surfaces.
•
Always use restraint system.
•
Never leave child unattended.
•
Never use as a car seat.
•
Not recommended for children who can sit up by
themselves (6 months approximately, until 9 kg/20 lb).
•
Never use toy bar as a handle.
•
Never use as a carrier or lift while child is seated.
Pour éviter tout risque de blessure grave
ou mortelle :
•
Risque de chute -
Il est dangereux d'utiliser
ce produit sur une surface en hauteur car les
mouvements de l'enfant pourraient faire glisser ou
basculer le produit. Utiliser uniquement sur le sol.
•
Risque d'étouffement -
surface molle (lit, canapé, coussin) car le produit
pourrait basculer et l'enfant pourrait s'étouffer dans
une surface molle.
•
Toujours utiliser le système de retenue.
•
Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
•
Ne jamais utiliser comme un siège-auto.
•
Non conseillé pour des enfants qui peuvent
s'asseoir tout seuls (6 mois environ, jusqu'à 9 kg).
•
Ne jamais utiliser l'arche de jouets comme poignée.
•
Ne jamais utiliser pour le transport et ne jamais
soulever lorsque l'enfant y est assis.
Um schwere Verletzungen oder Verletzungen
mit möglicher Todesfolge zu vermeiden:
•
Sturzgefahr -
Es ist gefährlich, dieses Produkt auf
einer erhöhten Oberfläche zu benutzen, da es
durch die Bewegungen des Kindes rutschen oder
umstürzen könnte. Nur auf dem Fußboden benutzen.
•
Erstickungsgefahr -
eine weiche Oberfläche stellen (Bett, Sofa, Kissen
etc.), da es umkippen und somit auf weichen
Oberflächen zum Tod durch Ersticken führen kann.
•
Immer das Schutzsystem benutzen, sodass keine
Teile lose sind.
•
Das Kind nie unbeaufsichtigt lassen.
Never use on a soft surface
Ne jamais utiliser sur une
Das Produkt niemals auf
•
Niemals als Autositz benutzen.
•
Nicht empfohlen für Kinder, die sich schon von
allein aufrichten können (etwa 6 Monate, über 9 kg).
•
Die Spielzeugleiste niemals als Tragegriff benutzen.
•
Niemals als Tragesitz benutzen oder das Produkt
hochheben, während das Kind im Sitz sitzt.
Om ernstig of dodelijk letsel te voorkomen:
•
Voorkom omvallen:
verhoogde ondergrond neerzetten aangezien het
dan door de bewegingen van uw kind kan gaan
schuiven en kan omvallen. Uitsluitend op de
vloer gebruiken.
•
Verstikkingsgevaar -
ondergrond (bed, bank, kussen) neerzetten,
aangezien het stoeltje dan kan kantelen; door de
zachte ondergrond ontstaat verstikkingsgevaar.
•
Altijd de veiligheidsriempjes gebruiken.
•
Nooit uw kind zonder toezicht laten.
•
Nooit als autostoeltje gebruiken.
•
Niet aanbevolen voor kinderen die al zelf rechtop
kunnen gaan zitten (gebruiken tot ongeveer
6 maanden, 9 kg).
•
Nooit aan de speelgoedstang oppakken.
•
Nooit als draagstoeltje gebruiken of optillen als uw
kind in het stoeltje zit.
Per prevenire le lesioni gravi o i decessi:
•
Rischio di cadute.
prodotto su superfici rialzate. I movimenti del
bambino possono far scivolare o ribaltare il
prodotto. Da usare solo su solide basi d'appoggio.
•
Rischio di soffocamento.
superfici soffici (letti, divani, cuscini). Il prodotto
potrebbe ribaltarsi e causare il soffocamento con
le superfici soffici.
•
Usare sempre il sistema di bloccaggio.
•
Non lasciare mai incustodito il bambino.
•
Non usare mai come seggiolino da auto.
•
Non adatto ai bambini in grado di stare seduti
eretti da soli (6 mesi circa, fino a 9 Kg).
•
Non usare mai la barra dei giocattoli
come maniglia.
•
Non usare mai come sdraietta da trasporto
o sollevare quando il bambino è posizionato
nel prodotto.
2
Dit product nooit op een
Nooit op een zachte
È pericoloso usare questo
Non usare mai su