Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para AS15TG:

Publicidad

Enlaces rápidos

RAJADORA DE LEÑA AS15TG
MANUAL DE USO Y
MANTENIMIENTO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SAKAWA AS15TG

  • Página 1 RAJADORA DE LEÑA AS15TG MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO...
  • Página 2 ASTILLADORA DE GASOLINA Manual del propietario Rajadora de troncos: producto para exteriores que raja troncos de madera para usar como combustible en una chimenea o una estufa de leña. ADVERTENCIA Lea este manual. Se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se siguen las instrucciones de seguridad.
  • Página 3 Definiciones de palabras de señal de peligro Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarlo sobre posibles riesgos de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que siguen a este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.. PELIGRO (rojo) indica una situación inminentemente peligrosa que, si no se evita, provocará...
  • Página 4 INDICE Importantes reglas de seguridad..........1-2 Definición de los componentes de la máquina.......3 Instrucciones de uso................4 Mantenimiento y almacenaje............5 Problemas y su solución................6 Especificaciones..................7 Instrucciones de ensamblaje..............8-11 Despiece……..................12 Lista de piezas de recambio..............13...
  • Página 5 Importantes reglas de seguridad ADVERTENCIA 1.) Lea este manual completamente. Pueden producirse lesiones graves o la muerte si no se siguen las instrucciones de seguridad. Todas las personas que usen el partidor de troncos deben leer y comprender completamente todas las reglas de seguridad, instrucciones de operación e instrucciones de mantenimiento.
  • Página 6 Importantes reglas de seguridad ADVERTENCIAS 6.) Riesgo de fuego y explosión. Los gases de escape calientes del motor pueden provocar incendios. La gasolina es altamente inflamable y explosiva. Puede quemarse o lesionarse gravemente al manipular combustible. - Coloque el silenciador al menos a 3 metros de los objetos combustibles.. - Antes de agregar combustible, pare el motor y mantenga alejado el calor, las chispas y las llamas.
  • Página 7 Definición de los componentes de la máquina ) Cilindro hidráulico. ) Distribuidor. ) Cuchilla. ) Guías del tronco &Protectores Mesa / Viga. 5. ) ) Mecanismo de blocaje de la posición. ) Chasis. ) Ruedas. ) Motor ) Asa de transporte.
  • Página 8 Instrucciones de uso Manera de proceder adecuadamente 1.) Cargue un tronco en la viga. 2.) Pueden ocurrir accidentes graves cuando otras personas puedan irrumpir a la zona de trabajo. Mantenga a todos los demás fuera de la zona de trabajo mientras opera la válvula de control. 3.) Empuje las manillas de la válvula de control HACIA ADELANTE con dos manos para rajar el tronco.
  • Página 9 Mantenimiento y almacenaje Antes de realizar el mantenimiento de su rajadora, debe hacer lo siguiente: 1.) Apagar el motor. 2.) Mueva la manilla de la válvula de control hacia adelante y hacia atrás para aliviar la presión hidráulica. Después de realizar el mantenimiento, asegúrese de colocar todas las protecciones, escudos y elementos de seguridad de nuevo en su lugar.
  • Página 10 ADVERTENCIA Peligro de inyección de líquido hidráulico. El fluido a alta presión puede inyectarse debajo de la piel y provocar lesiones graves, incluida la amputación. - Asegúrese de que todos los accesorios estén apretados antes de aplicar presión. Alivie la presión del sistema antes de volver a encender la máquina. - No verifique si hay fugas con la mano.
  • Página 11 Especificaciones Potencia de trabajo: 15ton Potencia motor: 7 HP Bomba de engranajes: 2.1 GPM Presión máxima: 3500PSI Tamaño del cilindro hidráulico (diámetro x carrera): 3"x 19" Tiempo del ciclo: 19s Capacidad del tanque hidráulico: 3.1 litros Altura máxima de corte: 52cm El fabricante se reserva el derecho de realizar mejoras en el diseño y / o cambios en las especificaciones en cualquier momento sin incurrir en la obligación de instalarlos en unidades vendidas previamente.
  • Página 12 PASOS A SEGUIR PARA EL ENSAMBLAJE DE LA MÁQUINA PASO 1: ENSAMBLAR EL ASA DE TRANSPORTE 1. Fije la manija (# 22) en el extremo de la viga con el perno (# 23), la arandela de presión (# 9) y la arandela (#10).
  • Página 13 PASO 2: ENSAMBLAJE DE RUEDAS & CILINDRO 1. 1. Ajuste la viga en posición horizontal y fíjela con el sistema de bloqueo. 2. Ensamble el cilindro y el protector de la cuchilla a la viga usando un tornillo hexagonal (# 21), arandela de presión (# 9), arandela plana (# 10) y tuerca # 11.
  • Página 14 PASO 3: ENSAMBLAJE DE LAS GUIAS DEL TRONCO & MOTOR 1. Ensamble las guías del tronco izquierda y derecha (# 2 y # 14) usando tuercas (# 8), arandela de presión (# 9) y arandela plana (#10). 1. 1. Ensamble la guía del tronco (# 4) usando tuercas (# 5), arandela plana (# 6) y perno (#7). 2.
  • Página 15 PASO 4: ENSAMBLAR LOS LATIGUILLOS HIDRAULICOS 1. 1. Adjunto la manguera hidráulica (# 63). Usando una manguera de alta presión (# 63) que ensamblará el distribuidor y la bomba de engranajes del motor. Fije un extremo a la conexión de entrada del distribuidor (ya fijada en fábrica) y otro extremo a la bomba de engranajes.
  • Página 16 DESPIECE...
  • Página 17 LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO NOMBRE CANT. NOMBRE CANT. ARANDELA COMBINADA Φ16 VIGA GUIA TRONCO (IZQUIERDA) TUBO DE ASPIRACION TAPON TUBO ABRAZADERA TUBO SUJECCION TRONCO CONECTOR TUBO ENTRADA TUERCA M6 FILTRO DE ACEITE ARANDELA Φ6*Φ12*1.5 TORNILLO M8*20 TORNILLO M6*40 TACO DE GOMA TUERCA M10 EJE RUEDAS ARANDELA DE PRESION Φ10...
  • Página 19 MANUAL DE USO MANTENIMIENTO MOTOR DE SAKAWA 4T. 7 CV...
  • Página 20 INTRODUCCION LEER EL MANUAL DE USO PARA UN FUNCIONAMIENTO CORRECTO Y SEGURO El siguiente manual debe ser siempre leido en cualquier momento de la operación. Se recomienda tenerlo siempre a mano. Este manual debe ser conservado mientras se tenga el motor y ser facilitado con el mismo en caso de una eventual cesión o venta.
  • Página 21 • Este motor está protegido para operar con seguridad y fiabilidad. De todas formas, la no observación del mantenimiento ordinario y de las instrucciones reportadas en este manual, puede generar peligro para el operador o a la máquina en si. •...
  • Página 22 MANDOS COMANDI IT MANDOS Y COMPONENTES DEL MOTOR...
  • Página 23 FUNCIONAMIENTO FUNZIONAMENTO IT PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR 1. Poner el grifo de gasolina en posición ON 2. Para arrancar el motor cuando está frio, poner la palanca del aire en posición CLOSE Para arrancar el motor en caliente, dejar la palanca del aire en la posición OPEN 3.
  • Página 24 FUNCIONAMIENTO 4. Poner el interruptor del motor en posición ON 5. Tirar lentamente del tirador de arranque hasta que encontremos resistencia. En este punto, tirar enérgicamente. Posteriormente acompañar delicadamente el tirador a su posición original. NOTA: Cuando se accione el tirador de arranque, tirar como máximo hasta la mitad del largo del cordel.
  • Página 25 PARADA DEL MOTOR 1. poner el mando del gas en posición SLOW (lento). 2. poner el interruptor del motor en posición OFF. 3. Poner el grifo del carburante en la posición OFF. LA IMPORTANCIA DEL MANTENIMIENTO Un correcto mantenimiento es fundamental para un correcto funcionamiento, seguro y duradero del motor.
  • Página 26 Para un correcto mantenimiento de este motor, atenerse a los procedimientos descritos a continuación, y además es muy importante observar la frecuencia de las operaciones y el método de las inspecciones. Para las intervenciones mas dificultosas o que requieren el uso de herramientas especiales, se aconseja la intervención del su servicio técnico autorizado.
  • Página 27 TABLA DE MANTENIMIENTO Cada 1 mes ó 3 meses ó 6 meses ó 1 año ó utilización 20 horas 50 horas 100 horas 300 horas Aceite motor control sustituir Filtro aire control limpiar sustituir solo papel Vaso carb. limpiar Bujia limpiar sustituir Parachispas...
  • Página 28 • Limpiar siempre el posible carburante que se haya derramado • No llenar excesivamente el depósito de la gasolina. • Antes de encender el motor, asegurarse de que no haya pérdidas de carburante. La composición química del carburante es muy importante. Algunos aditivos presentes en el carburante pueden ser nocivos para algunas piezas, (membranas del carburador, tubo de la gasolina, etc).
  • Página 29 MANTENIMIENTO DEL MOTOR Y CONSEJOS SOBRE EL ACEITE MOTOR Para la utilización normal se aconseja SAE 10W-30. Si las temperaturas de utilización media son diferentes, utilizar el tipo de aceite indicada en la siguiente tabla. MANUTENZIONE IT MANTENIMIENTO DEL FILTRO DEL AIRE Si el filtro del aire está...
  • Página 30 MANTENIMIENTO Si el motor funciona sin filtro de aire se producirán averías irreparables en el mismo. Esto es considerado un uso indebido y por lo tanto no es cubierto nunca por la garantía Si trabaja en ambientes con mucho polvo, proceder a la limpieza del filtro con mas frecuencia de la considerada normal en la tabla de mantenimiento.
  • Página 31 5. Rellenar con el mismo aceite que usamos para el motor, hasta la línea de NIVEL DE ACEITE. La capacidad de este recipiente es de 60 cm3. 6. Volver a colocar el filtro del aire y cerrar apretando convenientemente la palomilla de cierre.
  • Página 32 1. Sacar el capuchón de la bujía y limpiar eventuales suciedades. 2. Aflojar la bujía con la llave adecuada. 3. Controlar la bujía y sustituirla si presenta incrustaciones o excesivo desgaste en los electrodos. 4. Verificar que la distancia entre los electrodos esté comprendida entre 0,70 mm y 0,80 mm.
  • Página 33 4. Con la ayuda de un cepillo, sacar los residuos de combustible de la red metálica de protección del parachispas, teniendo especial cuidado en no dañarlo. Si presenta deterioros o agujeros se debe proceder a su sustitución. 5. Recolocar el parachispas, procediendo de manera inversa a lo anteriormente expuesto MANUTENZIONE IT LIMPIEZA Si el motor está...
  • Página 34 AÑADIR ESTABILIZADOR DEL CARBURANTE PARA AUMENTAR LA DURACION DE LA GASOLINA, DURANTE EL REPOSTAJE NOTA.- Llenar siempre el depósito con gasolina fresca. Un llenado parcial aumenta la velocidad de deterioro en cuanto estará presente mas aire en el interior del depósito. Si se tiene un recipiente para el repostaje, asegurarse que contenga siempre carburante fresco.
  • Página 35 INFORMACION TECNICA INFORMAZIONI TECNICHE E PER IL CONSUMATORE IT CARBURANTES OXIGENADOS Se definen como carburantes oxigenados, todos los convencionales mezclados con alcohol o compuestos a base de eter. Tales productos sirven para reducir las emisiones al medio ambiente, con el fin de respectar los estándares de emisiones fijadas en ciertas regiones.
  • Página 36 PIEZAS DE RECAMBIO Los sistemas de control de las emisiones han sido proyectados e instalados en el motor. Se aconseja, en caso de reparaciones o labores de mantenimiento, usar siempre recambios originales. Estos recambios han sido diseñados siguiendo los mismos controles y estándares que aquellos montados en el motor en el momento de su adquisión.
  • Página 37 GUIA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS EL MOTOR NO FUNCIONA POSIBLE CAUSA SOLUCION Control de los mandos Grifo de gasolina cerrado Posicionarla en ON Interruptor motor en OFF Posicionarlo en ON Controlar el carburador No hay carburante Repostar carburante Carburante viejo Vaciar el depósito y repos- tar con carburante fresco Desmontar y revisar la bujía...
  • Página 38 HE IT...