Descargar Imprimir esta página

Toshiba RAV-HM561FT-E Manual Del Usuario página 8

Ocultar thumbs Ver también para RAV-HM561FT-E:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23
Merci d'avoir acheté ce climatiseur Toshiba.
Lisez attentivement ces instructions qui contiennent des informations importantes concernant la conformité à la
« Directive Machines 2006/42/EC » et assurez-vous de les comprendre.
Après avoir lu ces instructions, veillez à les conserver en lieu sûr avec le Manuel du propriétaire et le Manuel
d'installation fournis avec votre produit.
Dénomination générique : Climatiseur
Définition d'un installateur qualifié ou technicien d'entretien qualifié
Le climatiseur doit être installé, entretenu, réparé et enlevé par un installateur qualifié ou une personne d'entretien
qualifiée. Lorsqu'une de ces opérations doit être effectuée, demandez à un installateur qualifié ou un technicien
d'entretien qualifié de les exécuter.
Un installateur qualifié ou technicien d'entretien qualifié est un agent qui a les qualifications et connaissances
décrites dans le tableau ci-dessous.
Agent
Qualifications et connaissances que cet agent doit posséder
• L'installateur qualifié est une personne qui installe, entretient, déplace et enlève les climatiseurs
fabriqués par Toshiba Carrier Corporation. Il ou elle a été formé pour installer, entretenir, déplacer et
enlever les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou, alternativement, il ou elle a reçu
des consignes concernant de telles opérations par une ou des personnes qui ont été formés et a, par
conséquent, acquis toutes les connaissances associées à ces opérations.
• L'installateur qualifié qui est autorisé à effectuer un travail électrique compris dans l'installation, le
déplacement et l'enlèvement possède les qualifications nécessaires à ce travail électrique
conformément aux réglementations et à la législation locales, et il ou elle est une personne qui a été
formée pour les problèmes relatifs au travail électrique sur les climatiseurs fabriqués par Toshiba
Carrier Corporation ou, alternativement, il ou elle a reçu des consignes dans de tels domaines par une
ou des personnes qui ont été formées et possèdent, par conséquent, les connaissances relatives à
ce travail.
Installateur qualifié
(*1)
• L'installateur qualifié qui est autorisé à manipuler du fluide frigorigène et à réaliser un travail de
raccordement compris dans l'installation, le déplacement et l'enlèvement possède les qualifications
nécessaires à cette manipulation de fluide frigorigène et de ce travail de raccordement conformément
aux réglementations et à la législation locales, et il ou elle est une personne qui a été formée pour les
problèmes relatifs à la manipulation de fluide frigorigène et de travail de raccordement sur les
climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou, alternativement, il ou elle a reçu des
consignes dans de tels domaines par une ou des personnes qui ont été formées et possèdent, par
conséquent, les connaissances relatives à ce travail.
• L'installateur qualifié qui est autorisé à travailler en hauteur a été formé aux domaines relatifs au travail
en hauteur avec les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou, alternativement, il ou
elle a reçu des consignes dans de tels domaines par une ou des personnes qui ont été formées et
possède, par conséquent, toutes les connaissances requises pour ce travail.
• La personne d'entretien qualifiée est une personne qui installe, répare, entretient, déplace et enlève
les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation. Il ou elle a été formé pour installer, réparer,
entretenir, déplacer et enlever les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou,
alternativement, il ou elle a reçu des consignes pour de telles opérations par une ou des personnes
qui ont été formées et a, par conséquent, acquis toutes les connaissances associées à ces
opérations.
• La personne d'entretien qualifiée qui est autorisée à effectuer un travail électrique compris dans
l'installation, la réparation, le déplacement et l'enlèvement possède les qualifications nécessaires à
ce travail électrique conformément aux réglementations et à la législation locales, et il ou elle est une
personne qui a été formée pour les problèmes relatifs au travail électrique sur les climatiseurs
fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou, alternativement, il ou elle a reçu des consignes dans
de tels domaines par une ou des personnes qui ont été formées et possèdent, par conséquent, les
Technicien
d'entretien qualifié
connaissances relatives à ce travail.
(*1)
• La personne d'entretien qualifiée qui est autorisée à manipuler du fluide frigorigène et à réaliser un
travail de raccordement compris dans l'installation, la réparation, le déplacement et l'enlèvement
possède les qualifications nécessaires à cette manipulation de fluide frigorigène et de ce travail de
raccordement conformément aux réglementations et à la législation locales, et il ou elle est une
personne qui a été formée pour les problèmes relatifs à la manipulation de fluide frigorigène et de
travail de raccordement sur les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou,
alternativement, il ou elle a reçu des consignes dans de tels domaines par une ou des personnes qui
ont été formées et possèdent, par conséquent, les connaissances relatives à ce travail.
• Le technicien d'entretien qualifié qui est autorisé à travailler en hauteur a été formé aux domaines
relatifs au travail en hauteur avec les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou,
alternativement, il ou elle a reçu des consignes dans de tels domaines par une ou des personnes qui
ont été formées et possède, par conséquent, toutes les connaissances requises pour ce travail.
13-FR
– 7 –
 Signification des symboles affichés sur le climatiseur
Ces consignes de sécurité décrivent des sujets importants en matière de sécurité afin de prévenir les blessures
des utilisateurs ou d'autres personnes et les dommages matériels. Veuillez lire ce mode d'emploi dans son
intégralité après avoir assimilé le contenu ci-dessous (sens des indications) et veillez à suivre la description.
Indication
Le texte introduit de cette manière indique que le non-respect des instructions de
AVERTISSEMENT
l'avertissement peut entraîner des préjudices corporels graves (*1) ou la mort si le produit
WARNING
est manipulé de manière incorrecte.
Le texte introduit de cette manière indique que le non-respect des instructions de la
ATTENTION
précaution peut entraîner des blessures légères (*2) ou des dommages matériels (*3) si le
CAUTION
produit est manipulé de manière incorrecte.
*1: Par préjudices corporels graves, on entend : perte de la vue, blessures, brûlures, électrocution, fracture osseuse,
empoisonnement et autres lésions laissant des séquelles et nécessitant une hospitalisation ou un traitement
ambulatoire de longue durée.
*2: Par blessures légères, on entend : blessures, brûlures, électrocution et autres lésions ne nécessitant pas une
hospitalisation ni un traitement ambulatoire de longue durée.
*3: Par dommages matériels, on entend : les dommages touchant les immeubles, les articles ménagers, le bétail
domestique et les animaux de compagnie.
SIGNIFICATION DES SYMBOLES AFFICHÉS SUR L'APPAREIL
AVERTISSEMENT
(Risque d'incendie)
Lisez attentivement le MANUEL DU PROPRIÉTAIRE avant utilisation.
Les techniciens d'entretien sont tenus de lire attentivement le MANUEL DU PROPRIÉTAIRE et le
MANUEL D'INSTALLATION avant utilisation.
Des informations supplémentaires sont disponibles dans le MANUEL DU PROPRIÉTAIRE, le MANUEL
D'INSTALLATION et autres.
Sens de l'indication
14-FR

Publicidad

loading