Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Multi Tool
Outil Multi-Fonctions Sans Fil
Multitool Inalámbrica
LXMT01
LXMT02
012764
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Makita LXMT01

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Multi Tool Outil Multi-Fonctions Sans Fil Multitool Inalámbrica LXMT01 LXMT02 012764 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
  • Página 2 ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model LXMT01 LXMT02 Oscillation per minute 6,000 - 20,000/min 1.6 ゚ (3.2 ゚ total) Oscillation angle, left/right Overall length 324 mm (12-3/4") Net weight 1.9 kg (4.2 lbs.) 2.0 kg (4.4 lbs.) Rated voltage D.C. 14.4 V D.C.
  • Página 3 jewellery or long hair can be caught in moving terminals together may cause burns or a fire. parts. 27. Under abusive conditions, liquid may be 16. If devices are provided for the connection of ejected from the battery; avoid contact. If dust extraction collection...
  • Página 4 Do not touch the application tool or the 24. Do not operate the power tool near flammable workpiece immediately after operation; they materials. Sparks could ignite these materials. may be extremely hot and could burn your 25. Do not use accessories that require liquid skin.
  • Página 5 Do not short the battery cartridge: FUNCTIONAL DESCRIPTION Do not touch the terminals with any conductive material. Avoid storing battery cartridge in a WARNING: container with other metal objects such as Always be sure that the tool is switched off and •...
  • Página 6 Battery protection system Adjusting the orbital stroke rate (Lithium-ion battery with star marking) 1. Dial 1. Star marking 012770 The orbital stroke rate is adjustable. To change the orbital 012128 stroke rate, turn the dial between 1 and 6. The higher the Lithium-ion batteries with a star marking are equipped number is, the higher the orbital stroke rate is.
  • Página 7 Indication lamp 1. Application tool installation bolt 1. Indication lamp 2. Hex wrench 3. Tighten 012767 Put an application tool (optional accessory) on the tool 012771 flange so that the protrusions of the tool flange fit in the When the remaining battery capacity gets low, the •...
  • Página 8 sanding paper may not get a fine finish. OPERATION Dust extraction attachment (optional accessory) WARNING: Before starting the tool and during operation, keep • your hand and face away from the application tool. Do not apply excessive load to the tool which may •...
  • Página 9 Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the workmanship or material, Makita will repair (or at our • like. Discoloration, deformation or cracks may result. option, replace) without charge.
  • Página 10 FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle LXMT01 LXMT02 Oscillation par minute 6 000 - 20 000/min. 1,6 ゚ (3,2 ゚ totale) Angle d’oscillation gauche/droite Longueur totale 324 mm (12-3/4") Poids net 1,9 kg (4.2 lbs.) 2,0 kg (4.4 lbs.) Tension nominale C.C.
  • Página 11 Portez dispositifs protection démarrage accidentel de l'outil électrique. personnelle. Portez toujours un protecteur 20. Après l'utilisation d'un outil électrique, pour la vue. Les risques de blessure seront moins rangez-le hors de portée des enfants et ne élevés si vous utilisez des dispositifs de protection laissez aucune personne l'utiliser si elle n'est tels qu'un...
  • Página 12 irritations ou des brûlures. 10. Avant de retirer la lame de la pièce, coupez Réparation toujours le contact et attendez l'arrêt complet 28. Faites réparer votre outil électrique par un de la lame. réparateur qualifié qui utilise des pièces de Ne touchez ni l’outil ni la pièce immédiatement rechange identiques aux pièces d'origine.
  • Página 13 ENC007-7 propulsés et provoquent des blessures hors de la zone immédiate de fonctionnement. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 22. Ne reposez jamais l'outil tant que l'accessoire IMPORTANTES n'est pas complètement arrêté. L'accessoire rotatif pourrait s'agripper à la surface et rendre POUR LA BATTERIE l'outil incontrôlable.
  • Página 14 rechargez jamais batterie le cas contraire, elle pourrait tomber de l'outil et complètement chargée. entraîner des blessures. La surcharge réduit la durée de service de la Ne forcez pas sur la batterie pour l’installer. Si la • batterie. batterie ne glisse pas facilement, c'est qu'elle n'est Rechargez la batterie à...
  • Página 15 Pour démarrer l’outil, faites glisser l’interrupteur sur la Voyant lumineux position « I (ON) ». Pour arrêter l’outil, faites glisser l’interrupteur sur la 1. Voyant lumineux position « O (OFF) ». Réglage de la cadence de la coupe orbitale 1. Sélecteur 012771 Lorsque le niveau de batterie est bas, le témoin de •...
  • Página 16 Lorsque vous n'utilisez pas la clé hexagonale, rangez-la 1. Boulon de de la façon indiquée sur l'illustration pour éviter de montage de l'égarer. l’outil UTILISATION 2. Clé hexagonale 3. Serrer AVERTISSEMENT: Avant de démarrer l’outil et pendant son utilisation, • tenez-le à...
  • Página 17 être effectués dans une usine ou un centre de service après-vente Makita agréé, exclusivement avec des pièces de rechange Makita. 1. Bande de distributeur ACCESSOIRES EN OPTION 2.
  • Página 18 Lame de scie segmentée en métal dur • Politique de garantie Patin de ponçage en métal dur • Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et Lame de scie segmentée à diamant • testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il Patin de ponçage •...
  • Página 19 ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo LXMT01 LXMT02 Oscilaciones por minuto 6 000 - 20 000 r/min 1,6 ゚ (3,2 ゚ total) Ángulo de oscilación, izquierda/derecha Longitud total 324 mm (12-3/4") Peso neto 1,9 kg (4.2 lbs.) 2,0 kg (4.4 lbs.) Tensión nominal...
  • Página 20 cansado o bajo la influencia de drogas, guardar las herramientas eléctricas. Dichas alcohol o medicamentos. Un momento de medidas de seguridad preventivas reducen el distracción mientras opera la máquina puede dar riesgo herramienta inicie como resultado heridas personales graves. accidentalmente. Use equipo de protección personal.
  • Página 21 accidentalmente, enjuague con agua. Si hay Mantenga las manos alejadas de las partes contacto del líquido con los ojos, acuda por móviles. ayuda médica. Puede que el líquido expulsado No deje la herramienta en marcha. Tenga en de la batería cause irritación o quemaduras. marcha la herramienta solamente cuando la Servicio de mantenimiento tenga en la mano.
  • Página 22 USD301-2 las partículas generadas durante la operación. La exposición prolongada al ruido de alta intensidad Símbolos puede ocasionar pérdida auditiva. A continuación se muestran los símbolos utilizados para 21. Mantenga a las personas alrededor a una la herramienta. distancia segura y apartada del área de trabajo. ・...
  • Página 23 resbalen de sus manos resultando en daños a la GUARDE ESTAS herramienta y al cartucho, así como lesiones a la INSTRUCCIONES. persona. Para quitar el cartucho de batería, deslícelo de la Consejos para alargar al máximo la vida útil herramienta mientras desliza el botón sobre la parte de la batería delantera del cartucho.
  • Página 24 Si la herramienta no empieza a funcionar, Iluminación de la lámpara delantera significa que la batería se sobrecalentó. En este caso, deje enfriar la batería antes de ADVERTENCIA: deslizar de nuevo el interruptor deslizable No vea directamente hacia la luz. La exposición •...
  • Página 25 Para quitar el papel de lijado, levante su extremo y ENSAMBLE despréndalo. Afloje y retire el perno de instalación de la pieza de aplicación mediante una llave hexagonal y luego quite la PRECAUCIÓN: herramienta de instalación. Asegúrese siempre de que la herramienta esté •...
  • Página 26 Cortado, lijado y raspado Aditamento de boquilla para polvo (accesorio opcional) 012801 Coloque la pieza de aplicación sobre la pieza de trabajo. Luego mueva la herramienta hacia adelante de tal forma que el movimiento de la pieza de aplicación no se desacelere.
  • Página 27 Centros o Servicios de fábrica Autorizados por Makita, empleando siempre piezas de repuesto de Makita. ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamentos (incluidos o no) •...
  • Página 28 COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
  • Página 32 Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...

Este manual también es adecuado para:

Lxmt02Lxmt025