Fig. 16
A
A - Edge guide (guide de chant, guía de corte)
B - Slot (fente, ranura)
C - Full length kerf indicator (indicateur de trait
de scie pleine longueur, indicador de corte
de longitud total)
D - Lock knob (bouton d'arrêt, perilla de
fijación)
Fig. 17
B
C
A - C-clamps (serre-joint, prensa de mano)
B - Guideline (ligne, línea guía)
C - Workpiece (pièce, pieza de trabajo)
D - Straight edge (chant droit, pieza recta)
Fig. 18
D
C
B
A - Positive 50° stop button (bouton d'arrêt
positif à 50°, botón de tope a 50°)
B - Inner blade guide notch (encoche du guide de
lame intérieure, muesca guía interior)
C - Bevel adjustment lever (levier de réglage de
biseau, palanca de ajuste del bisel)
D - Bevel scale (rapporteur de biseau, escala del
bisel)
Fig. 19
A
D
A
A - Push in and down to lock (enfoncer pour
verrouiller, empújela hacia adentro y bájela
para trabarla)
B - Pull out and up to ratchet (tirer pour cliquer,
tire de ella hacia afuera y hacia arriba para
matraquear)
Fig. 20
D
C
B
A
A
B
19
Fig. 21
Fig. 22
B
A - Bevel adjustment lever (levier de réglage de
biseau, palanca de ajuste del bisel)
B - Combination square (équerre combinée,
escuadra de combinación)
C - Setscrew (vis de serrage, tornillo de
fijación)
Fig. 23
A
A - Brush cap (couvercle de balai, tapa de la
escobilla)
B - Brush assembly (balai, conjunto de la
escobilla)
A
C
A
B
B