Descargar Imprimir esta página

Sanus VisionMount VLF220 Instrucciones De Montaje página 9

Publicidad

PL
Montaż na ścianie o szkielecie drewnianym
UWAGA: Uwaga na możliwość obrażeń i uszkodzenia sprzętu! Wkrętów
montażowych [26] nie należy dokręcać za mocno. Śruby [26] należy
dokręcać tylko do momentu dociśnięcia podkładek [25] do płyty ściennej
[02]. Grubość materiału stanowiącego pokrycie ściany nie może przekraczać
16 mm (5/8 cala). Zamocować płytę ścienną blisko gniazdka. Uchwyt nie
powinien zasłaniać gniazdka. Telewizor wysuwa się z pozycji home do pozycji
maksymalnie wysuniętej o 8.25 cm (3.25 cali).
CS
Montáž na dřevěný sloup
POZOR: Zabraňte možným úrazům a hmotným škodám! Nadměrně
neutahujte kotvicí šrouby [26]. Kotvicí šrouby [26] utahujte jen do té míry, než
se podložky [25] dotknou nástěnné desky [02]. Tloušťka prvků připevněných
ke stěně nesmí přesáhnout 16 mm. Připevněte nástěnnou desku u zásuvky.
Zajistěte, aby držák nezakrýval zásuvku. Televizor se posune 8.25 cm ze
složené polohy na plnou délku.
TR
Ahşap Saplama Montajı
DİKKAT Olası yaralanmalara veya ürünün hasar görmemesine dikkat edin!
Cıvataları gereğinden fazla sıkmayın [26]. Cıvataları [26] yalnızca pullar [25]
duvar plakasına [02] çekilene kadar sıkıştırın. Duvarın kaplaması 16 mm'yi (5/8
inç) geçmemelidir. Duvar plakasını elektrik prizine yakın bir yere monte edin.
Düzeneğin elektrik prizini engellemediğinden emin olun. TV, ana konumdan
tam açık hale 8.25 cm (3.25 inç) kayar.
JP
MD
[25]
[02]
6901-002025<02>
[25]
[02]
[26]
[26]
9

Publicidad

loading