Gathering; Pour Froncer Un Tissu; Fruncido; Franzir - Brother LS-1520 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para LS-1520:
Tabla de contenido

Publicidad

A
1
2
3

Gathering

6-10
(Straight Stitch)
1. Set the pattern selection dial to the Straight Stitch (6-10) with
the desired length.
2. Loosen the tension of the upper thread (to about 2) so that the
lower thread lies on the underside of the fabric.
3. Sew a single row or evenly-spaced multiple rows of Straight
Stitches.
4. Pull the lower thread(s) to gather the fabric.
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Fruncido

Número de puntada
6-10
(Puntada recta)
1. Ponga el selector de puntadas en la puntada recta (6-10) con el
largo deseado.
2. Suelte la tensión del hilo superior (hasta alrededor de 2) para que
el hilo inferior se encuentre tirante en el revés del tejido.
3. Cosa una sola línea de puntadas rectas o distintas líneas a igual
distancia las unas de las otras.
4. Tire del o de los hilos inferiores para fruncir el tejido.
37
B
Pattern
4

Pour froncer un tissu

6-10
(Point droit)
1. Mettre le sélecteur de modèle sur le point droit (6-10) avec la
longueur souhaitée.
2. Relâcher la tension du fil supérieur (mettre sur 2 environ) afin
que le fil inférieur reste tendu à l'envers du tissu.
3. Faire une seule ligne ou plusieurs lignes de points droits à in-
tervalles égaux.
4. Tirer sur le ou les fils inférieurs pour froncer le tissu.

Franzir

6-10
(Ponto reto)
1. Coloque o seletor no pont reto (6-10), com o comprimento preten-
dido.
2. Diminua a tensão da linha superior (para cerca de 2) de forma que a
linha inferior se mantenha na parte de baixo (do avesso) do tecido
(i.e., que não seja puxada para o lado de cima).
3. Costure uma fileira simples ou múltiplas fileiras igualmene espaça-
das de Pontos Retos.
4. Puxe a(s) linha(s) inferior(es) para franzir o tecido.
4
Modèle
Nº do ponto

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido