Changing the Bulb
1. Remove the power supply plug from the electrical outlet.
2. Loosen the face plate screw as shown in fig. A.
3. Remove the face plate from the machine as illustrated in fig. B.
4. Replace the sewing light bulb. See fig. C.
1 Bulb
2 Loosen
3 Tighten
5. Reattach the face plate and fasten the screw as shown in fig. D.
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Cambio de la bombilla
1. Quite el enchufe de la máquina de la toma de corriente.
2. Afloje el tornillo de la cubierta de la máquina tal como se indica en
la fig. A.
3. Retire la cubierta de la máquina tal como se indica en la fig. B.
4. Cambie la bombilla tal como se muestra en la fig. C.
1 Bombilla
2 Aflojar
3 Apretar
5. Vuelva a colocar la cubierta y apriete el tornillo tal como indica la
fig. D.
A
C
1
2
3
Remplacement de l'ampoule
1. Retirer la fiche d'alimentation de la prise de courant.
2. Desserrer la vis du capot de la machine comme indiqué à la
fig. A.
3. Retirer le capot comme le montre la fig. B.
4. Remplacer l'ampoule de la lampe. Voir fig. C.
1 Ampoule
2 Desserrer
3 Visser
5. Rattacher le capot et resserrer la vis comme l'indique la fig. D.
Substituição da lâmpada
1. Retire o plugue da tomada.
2. Solte o parafuso da tampa frontal (fig. A).
3. Retire a tampa frontal (fig. B).
4. Troque a lâmpada (fig. C).
1 Lâmpada
2 Soltar
3 Apertar
5. Recoloque a tampa frontal (fig. D).
B
D
42